Благодаря непреходящей жизненной силе культурного продукта, рожденного из фольклора, усилиям партийного комитета, правительства и мастеров, посвятивших свою жизнь народным песням своего родного города, сегодня Ви и Джиам открыли новую страницу, интегрируясь, распространяясь и развиваясь в ногу со временем.
Художественная программа: «Ви Джиам – сияющая душа деревни». Содержание: Провинциальный комитет партии, Народный совет, Народный комитет, Комитет Отечественного фронта провинции Нгеан. Исполнительное руководство: Департамент культуры и спорта провинции Нгеан. Сценарий: Народный артист Нгуен Ан Нинь. Генеральный директор: Народный артист Хонг Лыу. Заместители генерального директора: Музыканты Куок Чунг, Во Ту Хоан. Главные хореографы: Заслуженный артист Тхань Тунг, Заслуженный артист Куинь Тхыонг – Художник Хай Чыонг. Музыкальный руководитель: Музыкант Цао Сюань Зунг. Аранжировки: Куок Чунг, Сюань Хунг, Тхань Хай.
Провинция Нгеан только что торжественно провела празднование 10-й годовщины признания народных песен Нге Тинь Ви и Джиам ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества (2014-2024). На торжестве присутствовали товарищ Та Куанг Донг - заместитель министра культуры, спорта и туризма и представители руководства подразделений Министерства культуры , спорта и туризма. Генерал-майор Нгуен Нгок Ха - заместитель командующего военным округом 4; товарищ Ле Нгок Чау - заместитель председателя Народного комитета провинции Ха Тинь. Со стороны провинции Нгеан были товарищи: Нгуен Дык Чунг - секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета; Хоанг Нгиа Хьеу - постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного совета; товарищи по Постоянному комитету провинциального комитета партии, заместители председателя провинциального Народного Совета, заместители председателя провинциального Народного комитета; представители руководителей отделов, филиалов, секторов и местностей.
репрезентативный объект человечества
27 ноября 2014 года народные песни Нге Тинь Ви и Джиам были признаны ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества. Это признание не только подчеркивает значимость и культурную ценность Нге Ан, но и воздает почести поколениям народа Нге Тинь, создавших и сохранявших культурное наследие, вошедшее в историю человечества.
По случаю 10-й годовщины признания ЮНЕСКО народных песен Нге Тинь Ви и Джиам нематериальным культурным наследием человечества Народный комитет провинции Нге Ан опубликовал План по организации памятных мероприятий с целью конкретизации программы действий по защите и пропаганде ценностей наследия и реализации обязательств правительства Вьетнама перед ЮНЕСКО; усиления пропаганды и пропаганды ценностей наследия, уважения культурной самобытности, представления образа родины Нге Ан друзьям в стране и за рубежом.
В программе: открытие фестиваля «Легенда земли Хонг Лам»; церемония чествования выдающихся художников и ремесленников; художественная программа «Ви, Джиам – сияющая душа деревни», состоящая из трёх глав: Глава 1: Душа деревни; Глава 2: Ви, Джиам взращивает таланты; Глава 3: Слияние и сияние. В художественной программе примут участие известные исполнители народной и современной музыки, художественные коллективы ряда провинций и городов, представляющих нематериальное культурное наследие человечества, клубы народной песни «Ви, Джиам» из некоторых районов провинции, Ханойский клуб ЮНЕСКО.
В частности, в этом году Министерство культуры, спорта и туризма руководило организацией выставки «Краски культурного наследия, природы и традиционных ремесленных изделий Вьетнама» в качестве культурного мероприятия, приуроченного к Дню культурного наследия Вьетнама (23 ноября), с целью представления, продвижения и чествования культурного наследия, природы, исторических реликвий, живописных мест и традиционных ремесленных изделий Вьетнама, подтверждения потенциала развития культуры и туризма в различных населенных пунктах страны, создания мощной движущей силы для привлечения ресурсов на развитие туризма, повышения имиджа страны и народа Вьетнама.
Выступая на церемонии, заместитель председателя Народного комитета провинции Нгеан Буй Динь Лонг выразил свою признательность ремесленникам и художникам — «хранителям душ» наследия, а также выразил глубокую благодарность Министерству культуры, спорта и туризма, министерствам, ведомствам, центральным агентствам, руководителям, исследователям, жителям провинций Нгеан и Хатинь и общине Нге в стране и за рубежом за защиту и развитие народных песен Нге Тинь Ви и Джиам.
Для того чтобы народные песни Нге Тинь Ви и Гиам были достойны статуса нематериального культурного наследия человечества, заместитель председателя Народного комитета провинции Нге Ан заявил, что власти и население провинций Нге Ан и Ха Тинь продолжат реализацию Программы действий по защите и продвижению ценности народных песен Нге Тинь Ви и Гиам, создадут условия для ремесленников и сообщества для сохранения, передачи и распространения любви к наследию; увеличат инвестиции в ресурсы, постепенно превратят народные песни Нге Тинь Ви и Гиам в типичный туристический продукт Нге Ан, инвестируют в создание бренда для Ви и Гиам и местного туристического бренда, связанного с Ви и Гиам.
Провинция Нгеан надеется на дальнейшую поддержку и поддержку со стороны Министерства культуры, спорта и туризма, центральных министерств и ведомств. Правительство и народ провинций Нгеан – Хатинь продолжат продвигать свою роль и обязанности, с гордостью распространяя наследие своей родины, чтобы Ви и Зям Нгетинь смогли достичь новых земель, интегрироваться и приобщиться к квинтэссенции национальной культуры. И на этой любимой земле Нгеан душа Ви и Зям будет сиять вечно. Так, чтобы, возвращаясь в Нгеан, каждый человек погрузился в народные песни, взращивал и постепенно взращивал свою любовь к этой земле, наполненную любовью к земле и людям.
Выступая на церемонии от имени руководителей Министерства культуры, спорта и туризма, заместитель министра Та Куанг Донг признал и высоко оценил усилия и энтузиазм властей и народа провинций Нгеан и Хатинь и поздравил с результатами, которых достигли населенные пункты за последнее время. Для того, чтобы народные песни ви и зиам Нгетини по-настоящему распространились и сохранились навсегда, заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг попросил власти провинции Нгеан быть активными, деятельными и лучше координировать свои действия с провинцией Хатинь и центральными комитетами, министерствами, отделениями, народными комитетами всех уровней, соответствующими агентствами, общинами, которые являются субъектами наследия народных песен ви и зиам Нгетини и народом всей страны, со всем чувством ответственности, энтузиазма и любви к традиционному культурному наследию нации для эффективной реализации Национальной программы действий по защите и пропаганде ценности этого нематериального культурного наследия. В частности, необходимо сосредоточиться на развитии пропагандистской и образовательной деятельности в целях повышения осведомленности и ответственности всей политической системы и общества, особенно молодого поколения, за защиту и популяризацию ценностей культурного наследия народных песен Нге Тинь Ви и Гиам.
Увеличить инвестиции в ресурсы для сохранения и продвижения ценностей культурного наследия, включая наследие народных песен Нге Тинь Ви и Джиам. Разработать и эффективно реализовать политику по сохранению и продвижению народных песен Нге Тинь Ви и Джиам, уделяя первоочередное внимание поддержке сообществ, клубов и ремесленников в организации передачи и продвижения народных песен Ви и Джиам; восстановлению и передаче традиционных мелодий и форм исполнения; расширению новых форм и среды обитания в соответствии с целью защиты и продвижения ценностей народных песен Нге Тинь Ви и Джиам в современной жизни. Усилить внедрение и продвижение ценностей народных песен Нге Тинь Ви и Джиам в стране и за рубежом через программы по иностранным делам, культурный обмен и международное сотрудничество, чтобы Ви и Джиам могли распространяться более глубоко и широко среди друзей по всему миру. Превратить народные песни Нге Тинь Ви и Джиам в типичный туристический продукт Нге Ан. Выбрать и инвестировать в создание бренда Vi, Giam и местного туристического бренда, связанного с Vi, Giam, с помощью исторических туров, чтобы туристы могли больше узнать о Vi, Giam Nghe Tinh.
На пути к тому, чтобы пение Ви и Джиам всегда звучало ярко и звучно, руководители Министерства культуры, спорта и туризма обязуются оказывать поддержку и координировать действия с центральными комитетами, министерствами, филиалами и агентствами для выработки синхронных и позитивных решений, а также совместно с властями и местными сообществами провинций Нге Ан и Ха Тинь для эффективной реализации Национальной программы действий по сохранению и пропаганде ценности фольклорного песенного наследия Ви и Джиам Нге Тинь, достойного стать представительным нематериальным культурным наследием человечества.
Это празднование – повод воздать почести уникальному виду искусства Вьетнама, демонстрируя приверженность сохранению культурного наследия и широкому продвижению национальной идентичности. На церемонии представители Министерства культуры, спорта и туризма вручили почетные грамоты 5 коллективам и 5 отдельным лицам; Народный комитет провинции Нгеан вручил почетные грамоты 10 коллективам и 10 отдельным лицам, внесшим выдающийся вклад в сохранение и популяризацию народного наследия ви и зиам в период с 2014 по 2024 год.
В рамках серии мероприятий, посвященных 10-й годовщине признания народных песен Нге Тинь Ви и Гиам ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества, с 22 по 30 ноября в Нге Ане и Ха Тинь прошло множество специальных мероприятий, включая Фестиваль фольклорного искусства, художественные выставки, программы обмена произведениями искусства, Фестиваль «Ве мьен ви и Гиам» и семинар по сохранению наследия, призванный сделать народные песни Нге Тинь Ви и Гиам ближе к обществу, содействовать культурному туризму и укрепить позиции и имидж вьетнамского наследия на международной арене.
Source: https://nhiepanhdoisong.vn/nghe-an-ky-niem-10-nam-dan-ca-vi-giam-nghe-tinh-duoc-unesco-ghi-danh-voi-chuong-trinh-nghe-thuat-vi-giam-hon-que-toa-sang-15543.html
Комментарий (0)