Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Продвижение результатов визита и реализация достигнутых договоренностей является важной задачей на ближайшее время.

Việt NamViệt Nam20/08/2024


Газета «Нхан Дан» с уважением представляет читателям содержание интервью:

Репортер : По приглашению Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина и его супруги Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама , Президент Социалистической Республики Вьетнам То Лам и его супруга вместе с высокопоставленной делегацией партии и государства Вьетнама с 18 по 20 августа посетили Китай с государственным визитом. Не могли бы вы рассказать об основных результатах визита?

Товарищ Ле Хоай Чунг: Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и президента То Лама после избрания на должность Генерального секретаря 13-го Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама. Партия и государство Китая организовали очень уважительный и продуманный прием, организовали высочайший уровень протокола, логистики и безопасности в соответствии с протоколом государственного визита со многими исключениями, продемонстрировав важность отношений с партией, государством и народом Вьетнама и лично с Генеральным секретарем и президентом То Ламом.

Хотя визит длился всего 2 дня, генеральный секретарь и президент То Лам и высокопоставленная делегация партии и государства провели 18 важных мероприятий. Генеральный секретарь и президент То Лам и генеральный секретарь и президент Си Цзиньпин провели переговоры на высоком уровне, стали свидетелями подписания документов о сотрудничестве, посетили чаепитие и государственный прием, устроенный Си Цзиньпином; встретились с оставшимися тремя ключевыми лидерами, включая председателя Всекитайского собрания народных представителей Чжао Лэцзи, премьера Госсовета Ли Цяна, председателя Китайского народного политического консультативного совета Ван Хунина; встретились и побеседовали с должностными лицами вьетнамских представительных учреждений в Пекине и вьетнамской общиной в Китае.

Генеральный секретарь и президент То Лам и высокопоставленная делегация партии и государства провели 18 важных мероприятий. Генеральный секретарь и президент То Лам и генеральный секретарь и президент Си Цзиньпин провели переговоры на высоком уровне, стали свидетелями подписания документов о сотрудничестве, посетили чаепитие и государственный прием, устроенные Си Цзиньпином; встретились с оставшимися тремя ключевыми лидерами, включая председателя Всекитайского собрания народных представителей Чжао Лэцзи, премьера Госсовета Ли Цяна, председателя Народного политического консультативного совета Китая Ван Хунина; встретились и побеседовали с должностными лицами вьетнамских представительных учреждений в Пекине и вьетнамской общиной в Китае.

Ранее генеральный секретарь и президент То Лам и делегация посетили провинцию Гуандун, посетили реликвию — штаб-квартиру Вьетнамской революционной молодежи, посетили могилу мученика Фам Хонг Тая, приняли участие во встрече китайской дружбы и встретились с членом Политбюро и секретарем партийного комитета провинции Гуандун Хоанг Хон Минем.

Наряду с участием в ряде официальных мероприятий с Генеральным секретарем и президентом То Ламом, г-жа Генеральный секретарь и президент Нго Фыонг Ли встретилась и обменялась мнениями с профессором Пэн Лиюань, супругой Генерального секретаря и президента Си Цзиньпина, что способствовало укреплению взаимопонимания и дружественных отношений между двумя странами и народами.

Высшие руководители двух партий и двух стран подтвердили важность отношений между ними. Генеральный секретарь и президент То Лам подтвердил, что политика вьетнамской партии и государства заключается в том, чтобы придавать значение и отдавать приоритет отношениям с Китаем. Генеральный секретарь, президент и ключевые лидеры Китая подтвердили, что Вьетнам является приоритетом в добрососедской дипломатии Китая.

Обе стороны посчитали это стратегическим выбором каждой из сторон. Обе стороны согласились продолжать поддерживать стратегический диалог на высоком уровне, выстраивая отношения между двумя главами двух партий и двух стран, а также между высокопоставленными вьетнамскими лидерами и высокопоставленными китайскими лидерами.

Стороны проинформировали друг друга о ситуации в каждой Стороне и каждой стране; подробно обменялись мнениями об отношениях между двумя Сторонами и двумя странами и согласились с тем, что в последнее время вьетнамско-китайские отношения развиваются быстро, позитивно и всесторонне, принося практическую пользу народам двух стран.

Стороны согласовали основные направления эффективной реализации соглашений и общих взглядов на высоком уровне, включая достигнутые за последние 10 лет между генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом и генеральным секретарем и председателем КНР Си Цзиньпином.

Высшие руководители двух партий и стран уделили много внимания и времени обсуждению направлений сотрудничества в различных областях, включая соглашение об укреплении сотрудничества в таких стратегических областях, как дипломатия, оборона и общественная безопасность; расширение сотрудничества, связывающего инициативу «Один пояс, один путь» с программой «Два коридора, один пояс»; соглашение об ускорении строительства «жестких связей» в инфраструктуре, пограничных переходах и железных дорогах через границу между двумя странами; укрепление «мягких связей» в интеллектуальной таможне;

Китай готов предоставить Вьетнаму безвозмездную помощь для планирования и проведения технико-экономических обоснований железнодорожных маршрутов, соединяющих Вьетнам с Китаем на севере; активно исследовать и пилотировать интеллектуальные пограничные переходы, пилотировать строительство зон приграничного экономического сотрудничества, а также выстраивать безопасные и стабильные производственные и поставочные цепочки; и поддерживать дееспособные китайские предприятия для участия в экономическом развитии Вьетнама.

Продвижение результатов визита и реализация достигнутых договоренностей является важной задачей на ближайшее время. Фото 1

Глава Центральной комиссии по внешним связям Ле Хоай Чунг.

В дополнение к Совместному заявлению между Социалистической Республикой Вьетнам и Китайской Народной Республикой о дальнейшем укреплении всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства и содействии построению Вьетнамо-китайского сообщества общего будущего, в ходе визита обе стороны подписали 16 документов, реализующих практическое сотрудничество во многих областях, включая теоретическое сотрудничество, обучение между двумя сторонами, транспорт, банковское дело, образование, здравоохранение, торговлю, протоколы об экспорте вьетнамской сельскохозяйственной продукции (свежий кокос, замороженный дуриан, крокодил), а также прессу и пропаганду. Подписанные документы наглядно отражают решимость обеих сторон содействовать «более глубокому содержательному сотрудничеству».

Заметным событием визита стало посещение Генеральным секретарем, президентом и высокопоставленной делегацией нашей партии и государства города Гуанчжоу провинции Гуандун.

В 2024 году исполняется 100 лет с того дня, как президент Хо Ши Мин, будучи международным советником Коммунистического Интернационала, ступил на землю Гуанчжоу, яркой революционной земли Китая и региона. Здесь президент Хо Ши Мин организовал курсы политической подготовки и основал Ассоциацию революционной молодежи Вьетнама, создав предпосылки для последующего создания Коммунистической партии Вьетнама.

Также в период с 1924 по 1927 год между президентом Хо Ши Мином и китайскими революционерами установилась очень тесная дружба, которую позднее президент Хо Ши Мин и китайские лидеры описывали как «тесную вьетнамско-китайскую дружбу, как товарищей и братьев».

Поэтому этот визит в Гуандун имеет большое значение, поскольку он предоставляет обеим сторонам возможность пересмотреть традиционную дружбу, солидарность, близость и взаимопомощь между двумя сторонами, двумя странами и двумя народами, способствуя созданию более прочной социальной основы для отношений между двумя сторонами.

С нетерпением ожидая 2025 год, когда две страны будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений (18 января 1950 г. - 18 января 2025 г.), старшие руководители двух партий и стран приняли решение объявить 2025 год «Годом гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем». Это возможность для обеих сторон усилить пропаганду и просвещение о традиционной дружбе между Вьетнамом и Китаем, еще больше укрепив социальную основу.

Визит имел большой успех и стал важным мероприятием в реализации внешней политики Вьетнама, направленной на независимость, самостоятельность, многосторонность и диверсификацию, включая политику оценки и придания первостепенного значения отношениям с Китаем.

Достигнутые в ходе визита договоренности на высоком уровне и конкретные результаты будут и впредь способствовать укреплению благоприятной внешней обстановки, созданию мирной и стабильной обстановки, созданию более благоприятных условий для содействия социально-экономическому развитию, укреплению позиций и престижа страны, а также успешной реализации целей, поставленных XIII съездом Национальной партии.

Репортер: Какие меры нам следует предпринять для популяризации результатов визита, сэр?

Товарищ Ле Хоай Чунг: Продвижение содержательных и важных результатов, достигнутых в ходе визита, и реализация достигнутых соглашений является важной задачей на ближайшее время.

Я думаю, что все уровни, секторы и местности должны в полной мере осознать и понять важность вьетнамско-китайских отношений в нашей общей внешней политике независимости, самостоятельности, многосторонности и диверсификации международных отношений, а также важность общих представлений и достигнутых соглашений на высоком уровне.

Такое понимание будет иметь практические результаты, если будет сопровождаться активной, проактивной реализацией и творческим, радикальным развертыванием, чтобы эти общие представления и соглашения могли по-настоящему распространяться и входить в жизнь, принося практическую пользу людям.

Министерствам, секторам и местным органам власти необходимо оперативно исследовать и разрабатывать конкретные программы, планы и дорожные карты для эффективного внедрения общей осведомленности высокого уровня. Соответствующие агентства и механизмы также должны периодически проверять, побуждать и инспектировать реализацию.

Репортер: Большое спасибо, товарищ!

Источник: https://nhandan.vn/phat-huy-ket-qua-chuyen-tham-thuc-hien-cac-thoa-thuan-dat-duoc-la-mot-nheem-vu-quan-trong-trong-thoi-gian-toi-post825838.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге
Следуй за солнцем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт