Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Уникальные изображения камней в Moss Flowers

Родом из Центрального региона, Ле Тхи Хонг Нян последовала за своей семьей в высокогорье Динь Куан, Донг Най, чтобы построить новую родину. Она преодолела множество трудностей, чтобы учиться, работать и писать. Она получила степень магистра литературы, преподавала в старшей школе и опубликовала сборник рассказов под названием «Жизнь тростника» (2023), совсем недавно сборник стихов под названием «Хоа Мой», опубликованный издательством Writers' Association в конце мая 2025 года.

Báo Phú YênBáo Phú Yên15/06/2025

Обложка сборника стихов «Hoa Moss» Хонг Нхана. Фото: NAM VIET

Не путайте меня с цветами и запахами.

Не трогай маленький мох.

Не сравнивай меня с переменчивым сердцем.

Наступает засуха.

Я скрываю свой потенциал.

Никто, кроме тебя, зеленый мох.

Долговечность в суровых условиях

В ожидании любви

Жду цветения мха, когда сменится время года…

(Цветок мха)

В поэзии появлялось много цветов, но моховые цветы были почти первыми, о которых я прочитал в сборнике «Цветы мха» Хонг Нхана. Трогательная метафора для автора, чтобы выразить свои чувства: «Никто другой — ты, зеленый мох/ Выносливый в суровой среде». Суровость цветка, растущего на камнях и скалах, также является главным вдохновением для всего сборника стихов.

Dinh Quan — район, расположенный на северо-востоке провинции Dong Nai ; административный центр района — город Dinh Quan, известный скалой Ba Chong. Это национальная живописная реликвия, пережиток культуры Oc Eo во времена древнего королевства Phu Nam. В сборнике стихов Hoa moss образ скал на каменной улице Dinh Quan со скалой Ba Chong, к которой прикреплена Hong Nhan, является одним из сильных источников вдохновения, скрытых во многих стихотворениях, наполненных многими чувствами. В стихотворении Ve nghe pho da thoi tho (шепчущая каменная улица) она написала:

Однажды днем ​​я посетил каменную улицу.

Слушай шепот песни Green Day

Шум ветра, чей голос столь страстен?

Воспоминания о времени ожидания и предвкушения

Наклонившись, чтобы увидеть многолюдную улицу,

Скала Ба Чонг, выветренная временем

Ты осталась одна, одинокое облако.

Горный городок печален, тих и наклонен.

Камень — это не просто камень. Улица — это не просто улица. Каменная улица и горный городок в сердце поэта стали родственными душами. Камень знает грусть и радость, когда возлюбленный далеко: «Бах Туонг стоит на месте/ Слушая, как слезы камня смешиваются с белой росой/ Любовная песня, слушая аромат солнца/ Наступает май, королевские цветы пуансетии падают на всю руку...». Затем из ностальгии и любви возникло прошептанное желание: «Ты вернешься в наш маленький родной город/ Слушая, как душа горы отзывается эхом из прошлого/ Слушая, как камень поет ритм дыхания жизни/ Звук школьного барабана, твое белое платье развевается».

Если мы не откроем свои сердца природе, как мы сможем получить необыкновенную красоту и сверхъестественную энергию, которую даруют небо и земля? Красота и энергия предназначены только для тех, кто умеет жить, любить и наслаждаться.

В стихотворении «Нельзя назвать» «Каждая шаткая каменная ступенька» как будто покачивается перед влюбленным и равнодушным гостем с «диким садом с открытым сердцем». Любовь — это прекрасное, что трудно выразить, и когда люди не могут выразить свои чувства, говорит поэзия и говорят камни:

Я боюсь

Каждая ненадежная каменная ступенька

Может нести мечту о сеянии в сердце

Дикий сад, открытое сердце

Жду, когда кто-нибудь придет и глубоко завяжется.

Горные скалы и морские скалы. Скалы природы и скалы в сердцах людей. Образ скал глубоко укоренился в подсознании и естественным образом появляется во многих стихотворениях Хонг Нхана. Возможно, поэтесса скального города Ба Чонг является одним из писателей, которые больше всего пишут о скалах. И у меня такое чувство, что образ скал всегда присутствует в каждом шаге, в каждой мысли и даже в ее снах: «Полевые цветы смешиваются с ароматным рисом/ Тысячу лет скалы ждали, словно они были на кого-то рассержены» (Ба Чонг, ждущие скалы).

Камни сопровождают, разделяют и воплощаются в личность женщины. Только камни и ночь знают ее скрытые чувства. Как ни странно, в другом контексте, когда «Камень движется в лунном свете» , появляется странное пространство с мерцающей, магической красотой, и камень, кажется, входит в Душу Луны :

Луна медленно падает

Сверкающие капли росы на скале Ба Чонг

Одинокая ночь

Душа города

Камни извиваются на луне

Луна обнимает спящий лес водопада Май.

Луна нежно наблюдает за потоком Мо.

Душа скалы, душа луны, душа ручья, душа водопада сливаются воедино. Это все еще Камень Трех Отливок. Но луна Праздника Фонарей. Поэтический лунный свет. Полная луна «Весна — время девушки/ Луна гладка/ Луна/ Тихо светит внутри тебя». Луна входит в тебя или ты превращаешься в луну, в этот волшебный момент природа и человек становятся единым целым. Если ты не открываешь свое сердце природе, как ты можешь получить необыкновенную красоту, метафизическую энергию, дарованную небом и землей. Красота и энергия предназначены только для тех, кто умеет жить, любить и наслаждаться.

Источник: https://baophuyen.vn/van-nghe/202506/hinh-anh-doc-dao-ve-da-trong-hoa-reu-0851569/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Полюбуйтесь уникальной пагодой, сделанной из более чем 30 тонн керамических изделий в Хошимине.
Деревня на вершине горы в Йенбай: плывущие облака, прекрасные, как в волшебной стране
Деревня, спрятанная в долине Тханьхоа, привлекает туристов
Кухня Хошимина рассказывает истории улиц

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт