Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

На пути к умным библиотекам: от вьетнамских моделей к международному опыту

Благодаря стремительному развитию технологий чтение и обучение больше не ограничиваются четырьмя стенами библиотеки. С помощью телефона, планшета или ноутбука читатели могут получить доступ к миллионам книг, статей и научных материалов по всему миру.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch21/10/2025

В этом контексте создание «умных» библиотек — не только неизбежная тенденция, но и показатель способности каждой страны к творчеству, управлению и распространению знаний. Вьетнам уверенно движется в этом направлении, изучая и перенимая квинтэссенцию международных моделей для создания современной, гуманной и практичной системы публичных библиотек.

Вьетнам на пути к созданию умных библиотек

Реализуя Программу цифровой трансформации библиотечного сектора до 2025 года с перспективой на 2030 год, публичные библиотеки страны постепенно и активно трансформируются, переходя к модели «умных библиотек», где люди, технологии и знания тесно связаны. «Умные» библиотеки не ограничиваются только оцифровкой документов и предоставлением онлайн-услуг, но и предоставляют всем людям пространство для творчества, приобретения опыта и непрерывного обучения.

Hướng tới thư viện thông minh: Từ mô hình Việt Nam đến kinh nghiệm quốc tế - Ảnh 1.

Вьетнамская библиотечная индустрия предприняла уверенные шаги в направлении цифровой трансформации (Фото: bvhttdl.gov.vn)

Во многих населённых пунктах внедрены новаторские модели. Национальная библиотека Вьетнама завершила создание централизованной системы управления данными, связав миллионы записей с провинциальными библиотеками и создав платформу для взаимодействия с национальными источниками знаний. Ханойская библиотека и библиотека города Хошимин применили технологии QR-кодов и RFID для автоматизации выдачи и возврата книг, одновременно разрабатывая сервисы чтения электронных книг и открытые учебные материалы для студентов. В Тхыатхиен-Хюэ модель «Heritage Experience Library» сочетает в себе технологии виртуальной (VR) и дополненной (AR) реальности, помогая читателям «прогуляться по истории» с помощью ярких цифровых впечатлений.

В частности, некоторые местные библиотеки начали создавать «общественные мейкерспейсы» – места, где читатели могут практиковаться, экспериментировать с технологиями, развивать гибкие навыки, осваивать 3D-печать или организовывать обучающие клубы. Эти пространства превращают библиотеки в «открытые центры знаний», пробуждая в молодёжи страсть к творчеству и создавая интерактивную образовательную среду.

Изучение типичных международных моделей

Во многих странах мира традиционные библиотеки успешно преобразованы в умные. Корея является одним из пионеров внедрения системы «умной библиотеки» – автоматизированной библиотеки, работающей круглосуточно и без выходных, с интеграцией искусственного интеллекта для подбора документов, распознавания лиц и автоматической системой выдачи и возврата книг. Все умные читальные пункты расположены в жилых районах, на вокзалах и в торговых центрах, что позволяет людям легко получать доступ к книгам в любое время и в любом месте.

Сингапур является образцом взаимодействия с данными и пользовательского опыта. Национальная библиотека Сингапура (NLB) создала цифровую платформу myLibrary, которая позволяет пользователям регистрироваться для получения электронных карт, брать книги онлайн, отслеживать свой прогресс в чтении и рекомендовать материалы, соответствующие их личным интересам. Система данных NLB связана со школами, исследовательскими институтами и общественными образовательными центрами, создавая широкую сеть непрерывного обучения.

Финляндия, страна, известная как «рай для читателей», придерживается более гуманистического подхода. Публичные библиотеки здесь считаются «умными общественными культурными центрами», где люди не только читают, но и учатся музыке, печатают 3D-объекты, снимают короткометражные фильмы и даже организуют общественные мероприятия. Модель библиотеки Oodi в Хельсинки — яркий пример: открытое пространство, управляемое цифровыми технологиями, но при этом наполненное человечностью, поощряющее творчество, обмен опытом и самообразование.

Опыт для Вьетнама

Из международного опыта следует самый важный урок: технологии — всего лишь инструмент, а люди — центр. «Умные» библиотеки не смогут добиться успеха без команды сотрудников, обученных технологиям, понимающих психологию читателей и обладающих навыками цифровой коммуникации. Поэтому, помимо инвестиций в инфраструктуру и программное обеспечение, Вьетнаму необходимо сосредоточиться на подготовке библиотечных кадров.

Hướng tới thư viện thông minh: Từ mô hình Việt Nam đến kinh nghiệm quốc tế - Ảnh 2.

В период 2025–2030 годов библиотечная индустрия Вьетнама намерена создать сеть интеллектуальных и современных библиотек.

Кроме того, необходимо создать взаимосвязанную экосистему данных национальных библиотек, обеспечивающую каждой местной библиотеке возможность совместного использования и доступа к общим ресурсам. Стандартизация данных, синхронизация программного обеспечения для управления и создание механизма социализированного инвестирования являются важными направлениями для предотвращения неэффективного использования ресурсов. Кроме того, следует поощрять международное сотрудничество, перенимая опыт развитых стран в области управления, технологий и обучения, посредством проектов обмена экспертами и передачи технологий.

Коммуникационная и пропагандистская работа также играет важную роль. Когда люди воспринимают библиотеку как дружелюбное и полезное пространство, они будут активно участвовать, пользоваться ею и высказывать своё мнение. В этот момент цифровая трансформация перестаёт быть административной задачей, а становится частью пути всего общества к воспитанию «гражданинов, знающих своё дело».

В период 2025–2030 годов библиотечная индустрия Вьетнама ставит перед собой цель создать сеть интеллектуальных, современных и гуманных библиотек, обеспечив, чтобы 100% провинциальных библиотек предоставляли онлайн-услуги, не менее 70% районных библиотек имели возможность обмениваться данными, а также сформировать национальную «цифровую карту знаний».

Каждая библиотека, будь то в центре или в горах, идёт своим путём к этой общей системе. Каждый библиотекарь, каждый читатель, каждый технологический проект вносит свой вклад в создание национального фундамента знаний.

Когда традиционные ценности культуры чтения соединятся с современными технологиями, вьетнамские библиотеки станут не только местами сохранения прошлого, но и откроют двери в будущее, где знания станут силой, а люди — центром устойчивого развития.

Источник: https://bvhttdl.gov.vn/huong-toi-thu-vien-thong-minh-tu-mo-hinh-viet-nam-den-kinh-nghiem-quoc-te-20251020204705178.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт