«Давайте все вместе возьмём рис, чтобы накормить войска, жители деревни помогут друг другу. У кого-то меньше, у кого-то больше, давайте возьмём его быстро... на случай сильного ветра или проливного дождя. Кричите и подбадривайте... давайте все вместе подготовимся».
Это песни, которые госпожа Лу Тхи Чоан и другие женщины часто пели, работая гражданскими служащими и снабжая рисом наших солдат во время кампании в Дьенбьенфу . В те времена каждая женщина несла на своих тонких плечах 20 килограммов риса, пересекая леса и ручьи днем и ночью, чтобы избежать вражеских набегов. Эти песни были огромным источником духовной силы, помогая им преодолевать трудности и опасности.

Г-жа Чоан была волонтером, работавшим с молодежью, и гражданским рабочим на передовой во время кампании в Дьенбьенфу.
Г-жа Лу Тхи Чоан из деревни Бат 2, коммуны Во Лао, района Ван Бан, вспоминает: «В те времена не было ничего сложного; если другие могли поехать, то и мы могли. Когда мы видели прибывающие самолеты, нам приходилось все маскировать, и себя, и свой груз. Несколько лет мы уезжали, потом возвращались, и снова уезжали».
В 1952 году г-н Ла Ван Ким был одним из сотен молодых людей из Ван Бана, которые присоединились к гражданской рабочей силе, занимаясь перевозкой оружия из низин на поле боя. Хотя сейчас он находится в очень преклонном возрасте, воспоминания о его участии в кампании в Дьенбьенфу остаются яркими в его памяти.

Воспоминания об участии в кампании в Дьенбьенфу до сих пор живы в памяти г-на Ла Ван Кима.
Г-н Ла Ван Ким из деревни Гианг, коммуны Лием Фу, района Ван Бан, рассказал: «В те времена мы варили рис в консервах. Когда прилетали самолеты, рис плохо проваривался; самолеты гасили огонь. Иногда он проваривался, иногда нет. Мы были так голодны, что ели его, даже если он не был готов. Когда у нас сильно болели ноги, мы делали самодельные сандалии из древесной коры».
Многие работники передовой до сих пор рассказывают своим детям и внукам истории и воспоминания о тех трудных временах, напоминая нынешнему поколению о необходимости жить достойно жертв своих предков.

Нынешнее и будущие поколения никогда не должны забывать славную историю нашей страны.
Г-жа Ла Тхи Сунг из деревни Джианг, коммуны Лием Фу, района Ван Бан, сказала: «Я всегда горжусь своим дедушкой, который участвовал в кампании в Дьенбьенфу. Чтобы сохранить патриотические традиции, я всегда стремлюсь учиться и совершенствовать свои знания, чтобы внести свой вклад в построение более процветающей и прекрасной родины и страны».
Прошло семьдесят лет, но дух и мужество каждого солдата Дьенбьенфу, молодых добровольцев и гражданских работников на передовой той эпохи остаются нетронутыми. Эти прекрасные воспоминания — самое яркое и достоверное свидетельство войны, напоминающее нынешнему и будущим поколениям о необходимости никогда не забывать славную историю нации.
Диеп Чи - Луонг Манх
Источник






Комментарий (0)