Защита развития детей — один из основополагающих принципов международного права в области прав детей. Дети — это не только многочисленное население в настоящее время, но и человеческий ресурс будущего. Поэтому вопросы, связанные с правом детей на развитие, являются одними из главных вопросов международного права, в том числе вьетнамского.
Права детей – это права человека, применяемые непосредственно к детям. В каждом возрасте дети пользуются разными правами и несут разные обязанности. При разработке нормативных актов и реализации прав детей необходимо учитывать интересы детей, поэтому права детей – это привилегии, которыми дети пользуются в соответствии с положениями закона, поскольку дети – это зачатки, будущее страны. Работа по защите и заботе о детях уже принесла множество позитивных результатов, гарантируя детям такие права, как право на жизнь, право на защиту жизни, обеспечение наилучших условий жизни и развития. Кроме того, Закон о детях строго запрещает лишение детей права на жизнь. [caption id="attachment_1210566" align="aligncenter" width="1412"]

Коллекция фотографий[/caption] Право на регистрацию рождения и гражданство Дети имеют право на регистрацию рождения, регистрацию смерти, полное имя, гражданство, отца, мать, этническую принадлежность и пол, как это предписано законом, на получение наилучшей медицинской помощи, приоритетный доступ и использование услуг по профилактике заболеваний, медицинскому обследованию и лечению. Наряду с правами на заботу и воспитание для всестороннего развития, на
образование , на изучение и развитие талантов: Дети имеют равные возможности учиться и
получать образование ; всесторонне развиваться с точки зрения таланта, способностей, творчества, изобретательности, для веселья и развлечений: Они имеют равные возможности участвовать в культурных, художественных, физкультурных, спортивных и туристических мероприятиях, соответствующих их возрасту. Право сохранять и развивать свою идентичность, уважать свои особенности и ценности, соответствующие их возрасту и национальной культуре; Дети имеют право использовать свой родной язык и письменность, сохранять свою идентичность, поощрять культурные традиции, обычаи и добрые дела своего народа. Дети имеют право исповедовать любую религию или не исповедовать её, им должна быть гарантирована безопасность в наилучших интересах ребёнка, право владеть, наследовать и иметь другие права на имущество в соответствии с законом. Дети имеют неотъемлемое право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну в интересах ребёнка, а также на честь, достоинство, репутацию, тайну переписки, телефонных переговоров, телеграмм и других форм обмена информацией, охраняемых законом. Право на совместное проживание с родителями, за исключением случаев разлучения с родителями в порядке, установленном законом, или в интересах ребёнка, право на воссоединение, общение и связь с родителями; право знать биологических родителей, за исключением случаев, затрагивающих интересы ребёнка; право на альтернативный уход, усыновление/удочерение; право на защиту от сексуального насилия. [caption id="attachment_1210565" align="aligncenter" width="400"]

Фотоколлекция[/caption] Право на защиту от трудовой эксплуатации; право не привлекаться к работе до достижения возраста, свыше установленного законом срока или к выполнению тяжелой, вредной или опасной работы; право не быть направленным на работу или работать в месте, которое оказывает негативное влияние на личность и всестороннее развитие ребенка; право на защиту от насилия, отказа от заботы, пренебрежения; право на защиту от покупки, продажи, похищения, обмена или присвоения; право на защиту от наркотиков. Право на защиту в судебных разбирательствах и рассмотрении административных правонарушений; право на защиту и самооборону, защиту законных прав и интересов; право на получение юридической помощи, право выражать свое мнение и право не быть незаконно лишенным свободы. не подвергаться пыткам, преследованиям, унижениям, оскорблениям чести и достоинства, физическому насилию, психологическому давлению и другим формам жестокого обращения, быть защищенным при столкновении со стихийными бедствиями, катастрофами, загрязнением окружающей среды, вооруженными конфликтами: Приоритет отдается защите и помощи во всех формах, чтобы избежать воздействия стихийных бедствий, катастроф, загрязнения окружающей среды, вооруженных конфликтов, на доступ к информации и участие в общественной деятельности. Дети имеют право на доступ к полной, своевременной и надлежащей информации; имеют право искать и получать информацию во всех формах в соответствии с положениями закона и участвовать в общественной деятельности, соответствующей их возрасту, зрелости, потребностям и способностям, выражать свое мнение и проводить собрания, пользоваться всеми правами детей и лиц с ограниченными возможностями в соответствии с положениями закона; получать особую поддержку для реабилитации, социальной интеграции, защиты и гуманитарной помощи, а также поиска отцов, матерей и семей в соответствии с положениями вьетнамского законодательства и международными договорами, участником которых является Вьетнам. Вьетнам всегда имеет последовательную точку зрения и политику в отношении прав детей. Соответственно, работа по защите, воспитанию и образованию детей в целях их всестороннего развития может считаться одной из ключевых
политических задач партийных комитетов и органов власти от центрального до местного уровня. Обеспечение прав детей, особенно права на развитие, является важнейшим приоритетом всех направлений политики и стратегий социально-экономического развития страны в период обновления.
Бич Хыонг
Комментарий (0)