Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Нгуен Тьен Дат "до сих пор хранит здесь воспоминания".

Это название стихотворения Нгуен Тьен Дата, опубликованного 32 года назад вместе с произведениями 10 других поэтов из Куангчи. «Старые времена всё ещё витают здесь/После разрушений осталось лишь несколько друзей/Ты — то место, где я должен довериться, прежде чем вернуться, чтобы отдать дань уважения своей матери на пустынном холме». Время идёт, но некоторые люди, хотя и ушли, остаются, молча цепляясь за нас, словно никогда и не покидали нас.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị17/06/2025

Нгуен Тьен Дат

Некоторые поэтические сборники журналиста Нгуен Тьен Дат - Фото: НК

Многие знают поэта и журналиста Нгуен Тьен Дата, потому что, прежде чем покинуть этот мир, он успел оставить после себя значительное «наследие» поэзии, рассказов и журналистских работ. Для меня же, ещё со студенческих лет, в сумеречные вечера в Хюэ я часто ходил в книжные магазины возле моста Транг Тьен, на берегу реки Ароматной, чтобы почитать его стихи, опубликованные в ежемесячном журнале «Кьен Тхук Нгай Най» (Знание сегодня): «Дорогая моя, вернись к реке / Река, мечтательная и чистая / Я, старый рыбак / Пусть вечер поднимется безгранично…» (Обращаясь к своему бывшему возлюбленному).

Позже, во время моих визитов домой, я часто встречался с его семьей на пароме Май Кса, курсирующем между Донг Ха и Куанг Три, поскольку его дом находился совсем недалеко от моего. После окончания университета я снова встретился с ним в «общем доме» газеты «Куанг Три ». Причина, по которой Дат так любил меня, заключалась в том, что и у него, и у меня дома была пожилая мать, которая всегда мечтала нас навестить.

Поэтому на протяжении всей его поэзии присутствует образ бедной сельской местности Лам Суан, где живут его пожилая мать и деревенские девушки: «Мы родились у рек, у рек / Сбившись в кучу в поисках креветок и ракообразных» («Река жизни моей матери»); «Бедная деревня! Да, мама / Мое сердце переполнено тоской по дому» («Гио Линь»); и он всегда признает: «Даже если я люблю розы, целую фиалки / Читаю стихи Пушкина и держу за руку прекрасную женщину / Я все еще Мугич моей деревни / Где зерна риса в сезон урожая расправляют крылья навстречу солнцу» («Мугич»). Потому что именно в этой деревне Дат всегда находит свою мать и сестру: «Я принимаю твои слезы / За росу небесную / Я как светлячок / Всегда жаждущий росы» («Десять лет»).

Когда мы говорим о нашей пожилой матери, мы с братом часто упоминаем её бескорыстие. Он рассказывал: «Когда я учился в Хюэ, всякий раз, когда она видела, что я возвращаюсь домой около полудня, она выбегала нанести мне мазь, и как только видела моё худое, пухлое лицо, хватала пучок соломы, рубила тополевые ветки, расщепляла их на пять или семь частей и сушила на солнце, чтобы продать на рынке Хом и заработать денег на мой отъезд домой. Обычно я был дома несколько дней, но однажды мне пришлось вернуться раньше из-за экзамена, тополевые дрова ещё не высохли, и я не мог найти денег. Моя мать сунула мне в руку мешок риса, вытолкнула меня за дверь, и когда я оглянулся, увидел, как по её лицу текут слёзы».

Я рассказал ему: «Моя мама продавала замороженный сладкий суп. Иногда ей приходилось сидеть с зажжённой лампой до часу или двух ночи, ожидая, пока деревенские парни, которые ухаживали за девушками, зайдут и доедят все тарелки сладкого супа. Потому что, если сироп и фасоль не продавались, она могла отдать их своим детям на следующий день, но если лёд таял, она теряла весь свой капитал. Однажды утром, когда я проснулся, я увидел, что глаза моей матери были красными и опухшими». Мы с братом переглянулись и воскликнули: «О, как это тяжело!»

Нгуен Тьен Дат

Пейзаж деревни Джио Май - Фото: Предоставлено

Что касается трудностей и деревенского очарования, у нас с Датом всего этого предостаточно. Даже будучи довольно известным журналистом, он сохраняет свою честную, простую натуру и особенно любит сидеть и выпивать под ковриком на угловой веранде моего дома. Помню, когда я строил свой дом, он приходил каждый день после обеда, парковал свой мотоцикл у ворот, затягивался сигаретой Jet и шептал мне: «Постарайся построить широкую веранду, чтобы у нас было место, где можно выпить. Постарайся, чтобы она выглядела впечатляюще для всех; если тебе понадобятся деньги, я тебе немного одолжу».

Я сделал, как он предложил, построив веранду, достаточно большую, чтобы на ней можно было расстелить коврик на четырех человек. Мы были в больших долгах, и я несколько раз просил у него в долг, но он только почесывал затылок. Все было хорошо! Но потом однажды днем ​​он примчался обратно, его лицо сияло от радости.

«Деньги у меня теперь есть, вы с женой можете прийти ко мне сегодня вечером, чтобы забрать их», — сказал он. Оказалось, он только что получил несколько миллионов донгов в виде журналистских премий и отдал их жене, чтобы я мог взять их в долг на строительство дома. Он всегда был честным человеком, из тех, кто не очень ценит деньги.

«Иди домой и продай свои плетеные коврики/Коврики будут готовы к Тету/Я не возьму ни копейки/В холодное время года я буду сидеть и разводить огонь» (Говоря своему бывшему возлюбленному). Какой мужчина может быть красивее, какая жена может быть счастливее, чем «обладая» мужем, который трудолюбив, заботлив и беззаботен в жизни? Пренебрегая деньгами и избегая ежедневной борьбы, Дат всегда уверенно говорит: «Пока у меня есть зарплата и гонорары за литературные произведения, я презираю долги/Я доживу до старости, несмотря ни на что» (Наставляя себя). И он всегда шутит: «Неважно что, мы все люди/Деньги и богатство — это одно и то же/Еда, одежда, слава и состояние/От богатства до нищеты, мы все еще этот парень» (Улыбаясь в тридцать лет).

Тогда небольшой коврик и уголок моей веранды стали тем самым «местом для развлечений», куда Дат заходил каждый день. Это вошло в привычку; я чувствовала себя опустошенной, если он не возвращался домой к вечеру. И ничего особенного там не было: просто кувшин травяного вина, разлитого по бутылкам, несколько сушеных рыбок в качестве закуски, а иногда, когда денег совсем не хватало, мы брали зеленые манго из соседского сада и макали их в соль. Ему было все равно, главное, чтобы у него было «место для игр», где можно посидеть и поболтать. Должна признать, у него был талант выдумывать истории, в которые мы все верили, но, увы, это было, когда он был пьян, а не когда он был деревенским фокусником Лам Сюанем. После того, как его выдуманные истории несколько раз разоблачались, Дат в шутку признавался, что делал это только для того, чтобы нас развлечь.

Но у судьбы были другие планы; даже маленькая веранда моего дома не смогла его вместить. Тогда он сказал: «На этот раз, дядя, тебе следует расширить веранду и добавить еще несколько кирпичей, чтобы сделать ее светлее, чтобы ребята могли прийти и выпить». Он так и сделал, и я пошел посмотреть, но, увы, прежде чем я успел выпить с ним на этой маленькой веранде, внезапный несчастный случай отнес его на поля Лам Суана. Когда мы вынесли его тело, его мать упала в обморок. Мне удалось помочь ей подняться, поддерживая ее в душераздирающем горе. «Что мы можем сделать? Что еще мы можем сделать? / На что мы можем надеяться? / На немного душевного покоя, мама / Внезапно сегодня днем, стоя одна у реки / Обернувшись к опустевшему парому / Испугавшись – тело матери – на фоне неба и облаков…» (Река Материнской Жизни).

Эти стихи служили извинением перед родителями за невыполнение сыновнего долга, но для Нгуен Тьен Дата они, похоже, не исчезли, а остались «драгоценным воспоминанием» для его семьи и друзей.

Хо Нгуен Кха

Источник: https://baoquangtri.vn/nguyen-tien-dat-van-con-day-thuong-nho-194401.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Лист

Лист

Крыло

Крыло

Яркое небо из цветков капока

Яркое небо из цветков капока