- Репортёр : Вечер вашей поэзии и музыки состоится вечером 4 сентября в Ханойском оперном театре с участием множества известных артистов. Многих интересует, что побудило вас представить публике «Still the thirst» ?
+ Поэт Хонг Тхань Куанг : Я решил создать поэтическую и музыкальную программу, чтобы выразить свою благодарность тем, кто был очень добр ко мне на протяжении всей моей жизни и до 60 лет. Я вспомнил стихотворение, которое написал в начале 2000-х. Возможно, это не так, как у других, но для меня сначала появились стихи, а затем моя жизнь развивалась в соответствии с теми идеями, которые я написал, неосознанно, а не намеренно.

Поэт Хонг Тхань Куанг оптимистично настроен и считает, что в нем еще много молодого огня.
И вот на пороге 60-летия, пройдя через клиническую болезнь и тяжелейшие человеческие испытания, я поняла, что во мне еще осталось, пусть и не в первозданном виде, много огненной юности, невинности, наивности, упрямства...
- Чтение стихов во время грандиозных арт-вечеров Это то, что под силу лишь немногим. Что побудило вас заняться этим особенным делом?
+ Я родился со многими врожденными дефектами речи, ее формы, языка и устных навыков... И если вспомнить мое детство, то я часто подвергался несправедливым избиениям, потому что не умел говорить так, чтобы окружающие могли правильно и ясно понять, что я хочу сказать.
К счастью, в детстве поэзия помогала мне выражать то, что я не мог выразить прозой в повседневной жизни. И поэзия также помогала мне делать то, что я делаю, хотя меня никогда не считали самым подходящим кандидатом для этой работы. Только когда я не мог найти никого более подходящего, меня выбрали. И я не чувствовал себя обиженным, меня сразу приняли, потому что я человек, увлечённый работой, и никогда не отказываюсь от возможностей попробовать себя в новых областях. И мне нравится пробовать ещё больше, когда люди думают, что я не справлюсь с какой-то работой.
В жизни так называемые победы и поражения, успехи и неудачи — всего лишь перспективы, важен лишь опыт. Если мы не покорим Эверест, как мы узнаем, что чем выше, тем скучнее?!
Я сказал коллегам, что мы сделали эту программу не для того, чтобы люди больше вспоминали Хонг Тхань Куанг, а для того, чтобы, посмотрев её, люди больше любили друг друга, больше любили себя и сочувствовали общим чувствам всех живущих в этом мире… Я верю, что эта цель будет достигнута. Как говорится, то, что идёт от сердца, обязательно дойдёт до сердца…

Поэт Хонг Тхань Куанг в молодости в армии
— Будут ли продаваться билеты на этот концерт в этот раз? Почему бы вам не попробовать продавать билеты на чтение стихов?
+ Многие просили купить билеты и спрашивали, почему я их не продаю. Изначально я думал, что те, кто считает, что поэзия должна быть бесплатной, должны платить очень высокую цену за возможность насладиться поэзией. А тем, кто хочет платить за поэзию, я хотел бы дарить её бесплатно. Я действительно считаю, что у любителей поэзии не так много денег, а те, у кого они есть, если они не любят меня лично и мою поэзию, никогда не потратят деньги на билеты, чтобы насладиться моей поэзией. Поэтому в предыдущих программах, как и в программе «Утоли жажду», я выбрал метод поиска единомышленников и товарищей.
К счастью, у меня всегда есть друзья и родственники, которые меня понимают и любят, а также артисты, которые всегда готовы открыть свои сердца и поучаствовать в программе... Они действительно бесценны и благодарны!
Поэзия — самое дорогое, что у меня есть в этой жизни. И я хочу дарить свои стихи всем бесплатно, с помощью и поддержкой тех, кто находит в моих стихах то, что им дорого… Жизнь дала мне столько благ даром, как я могу брать деньги у любителей поэзии?!
- Поэт Хонг Тхань Куанг, чем Хонг Тхань Куанг сейчас отличается от того времени, когда он делал предыдущие программы?
+ Теперь у меня есть условия, чтобы не общаться с людьми и не делать то, что мне не нравится. Когда ты в системе, тебя заставляют делать многое из того, что тебе не нравится, из-за обязательств, из-за обязанностей, из-за ответственности... Теперь я общаюсь только с теми, кого уважаю, и они уважают меня. Я ни на кого не смотрю свысока, но знаю, что избегать «слонов» не стыдно, особенно тех «слонов», которые умеют только сосать грязь и выплевывать её на всех...
- Какие у вас ощущения, когда вы сейчас читаете социальные сети?
+ Всё новое также хаотично. Живя в хаотичном мире, мы должны учиться очищаться. Этот мир создан не нами по нашей воле, поэтому нам нужно знать, как лучше всего адаптироваться и защитить себя...
- Изменились ли сейчас ваши художественные взгляды и понимание поэзии по сравнению с тем, что было раньше?
+ Я не имею никакого представления о поэзии. Я пишу стихи, потому что не могу не писать, это так же естественно, как дышать. А ты имеешь какое-нибудь представление о дыхании?! (смеётся)
- О любви, как вы сейчас говорите?
+ Любовь – это всегда самое прекрасное, что может быть у людей.
- Спасибо поэту Хонг Тхань Куангу .
Источник: https://nld.com.vn/van-nghe/nha-tho-hong-thanh-quang-tuoi-60-van-con-nguyen-noi-khat-thanh-xuan-20220902221248881.htm







Комментарий (0)