По словам Хуа Ким Туен, действие фильма «Солнце во дворе» разворачивается в семье, где мать в отъезде, и о детях заботится только отец. В отличие от матери, которая всегда оберегает своих детей, отец хочет, чтобы его дети выходили играть, свободно познавали мир и исследовали его .
Уроки, полученные от отца
В своей песне Хуа Ким Туен хочет передать родителям следующее послание: «Солнце и дождь на улице могут помочь вашим детям вырасти и открыть для себя много нового. Вьетнамские родители часто очень бережно оберегают своих детей, желая, чтобы они жили в безопасности и не страдали от слишком частых штормов. Но я думаю, что мы должны позволять нашим детям больше общаться с природой, чтобы они росли здоровее и обладали лучшей сопротивляемостью».
Несколько кадров с песней «Солнце во дворе», которая понравилась зрителям. (Фото предоставлено персонажем)
Ранее Хуа Ким Туен написала «Twenty Two» — трогательную песню о любви матери и ребёнка, исполненную AMEE, а «Sunshine in the yard» раскрывает взгляд отца на своего ребёнка, полный любви. Будучи молодой музыканткой, которая всегда вкладывает в каждую композицию свои искренние мысли и переживания, Хуа Ким Туен трогает сердца слушателей каждой композицией, постоянно развивая музыкальное повествование не только о любви между партнёрами, но и о семейной любви, привнося многогранный взгляд на семейные отношения.
«Солнечный свет во дворе» вызвал много сочувствия у родителей и детей благодаря своей нежной, трогательной и практической истории. «Я надеюсь, что этот солнечный свет взрастит ещё много маленьких цветов, подарив детям детство, в котором они смогут свободно исследовать мир и расти невинными, здоровыми и счастливыми под руководством, наставлениями и поддержкой своих родителей», — сказала Хуа Ким Туен.
Несколько кадров с песней «Солнце во дворе», которая понравилась зрителям. (Фото предоставлено персонажем)
Новая одежда для старых песен
Новая версия песни «The Little Elephant in Ban Don» также привлекла множество слушателей. Наверняка каждый в детстве знал эту знакомую детскую песенку, но теперь, когда она получила современный ремикш, зрители, уже знакомые с этой песней, особенно в восторге, а юные слушатели, никогда её не слышавшие, признают, что это «хорошая, самобытная и душевная музыка».
Переложение старых детских песен в более современные интерпретации становится всё более популярным трендом и завоёвывает сердца зрителей. Песни «Little Frog», «Little Rose», «Heal the World»… исполняемые детским хором, получили множество комплиментов от зрителей. Традиционные народные песни, такие как «Drum Rice» из Вьетнама и «Arirang» из Кореи, также становятся интереснее, если их переложить на новый, современный лад.
Музыкант Нгуен Ван Чунг, создатель сборника «300 детских песен», отметил, что для привлечения юной аудитории необходимо обращать внимание на такие факторы, как современный ритм песен, аутентичный язык и близость к детству. Воспитательные послания должны быть вставлены деликатно и умело, без пустых лозунгов.
Несколько кадров с песней «Солнце во дворе», которая понравилась зрителям. (Фото предоставлено персонажем)
«Песни "Come home for rice", "Bong bong bang bang", "Mother's diary", "Mam, do you know", "Chiec dang hung"... нравятся детям благодаря запоминающимся, модным мелодиям и содержательным, забавным текстам. Детские песни, если они "подружатся" с поп-музыкой, роком, R&B или даже рэпом, хип-хопом, EDM... жанрами, легче завоюют детские вкусы», — сказал музыкант Нгуен Ван Чунг.
По словам музыканта Нгуена Нгок Тьена, за последние 10 лет появилось мало новых и качественных детских композиций, что создало «пробел» в детской музыке. Однако происходящее – обновление старых песен и создание новых, отвечающих вкусам и эстетике слушателей – свидетельствует о том, что рынок детской музыки привлекает внимание и обещает процветать.
Источник: https://nld.com.vn/nhac-cho-thieu-nhi-tro-lai-day-cuon-hut-196231201215847238.htm






Комментарий (0)