Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Люди срочно убирают после наводнения

«Там, где отступает вода, нужно убирать» — таков опыт людей, преодолевающих последствия наводнений на таких улицах, как Тхань Ниен, Тран Хынг Дао, Хоанг Хоа Тхам, Йет Киеу... район Йен Бай.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai01/10/2025

После прошлогоднего шторма Яги жители улиц Тхань Ньен, Тран Хынг Дао и Хоанг Хоа Тхам (район Йен Бай ) думали, что их жизнь постепенно стабилизировалась. Однако всего год спустя они продолжили страдать от исторического наводнения, вызванного штормом № 10, которое привело к серьёзным разрушениям. Несмотря на предупредительные меры и опыт предыдущих стихийных бедствий, в этом году наводнение произошло неожиданно, с большим объёмом воды и подъёмом уровня, из-за чего многие домохозяйства не смогли вовремя отреагировать. Низкие улицы были затоплены водой на много часов.

baolaocai-br_z7069453331093-fbf78287d6500eb25020c9fdcfb2f648.jpg
Г-н Мин срочно расчистил грязь, чтобы скорее стабилизировать свою жизнь.

Господин Нгуен Ван Мьен, живущий на улице Тхань Ниен, рассказал: «Вода поднялась слишком быстро. Хотя моя семья заранее перенесла вещи на более возвышенное место, было всё равно слишком поздно. Холодильник и многие продукты оказались полностью затоплены, поэтому вчера весь день нам пришлось питаться лапшой быстрого приготовления. К счастью, вода уже отступила, и вся семья в спешном порядке убирается и собирает грязь».

По словам г-на Мина, менее чем за час вода в Ред-Ривер поднялась очень быстро и хлынула в дом, принеся с собой мусор и грязь. Многие электронные приборы и домашнюю мебель спасти не удалось. За более чем 30 лет проживания здесь он сказал, что никогда не видел такого стремительного наводнения.

Не только семья господина Мьена, но и сотни домов на улице Тхань Ньен оказались в такой же ситуации: отключение электричества, нехватка воды, испорченные продукты, дома, покрытые грязью. Тем не менее, господин Мьен сохраняет оптимизм, видя, как много людей, силовых структур и волонтёрских групп приходят на помощь.

«Я был тронут, когда увидел, как молодёжь, солдаты и полицейские пришли помочь расчистить грязь. В трудные времена мы ясно видим гуманизм, как местные власти и организации объединяют усилия с людьми», — добавил г-н Мьен.

В таких сложных обстоятельствах дух общественной солидарности был ещё сильнее. Люди объединились, чтобы навести порядок, делясь инструментами, едой и ресурсами. Примечательно, что, наведя порядок в собственных домах, многие семьи не успокоились, а продолжили помогать соседям преодолевать последствия.

baolaocai-br_z7070075411664-24abbcf6fea8e0af715b5a9dcc0caf38.jpg
Домохозяйства вместе помогают навести порядок после наводнения.
baolaocai-br_z7070075317015-c1749f746d17836dc643c818f7dc9477-7257.jpg
Несмотря на активную уборку, во многих домах после наводнения по-прежнему царит беспорядок из-за большого количества грязи.

Г-н Нгуен Ван Хоан с улицы Хоанг Хоа Тхам сказал: «Моя семья только что закончила убирать грязь, поэтому мы сразу же отправились вместе со всеми поддержать соседей. Каждый внёс свой вклад: разгребал грязь, подметал, убирал, все старались как можно скорее восстановить нормальную жизнь».

Г-жа Нгуен Хонг Нхунг с улицы Тран Хунг Дао была тронута и поделилась: «К счастью, обошлось без жертв». Жители района подбадривали друг друга и подбадривали друг друга. Многие семьи заранее арендовали насосы и генераторы, чтобы откачивать воду из Красной реки, очищая весь район от грязи.

baolaocai-br_z7069453273665-8e8805d754fff679e5e4f7688f19330b.jpg
baolaocai-br_z7069461117365-54687e57066841055d74c42cdf565fa4.jpg
Работы по уборке по-прежнему сталкиваются со многими трудностями.

В эти дни связь между соседями стала как никогда тесной и тёплой. Те, у кого есть техника и инструменты, готовы их предоставить; те, кто ещё здоров, вносят свой вклад в уборку, никто не остаётся в стороне в трудные времена. Именно этот обмен опытом стал отличным источником мотивации, помогая жителям улиц Тхань Ньен, Тран Хынг Дао, Хоанг Хоа Тхам, Йет Киеу... вместе пережить суровые дождливые и затопленные дни.

Г-жа Нгуен Тхи Хонг с улицы Йет Киеу до сих пор в шоке вспоминает о наводнении: «Мы никогда не видели ничего подобного. Весь район был затоплен. Но самое ценное — это то, что люди делятся друг с другом — от соседей, властей до незнакомцев. Это очень воодушевляет».

Самое сложное, пожалуй, приходится на узких дорогах, таких как Майхакде, Траннгуенхан и т. д., где грязь и земля застаиваются, не имея выхода, что создаёт серьёзные заторы. Людям приходится вручную собирать грязь вёдрами и отвозить её в следующий пункт сбора, поскольку крупногабаритная техника не может проехать по узкой дороге.

Г-н Нгуен Хыу Минь, житель улицы Тран Нгуен Хан, рассказал: «Его семья практически очистила дом от грязи, но её оставшийся объём всё ещё очень велик, поскольку слой грязи слишком толстый и тяжёлый. Узкая дорога не позволяет технике проехать, поэтому всё приходится делать вручную. Вся семья работала сообща, убирая, даже просила соседей помочь выгребать грязь вёдрами. Хотя было тяжело, все старались изо всех сил, надеясь на скорое улучшение своей жизни».

К полудню 1 октября наводнение в основном было ликвидировано, и движение транспорта было временно восстановлено. Однако количество грязи и мусора всё ещё велико, что затрудняет повседневную жизнь и передвижение людей. Власти района Йенбай продолжают мобилизацию специализированной техники и транспортных средств, а также формируют ударные отряды и добровольцев для оказания помощи жителям в преодолении последствий.

baolaocai-br_z7070075380130-0948fb9b28db2b5b129773c544ed1e4c.jpg
baolaocai-br_z7070074181306-7e1db7383cff2d6da918c31fb20de412.jpg
Улица Тран Хынг Дао затоплена грязью и мусором.

Серия наводнений последних лет служит явным предупреждением о непредсказуемости экстремальных погодных условий под воздействием изменения климата. Несмотря на то, что люди стали более активными и опытными в реагировании на них, чем раньше, скорость и интенсивность внезапных наводнений по-прежнему превышают возможности оперативного реагирования.

«Там, где отступает вода, люди убирают» — этот девиз демонстрирует стойкость, помогая людям быстро стабилизировать свою жизнь после штормов и наводнений. Хотя впереди ещё много трудностей, дух солидарности, взаимопомощи и сотрудничества в сообществе всегда остаётся надёжной поддержкой. Именно гуманность и доброта дали людям в районах, пострадавших от наводнений, силы преодолеть их, как они это делали во время многих предыдущих стихийных бедствий.

Источник: https://baolaocai.vn/nguoi-dan-khan-truong-don-dep-sau-lu-post883403.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Ханой оживает: сезон цветов «зовет зиму» на улицы
Поражён прекрасным пейзажем, словно нарисованным акварелью, в Бен-Эне.
Любуясь национальными костюмами 80 красавиц, участвующих в конкурсе «Мисс Интернешнл-2025» в Японии.
Сезон цветения гречихи, Хазянг - Туенкуанг становится привлекательным местом для регистрации

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

75 лет вьетнамско-китайской дружбы: Пещера Хо Ши Мина на улице Ба Монг, Тинь Тай, Куанг Тай

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт