На встрече Генеральный секретарь и президент То Лам подтвердил, что в последнее время движение «Добрый совет, хорошее обслуживание» стало катализатором, способствующим успешному выполнению политических задач в каждом ведомстве и подразделении; содействуя улучшению общественной этики, формированию команды кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих, которые действительно соответствуют требованиям задач нового периода.
Широкое распространение движения «Добрый совет, доброе дело» по всей стране породило тысячи передовых образцов, включая 150 товарищей, которые сегодня почитаются как образцовые образцы движения. Это выдающиеся, преданные своему делу люди, дерзающие думать, дерзающие действовать, дерзающие брать на себя ответственность, дерзающие внедрять инновации, работающие с высокой производительностью и качеством; преданные своему делу, крайне ответственные в работе; всецело и беззаветно преданные общему делу, служащие Отечеству и народу.
Генеральный секретарь и президент выразил свои эмоции, зная, что многие кадры, государственные служащие, работники и рабочие, несмотря на низкий доход и трудную жизнь, стремились преодолеть все трудности, решительно преодолевали искушения, работали с высоким чувством ответственности, проявляли честность, беспристрастность, прозрачность, уважение к закону, поддерживали общественную этику и были любимы и пользовались доверием коллег и народа; он подчеркнул, что они также являются передовыми примерами изучения и следования идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина и являются пионерами в реализации Завета дяди Хо.
Генеральный секретарь и президент отметил, что в резолюции XIII съезда Национальной партии установлена стратегическая цель: к 2030 году наша страна станет развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним уровнем дохода; к 2045 году она станет развитой страной с социалистической ориентацией и высоким уровнем дохода; при этом он подчеркнул, что это является стремлением всей нации и реализацией завета президента Хо Ши Мина: «Вся наша партия и народ объединяются в стремлении построить мирный, единый, независимый, демократический и процветающий Вьетнам, внося достойный вклад в дело мировой революции».
В новых условиях растущих трудностей и вызовов, для успешной реализации стратегических целей, Генеральному секретарю и Президенту необходимо максимально использовать внутренние ресурсы и использовать преимущества внешних ресурсов, среди которых человеческие ресурсы являются важнейшим внутренним ресурсом; необходимо иметь команду кадров, государственных служащих и работников государственных учреждений, обладающих достаточными качествами, способностями, авторитетом, настоящим профессионализмом, честностью, дисциплиной, порядком и общественной этикой, всецело служащих Отечеству и народу, всегда ставящих интересы Партии, нации, народа превыше всего и на первое место.
Генеральный секретарь и президент убеждены, что под руководством низовых партийных организаций, профсоюзов и профессиональных агентств мы всегда будем создавать среду, сочетающую коллективное обучение и подготовку с развитием инициативы и самосознания в процессе обучения и личностного развития. Мы будем иметь мощную силу и команду кадров, обладающих достаточным потенциалом и качествами для выполнения задач в новой ситуации.
Ссылаясь на совет президента Хо Ши Мина: «Кадры, государственные служащие и госслужащие – слуги народа. Мы должны делать всё возможное для того, чтобы приносить пользу народу; того, что вредит народу, мы должны избегать любой ценой», рассматривая это как руководящий принцип в процессе исполнения государственных обязанностей, Генеральный секретарь и президент надеется, что в повседневной работе и задачах, от консультирования по макроэкономической политике и руководящим принципам до конкретных административных и служебных задач, каждый человек должен любить народ, прислушиваться к нему, искренне переживать, размышлять и быть решительным, чтобы быстро, всесторонне и эффективно решать возникающие вопросы, связанные с жизнью и благосостоянием народа, а также с трудностями организаций и предприятий.
Генеральный секретарь и Президент отметили, что требования к национальному развитию в контексте глобализации и четвертой промышленной революции, основанной на цифровой трансформации, зеленой трансформации и экономике, основанной на знаниях, требуют от кадров, государственных служащих, работников государственных служб и рабочих быть по-настоящему динамичными, инновационными и креативными; постоянно развивать свою политическую хватку; твердо понимать политику и законы; постоянно совершенствовать свои знания, обновлять свое мышление и видение; иметь дух непрерывного самообразования, постоянно обновлять свои знания и развивать свои навыки в соответствии с требованиями новой ситуации.
Генеральный секретарь и Президент заявил, что для содействия инновационному мышлению и творчеству в кадровой работе партийные комитеты всех уровней, руководящие коллективы и руководители должны правильно оценивать кадры, по-настоящему заботиться о поощрении, планировании, продвижении, поощрении и защите динамичных, творческих кадров, которые осмеливаются думать, осмеливаются делать, осмеливаются брать на себя ответственность за общее благо; сосредоточиться на преодолении ситуации, когда ряд кадров, государственных служащих и бюджетников избегают, отталкивают, проявляют безразличие, бесчувственность, работают небрежно, грубо, неэффективно, боятся совершать ошибки и боятся ответственности при выполнении общественных обязанностей; не осмеливаются давать советы, не принимают решения, не осмеливаются сталкиваться с трудностями при выполнении поставленных задач.
Генеральный секретарь и президент обратились к Вьетнамскому профсоюзу государственных служащих и профсоюзам всех уровней по всей стране с просьбой продолжать широко внедрять патриотические движения и кампании по подражанию, а также изучать и следовать идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина среди кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих; продолжать внедрять инновационные организационные модели, усиливать руководство, побуждение и контроль за реализацией движений по подражанию, чтобы движения поддерживались регулярно и непрерывно; четко определять цели, объекты, содержание и критерии подражания; в то же время уделять больше внимания работе по выявлению, отбору, похвале, воспроизведению и распространению передовых моделей.
Source: https://daidoanket.vn/giai-quyet-kip-thoi-thau-dao-cac-van-de-lien-quan-den-cuoc-song-sinh-ke-cua-nguoi-dan-10289326.html
Комментарий (0)