На обратном пути к морю, с вершины Хон Ром, самой высокой точки горного хребта Ранг Куа, река Трау проложила себе путь через множество крутых и опасных порогов, прошла через Ту Ми до Донг Ко, сделала изгиб, образовав прекрасный водопад Джианг Том, а затем продолжила извиваться и петлять, принося прохладную воду с высоких гор в деревни и хутора. Образуя вдоль реки богатые аллювиальными отложениями берега, орошаемые полями Тхань Ми, Чунг Лыонг, Чунг Чань, Чунг Тхань (Там Ми Тай).
Проходит мимо деревни Донг Ан (Чынг Тхань) и спускается к Фу Куи (Там Май Донг), Ксом Ден (Тить Тай, Там Нгиа)... и, наконец, сливается с рекой Динь (Тить Тай), образуя реку Бен Ван, которая медленно течет к устью Ки Ха, впадая в огромный океан.
Река Трау невелика и не длинна, всего около пятнадцати километров, но каждый её участок – это чудо природы, дарованное человечеству. Жители, когда-то жившие по обе стороны реки Трау, всегда хранят в своей памяти мирные воспоминания. Существование реки Трау – яркое свидетельство многих перемен на родине.
В прошлом река Трау была полноводной, чистой и прохладной. По обе стороны реки росли бамбуковые изгороди, рисовые поля, поля маниоки и поля батата насыщенного, всегда свежего, зелёного цвета. Внизу реки извивались рыбы, символизируя благополучную и счастливую жизнь. Большинство деревень по обе стороны реки выращивали рис, за исключением небольшой деревушки из нескольких десятков домов в деревне Фу Куи, которая специализировалась на рыбной ловле на реке. Она называлась хутором Лои (в коммуне Таммидонг). Сейчас в деревне Лои всего несколько домов, живущих за счёт забрасывания сетей на реку Трау.
В прошлом река Трау была важным водным путем, соединяющим рыбаков Ки Хоа (Там Хай), Ки Ха (Там Куанг), Ки Суан (Там Зянг) с жителями Ки Саня (ныне Там Ми Донг и Там Ми Тэй).
В те времена вдоль реки Трау находились паромные причалы, такие как Бен Тхе (ныне мост Нгуен Фунг), причал Чо Мой (Там Ми Донг), причал Ба Нан, причал Ба Тиен (рынок Ка До — деревня Чынг Тхань, Там Ми Тай)... каждое утро моторные лодки из моря доставляли креветки и рыбу в горы, а с гор везли к морю сельскохозяйственную продукцию.
Время от времени от истока к устью спускались бамбуковые и деревянные плоты, которые служили для строительства кораблей, плетения лодок, плетения корзин, строительства домов и т. д. Река в то время была очень оживленной и шумной, наполненной радостными и счастливыми звуками.
Все деревни, через которые протекает река Трау, процветают и миролюбивы, например, деревни Го Тху, Бау (Чрунг Лыонг), Донг Мау, Рыонг Вуон (Тхань Ми), Бау Зунг (Чрунг Чань), Донг Ан (Чрунг Тхань)… и производят вкусную и уникальную сельскохозяйственную продукцию для каждого региона. Среди них, безусловно, «главным в списке» является клейкий рис Бау из деревень Бау Зунг и Донг Ан.
Деревня Донг-Ан, некогда славившаяся своей красотой и богатством, как край «белого риса и чистой воды», является родиной двух писателей, Нгуен Там Ми и Нгуен Ким Хюя. Эта небольшая деревушка вдохновила писателя Нгуена Ким Хюя на создание сборника рассказов «Река детства». Нгуен Там Ми перенёс образы своей жизни в деревне Донг-Ан в рассказ «Детство на войне».
От деревни Донг Ан (Там Ми Тай) до Бен Ван река Трау останавливается у причала под мостом Ба Гиай, ныне мост Нгуен Фунг (Там Ми Донг), где родился писатель Май Ба Ан. На этом родном причале писатель написал два своих рассказа: «Бен Тхат Тинь» и «Хоа Май Чуа Ко».
Вот так просто, мирно и по-деревенски, но причалы, паромные причалы и река Трау навсегда остаются в сознании каждого здешнего жителя, ассоциируясь со временем любви, воспоминаниями о поездках на пароме вверх и вниз... Жизнь каждого человека подобна реке, которая течет, течет и в какой-то момент возвращается к старой пристани с воспоминаниями; или, по крайней мере, хранит в сердце множество незабываемых воспоминаний.
Реки — это бесконечный поток времени, священный источник, вера в жизнь, мораль и поведение...
Каждый раз, поднимаясь и спускаясь по реке Трау, я представляю себе впечатляющий речной, экологический и сельский тур . Ранним утром или поздним вечером в деревне Донг Ан или стоя у деревни Лои, слушая плеск рыбы в реке Трау, наблюдая за людьми, ловящими рыбу по обе стороны реки, я ощущаю ещё большее умиротворение и любовь к сельской местности и воде.
Река Бетель – река, обнимающая земли, по которым она протекает, и давшая жизнь любви и расцвету. Традиционная культурная река, пропитанная колоритом вьетнамской деревни, навсегда оставит прекрасный образ в памяти тех, кто любит эту страну.
Источник: https://baoquangnam.vn/mien-man-mot-khuc-song-trau-3143752.html

![[Фото] Третий съезд патриотического соревнования Центральной комиссии внутренних дел](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)
![[Фото] Генеральный секретарь То Лам принимает участие во Вьетнамско-британской экономической конференции высокого уровня](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)
![[Фото] Трогательная сцена: тысячи людей спасают набережную от бушующей воды](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825173837_ndo_br_ho-de-3-jpg.webp)

![[Фото] Генеральный секретарь То Лам встречается с бывшим премьер-министром Великобритании Тони Блэром](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761821573624_tbt-tl1-jpg.webp)
































































Комментарий (0)