Сразу после того, как партия привела народ к обретению национальной независимости, чтобы оперативно выполнить политическую задачу и отметить великую радость нации, Сюань Дье написал две эпические поэмы: «Национальный флаг» и «Совещание нации».
Вывешивание государственного флага и флага партии демонстрирует патриотизм и национальную гордость; это осознанный долг каждого гражданина.
Августовская революция оказала мощное притяжение, притягивая романтическую натуру Суан Дьеу к революционным ветрам, проносящимся по новообразованной стране. Героическое стихотворение из 300 строк «Национальный флаг» начинается с рефрена, выражающего радостное восклицание в душе поэта, общую атмосферу миллионов людей перед флагом независимости: «Ветер ревёт, ветер ревёт, вьетнамский ветер ревёт / Летят облака, летят облака, ярко-розовые облака / Ветер поёт в горах, ветер восхваляет на перевалах... Ветер летит, и музыка летит вместе с ним / Неся новые вести по всему вьетнамскому небу... Ветер поднялся! Ветер поднимается над горами и реками! / Ветер поднялся! Ветер быстро развевает флаг / Как все бушующие приливные волны /... Волна радости наполняет сердца молодёжи / Новые духи смешиваются в сердце нации...»
Образы ветра, облаков, гор, рек, цветов и травы остаются, но они больше не просто купаются в воображении и опьяняющем духе романтического «я»; они существуют в высокореалистичном и ярком виде, отражая новую перспективу и образ мышления. Каждая строка стихотворения в «Национальном флаге» переполнена волнением и восторгом от нового образа страны и новой жизненной силы нации, символизируемой национальным флагом, красным флагом с жёлтой звездой: «После многих трудностей и горьких переживаний / Однажды флаг вернулся в Ханой / Чтобы править безраздельно на сияющей платформе / Под ликование народа…»
В сельских районах провинции Хатинь в честь главных праздников страны вдоль дорог гордо развевается национальный флаг.
Образ красного флага с жёлтой звездой символизирует национальную независимость, силу партии, а также жертвы и кровопролитие коммунистических солдат, ополченцев и партизан, которые преодолели самые мрачные дни угнетения, чтобы вернуть утраченное. На основе этого образа и темы поэт создаёт лирическое повествование в эпическом ключе, стремясь обобщить трудный путь к славной победе нации и объяснить победоносную силу революции.
Свет истины Партии осветил путь, породив огромную праведную силу, которая объединила всю нацию на революционном пути независимости и самодостаточности. Соответственно, с «Национальным флагом» исторические документы и изображения из реальной жизни, названия мест, имеющие историческое и символическое значение и представляющие руководство Партии и борьбу народа по всей стране — от Вьетбака до Рачзя-Кьензянга, Сайгона-Чолонга, от Нхиха, Куулонга до Нгубиня, Танвьена, Хонглиня... — органично и проникновенно вошли в его поэзию: «Кто когда-либо слышал о партизанской армии?/ Упоминание о ней наполняет мое сердце благодарностью/ О, эти солдаты, эти герои/ Те, чьи души зелены, как нефрит/ Следуя зову священной земли...»
В бурлящем потоке вдохновения, наполненном «неиссякаемой радостью», размышления поэта о стране и народе глубоко суммируются и объясняются: «О, история! Те августовские дни / По всему Вьетнаму развеваются флаги, и сердца людей /... Даже ветхие хижины расцветают / На старых корнях прорастает новый росток жизни /... Сто лет опустошения, словно туман! / Вьетнам! Вьетнам! Красный флаг с жёлтой звездой! / Груди затаили дыхание в день независимости... Четыре тысячи лет, лицо матери не стареет / У нас всё ещё есть это молодое сердце». Это можно считать первой длинной эпической поэмой, написанной об Августовской революции и силе партии, революционных солдат и трудящихся. Эти философские стихи Суан Дьеу о партии, стране и народе были унаследованы и получили дальнейшее развитие у молодых поэтов антиамериканского военного поколения в их эпических поэмах о войне сопротивления против США.
«Национальный флаг — это жизненная сила вьетнамского народа во мне, моя первая любовь к первым дням революционного Народного правительства…»
В своих эпических поэмах «Национальный флаг» Суан Дьеу более подробно описал опьяняющее и восторженное состояние революционной атмосферы: «В те первые дни всё было свежим в сердцах людей и по всей стране, словно сконцентрированное и ярко изображенное на красном флаге с жёлтой звездой. Мы были опьянены национальным флагом независимости и свободы, словно опьянены вином (...). Национальный флаг — это жизнь вьетнамского народа во мне, моя первая любовь к первым дням революционного народного правительства...»
От страстного объятия и увлечения романтическим «я» до волнения и энтузиазма по отношению к идеалам и новому возрождению нации и ее народа — все это единое выражение искренней и безграничной преданности жизни и новым переменам, которые она приносит. Поэтому Сюань Дье, и никто другой, приветствовал революцию со всей своей эмоциональностью и страстью. Впервые в современной литературе образ нации и ее народа, как эстетический образ, был изображен в грандиозном, глубоком масштабе и с размахом эпической поэмы.
Нгуен Тхи Нгует
Источник






Комментарий (0)