Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает с речью на церемонии. (Фото: VNA)
Уважаемые руководители и бывшие руководители партии, государства и Отечественного фронта Вьетнама!
Дорогие революционные старейшины, вьетнамские героические матери, герои Народных Вооруженных сил и герои Труда!
Уважаемые делегаты, уважаемые гости, соотечественники, товарищи, воины всей страны и наши соотечественники за рубежом!
Сегодня, в радостной, возбужденной и гордой атмосфере всей страны, в прекрасном городе Дьенбьенфу Центральный исполнительный комитет Коммунистической партии Вьетнама, президент, Национальное собрание, правительство и Центральный комитет Вьетнамского Отечественного фронта торжественно отметили 70-ю годовщину исторической победы при Дьенбьенфу — великой победы, «вошедшей в историю нации как Батьданг, Чиланг или Донгда XX века и вошедшей в историю мира как блестящий подвиг прорыва твердыни колониальной рабовладельческой системы империализма».
Прежде всего, от имени руководителей Партии, Государства и Отечественного фронта Вьетнама я хотел бы тепло приветствовать и передать всем делегатам, уважаемым гостям, соотечественникам, товарищам, солдатам по всей стране, нашим соотечественникам за рубежом, а также партийному комитету и людям всех национальностей провинции Дьенбьен свои самые глубокие приветствия, искренние поздравления и наилучшие пожелания!
В этот торжественный день Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг сердечно шлет всем вам, соотечественникам, товарищам и солдатам всей страны, свои поздравления, самые искренние и теплые чувства и желает нашему Юбилею большого успеха!
В этот священный момент мы с почтением склоняемся, чтобы почтить великие заслуги и выразить нашу бесконечную благодарность любимому Президенту Хо Ши Мину - герою национального освобождения, всемирной культурной знаменитости - любимому отцу Вооруженных сил, посвятившему всю свою жизнь независимости и свободе Отечества, счастью народа, миру и прогрессу человечества.
Мы помним и выражаем глубочайшую благодарность генералу, главнокомандующему Во Нгуен Зиапу — прекрасному и близкому ученику президента Хо Ши Мина, старшему брату героической Вьетнамской народной армии — секретарю партии, командующему кампанией Дьенбьенфу.
Мы чтим в своих сердцах и благодарны за великий вклад наших предшественников, героических мучеников, героических вьетнамских матерей, героев народных вооруженных сил, поколений кадровых кадров, генералов, офицеров, солдат, молодых добровольцев, фронтовиков, раненых и больных солдат, семей мучеников, а также всех наших вооруженных сил и людей по всей стране, которые посвятили себя храброй борьбе, жертвовали собой и внесли свой вклад в историческую Победу при Дьенбьенфу, которая «прозвучала на пяти континентах и потрясла мир».
Спустя 70 лет Победы мы по-прежнему обеспокоены и опечалены тем фактом, что все еще есть много мучеников, чьи данные не были полностью идентифицированы; многие ветераны все еще с нетерпением ищут своих товарищей; многие семьи все еще ждут днем и ночью информации о своих близких, погибших на поле боя; кровь и кости героических мучеников смешались с землей Дьенбьена - Северо-Запад, чтобы способствовать сегодняшней независимости и свободе нашей страны и нашего народа, чтобы они жили в процветании и счастье.
С традицией солидарности, преданности, благодарности и стойкости нации мы искренне ценим ценную, искреннюю и справедливую поддержку и помощь со стороны Китая, бывшего Советского Союза, социалистических стран, международных друзей, прогрессивных, миролюбивых сил по всему миру, особенно братских стран Лаоса и Камбоджи в альянсе солидарности Вьетнам-Лаос-Камбоджа в кампании Дьенбьенфу в частности и борьбы вьетнамского народа за национальное освобождение в целом.
Уважаемые гости, соотечественники и воины всей страны!
Унаследовав достижения Августовской революции 1945 года и радость независимости вскоре после этого, наш народ должен был вступить в длительную войну сопротивления против вторгшихся французских колонизаторов. Под руководством партии, отвечая на бессмертный призыв президента Хо Ши Мина к национальному сопротивлению, наша армия и народ объединились в духе «Абсолютно не потерять страну, абсолютно не быть рабами», единодушно поднялись на борьбу и последовательно разгромили военные стратегии французских колонизаторов.
В конце сентября 1953 года Политбюро оценило ситуацию и решило утвердить план кампании зима-весна 1953-1954 годов, сохраняя инициативу борьбы с врагом на всех фронтах, тесно координируя действия по всей стране и по всему Индокитаю под девизом «Активный, инициативный, мобильный, гибкий»; что привело к отмене плана Нава, заставив противника пассивно обороняться и все глубже погружаться в поражение на всех полях сражений. Столкнувшись с нашей возросшей активностью на северо-западе и других полях сражений, противник быстро отправил войска для занятия Дьенбьенфу с целью превратить это место в «сильную опорную группу», «гигантскую, неприступную крепость».
На основе тщательного анализа, оценки, правильной и ясной оценки ситуации на поле боя, нашей позиции и силы, 6 декабря 1953 года президент Хо Ши Мин и Политбюро Центральной партии решили начать кампанию Дьенбьенфу. Любимый дядя Хо дал указание: «Эта кампания является очень важной кампанией не только в военном, но и в политическом плане, не только внутри страны, но и на международном уровне. Поэтому вся армия, весь народ, вся партия должны сосредоточиться на ее завершении любой ценой». Дьенбьенфу стал «стратегической точкой битвы» между нами и врагом, в которой Центральная партия была полна решимости: «Уничтожить опорный пункт Дьенбьенфу, чтобы создать новый поворотный момент в войне».
Чтобы облегчить решающую стратегическую битву при Дьенбьенфу, мы начали стратегические атаки на всех полях сражений. Громкие победы нашей армии и народа во всех трех регионах Севера, Центра и Юга, как уничтожили множество вражеских сил, так и освободили много больших территорий, сорвали план Наварры, заставив противника разделить и рассредоточить свои силы, чтобы справиться.
Проводя кампанию Дьенбьенфу, наша армия и народ столкнулись с бесчисленными трудностями и вызовами, от обеспечения секретности, логистики, численности войск до оружия и технического оснащения; между тем, у противника были «сильные солдаты и генералы» с современным оружием и снаряжением. Полностью задействовав силу великого блока национального единства, с духом «Все для фронта, все для победы», сотни тысяч кадров, солдат, фронтовых рабочих и местных жителей днем и ночью срезали горы, расчищали леса, пересекали перевалы, переходили вброд ручьи, открывали тысячи километров дорог для марширующих войск, транспортировки оружия, продовольствия и логистики для кампании. С широко распространенной позицией народной войны, с волей спасти страну, растущей как «приливы, льющиеся водопады», мы собрали непревзойденную объединенную силу, готовую к кампании.
Тщательно усвоив указания Центрального Комитета и совет президента Хо Ши Мина: «Эта битва очень важна, мы должны сражаться, чтобы победить, сражаться только в том случае, если мы уверены в победе. Не сражайтесь, если мы не уверены в победе», партийный комитет Фронта, возглавляемый непосредственно генералом и главнокомандующим Во Нгуен Зиапом, с уникальным военным мышлением, стратегией и решительностью талантливого генерала, мудро решил изменить боевой девиз с «Быстро сражайся, быстро решайся» на «Сражайся стойко, неуклонно продвигайся» прямо перед началом кампании.
После «Пятидесяти шести дней и ночей рытья гор, ночевок в туннелях, проливного дождя, рисовых шариков/Крови, смешанной с грязью/Непоколебимой печени/Непоколебимой воли…», с «босыми ногами», стальным духом и неукротимым, настойчивым, героическим боевым духом нашей армии и народа, кампания Дьенбьенфу одержала громкую победу «Девять лет создания Дьенбьена/Становления красным венком, становления золотой историей», нанеся решительный удар, разгромив последние усилия французских колонизаторов в агрессивной войне против Вьетнама. Это была вершина победы «Всенародного, всеобъемлющего, долгосрочного, самостоятельного сопротивления», победа духа «Нет ничего дороже независимости и свободы», кристаллизация мощи Вьетнама в эпоху Хо Ши Мина; принуждение французских колонизаторов подписать Женевское соглашение (21 июля 1954 г.) о прекращении военных действий во Вьетнаме; создание базы и предпосылки для освобождения и строительства Севера, переходящего к социализму, а также прочного фундамента для борьбы за освобождение Юга и объединение страны.
Уважаемые гости, соотечественники и воины всей страны!
Историческая победа при Дьенбьенфу стала знаменательным событием, не только значимым для Вьетнамской революции, но и бессмертным героическим эпосом, подтолкнувшим национально-освободительные движения, ознаменовав крах старого колониализма во всем мире, как утверждал президент Хо Ши Мин: «Это была великая победа нашего народа, но также общая победа всех угнетенных народов мира. Победа при Дьенбьенфу еще больше проливает свет на истину марксизма-ленинизма в сегодняшнюю эпоху: империалистическая агрессивная война обречена на провал, освободительная революция народов обречена на успех».
Историческая победа Дьенбьенфу - это кристаллизация непобедимой силы великого блока национального единства, победа справедливости, народных сердец, совести и человеческого достоинства, ведомая правильной и творческой революционной линией; берущей начало от мудрого и талантливого руководства партии и любимого дяди Хо, от традиции пламенного патриотизма и духа солидарности, выкованного за тысячи лет истории, активно пропагандируемой вьетнамским народом по всей стране, всецело и беззаветно посвящающим свои усилия, единодушно вносящим человеческие и материальные ресурсы в кампанию. В частности, непосредственным вкладом в победу стала великая самоотверженность и жертвенность героической Вьетнамской народной армии - армии, «рожденной из народа, сражающейся за народ», насчитывающей более 40 000 офицеров и солдат, участвовавших в кампании Дьенбьенфу. Примеры мужественной борьбы и героического самопожертвования на поле боя являются ярким доказательством вьетнамского революционного героизма и абсолютной преданности партии, Отечеству и народу.
Историческая победа при Дьенбьенфу оставила после себя много ценных уроков глубокого теоретического и практического значения, создав предпосылки для следующих подвигов и побед нашего народа в борьбе за национальное освобождение, национальное объединение, строительство и защиту Отечества на пути национальной независимости и социализма, который избрали наш любимый Президент Хо Ши Мин, наша Партия и народ. К настоящему времени прошло уже 70 лет, но эти уроки по-прежнему ценны для нынешнего и будущих поколений:
Во-первых, определить правильный путь сопротивления, вести народную войну, всенародную войну, всеобъемлющую войну, как сопротивление, так и строительство нации, создавая объединенную силу для победы над всеми захватчиками.
Во-вторых, укреплять дух патриотизма и решимость бороться и побеждать во всей нашей партии, народе и армии.
В-третьих, развивать дух независимости, самостоятельности, самоукрепления, инициативности, гибкости, креативности, правильно определять революционный путь войны и военного искусства, а также народное военное искусство Вьетнама.
В-четвертых, необходимо создать и укрепить мощь великого блока национального единства, ядром которого является союз рабочих, крестьян и интеллигенции под руководством славной Коммунистической партии Вьетнама.
В-пятых, тесно, гармонично и эффективно сочетать национальную силу с силой времени, внутреннюю силу с поддержкой и помощью международных друзей.
Уважаемые гости, соотечественники и воины всей страны!
Продвигая дух победы Дьенбьенфу, наш народ добился многих великих побед, продолжая героический эпос эпохи Хо Ши Мина, устанавливая славные подвиги, такие как Победа «Дьенбьенфу в воздухе» в 1972 году и пик Великой весенней победы в 1975 году с исторической кампанией Хо Ши Мина. После воссоединения страны мы сосредоточились на восстановлении социально-экономической сферы, борьбе за защиту границ Отечества и выполнении нашего благородного интернационального долга, помогая камбоджийскому народу свергнуть и избежать геноцидного режима.
После почти 40 лет осуществления обновления и международной интеграции под руководством партии Вьетнам добился больших и исторических достижений, как заявил Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг: «Со всей скромностью мы все же можем сказать, что: у нашей страны никогда не было такой основы, потенциала, положения и международного престижа, как сегодня». Из бедной, отсталой страны, которая понесла больше всего боли и потерь после Второй мировой войны, Вьетнам превратился в развивающуюся страну со средним уровнем дохода; ВВП на душу населения увеличился в 58 раз по сравнению с ранним периодом обновления, достигнув 4300 долларов США в 2023 году; входит в группу 40 крупнейших экономик мира и в группу 20 стран с крупнейшими масштабами торговли в мире. Вьетнам признан Организацией Объединенных Наций одной из ведущих стран в реализации Целей развития тысячелетия (ЦРТ) и стремится к Целям устойчивого развития (ЦУР). Из страны, находящейся под осадой и эмбарго, Вьетнам в настоящее время установил дипломатические отношения со 193 странами, расширил экономические и торговые отношения с 230 странами и территориями и является образцом заживления и восстановления послевоенных ран. Социально-политическая ситуация стабильна; национальная оборона и безопасность консолидированы и усилены; общественный порядок и безопасность обеспечены; национальная независимость и суверенитет поддерживаются; иностранные дела и международная интеграция поощряются; поддерживается мирная, стабильная и благоприятная среда для сотрудничества и развития.
Уважаемые гости, соотечественники и воины всей страны!
В ближайшее время прогнозируется, что мировая и региональная ситуация будет продолжать развиваться быстро, сложно и непредсказуемо. Мир, сотрудничество и развитие по-прежнему являются основными тенденциями, но сталкиваются со многими трудностями и вызовами; тенденция разделения, фрагментации и стратегической конкуренции становится все более жесткой; вооруженные конфликты и напряженность в некоторых регионах. После пандемии Covid-19 мировая экономика восстанавливалась медленно, факторы риска возросли. Между тем, Четвертая промышленная революция развивается быстрыми темпами, создавая как возможности, так и проблемы для всего мира; традиционные и нетрадиционные факторы безопасности, такие как истощение ресурсов, старение населения, изменение климата, стихийные бедствия, эпидемии и т. д., становятся все более сложными и трудно предсказуемыми, серьезно угрожая стабильному и устойчивому развитию стран, включая Вьетнам.
В этой ситуации мы ни в коем случае не должны быть субъективными, удовлетворенными или опьяненными достигнутыми достижениями и результатами; но мы не должны быть пессимистичными, смущенными или колебаться перед лицом трудностей и вызовов; напротив, чем больше давления, тем больше усилий и решимости мы должны приложить; пробуждать и всячески содействовать духу решимости бороться и побеждать в кампании Дьенбьенфу прошлого; чем больше мы воодушевлены и гордимся героической исторической традицией нации и предыдущих поколений, тем больше мы укрепляем свою веру и ясно видим свою ответственность перед страной в настоящем и будущем; преодолевать трудности и вызовы и стремиться с высочайшей решимостью продолжать творить чудеса «нового Дьенбьенфу» в деле строительства и защиты социалистического вьетнамского Отечества.
Уважаемые гости, соотечественники и воины всей страны!
Гордые славной Коммунистической партией Вьетнама, великим президентом Хо Ши Мином, героическим вьетнамским народом, тысячелетней цивилизацией, пропагандируя дух победы Дьенбьенфу, в грядущее время мы клянемся идти вперед под славным флагом партии, взяться за руки, объединиться, укрепить великое национальное единство, сосредоточиться на: построении социалистической демократии, построении социалистического правового государства народа, народом, для народа и построении социалистически ориентированной рыночной экономики; эффективное осуществление политики: социально-экономическое развитие является центром; партийное строительство является ключом, кадровая работа является «ключом ключей»; культурное развитие является духовной основой, внутренней силой; обеспечение национальной обороны и безопасности является необходимым и регулярным для реализации стремления построить социалистический Вьетнам, который становится все более богатым, демократическим, процветающим, цивилизованным и счастливым; в котором мы сосредоточены на успешной реализации следующих ключевых задач и решений:
1. Создание независимой и самодостаточной экономики, связанной с проактивной, активной, всеобъемлющей, содержательной и эффективной международной интеграцией. Продолжение отдачи приоритета содействию росту, связанному с поддержанием макроэкономической стабильности, контролем инфляции, обеспечением основных балансов экономики. Создание четких изменений в реализации стратегических прорывов в институтах, человеческих ресурсах и инфраструктуре. Активное содействие индустриализации и модернизации; реструктуризация экономики, связанная с инновационной моделью роста; расширение применения науки и технологий, инноваций. Содействие цифровой трансформации, зеленой трансформации, развитию круговой экономики, экономики знаний, экономики совместного потребления...
2. Развивать культуру и общество синхронно, гармонично, наравне с экономическим и политическим развитием с последовательной точкой зрения: рассматривать людей как центр, субъект, цель, движущую силу и важнейший ресурс быстрого и устойчивого развития; не жертвовать прогрессом, социальной справедливостью, социальной безопасностью и окружающей средой ради достижения чисто экономического роста. Хорошо реализовывать политику для людей с революционным вкладом; активно продвигать традицию «Когда пьешь воду, помни ее источник», патриотизм, чувство ответственности и стремление вносить свой вклад и расти, особенно для молодого поколения. Постоянно улучшать материальную и духовную жизнь людей, никого не оставляя позади. Продолжать консолидировать великий блок национального единства; преуспевать в этнической и религиозной работе; отдавать приоритет распределению ресурсов для районов проживания этнических меньшинств, отдаленных районов, приграничных районов и островов; включая провинцию Дьенбьен, любимый «заборный» северо-западный регион Отечества.
3. Укреплять и усиливать национальную оборону и безопасность, твердо защищать независимость, суверенитет и территориальную целостность. Реализовать оборонную политику «четырех нет» (не участвовать в военных союзах; не быть союзником одной страны для борьбы с другой; не позволять иностранным странам создавать военные базы или использовать территорию против других стран; не применять силу или угрозу силой в международных отношениях). Сосредоточиться на построении общенародной национальной оборонной позиции, позиции безопасности народа, связанной с прочной позицией сердца народа. Создать революционную, дисциплинированную, элитную Народную армию и Народную полицию, постепенно модернизируя, в которой ряд военных родов войск и сил продвигаются непосредственно к современности. Тесно и гармонично сочетать национальную оборону и обеспечение безопасности с экономическим, культурным и социальным развитием.
4. Последовательно проводить внешнюю политику независимости, самостоятельности, мира, дружбы, сотрудничества и развития; многосторонне развивать и диверсифицировать внешние связи; быть хорошим другом, надежным партнером и ответственным членом международного сообщества. Строить всеобъемлющую и современную дипломатию на трех столпах: партийная дипломатия, государственная дипломатия и народная дипломатия, проникнутая идентичностью «вьетнамского бамбука»: прочные корни, крепкий ствол, гибкие ветви; способствовать поддержанию мирной и стабильной обстановки, создавать благоприятные условия для национального развития и укреплять позиции и престиж Вьетнама на международной арене.
5. Продолжать строить и исправлять партию и политическую систему, чтобы они были чистыми и сильными, повышать эффективность, действенность операций, лидерские способности и боевую мощь партийных организаций и членов партии. Решительно и настойчиво предотвращать и отражать деградацию политической идеологии, этики, образа жизни и проявления «саморазвития» и «самопреобразования» внутри партии, в сочетании с содействием изучению и следованию идеологии, этике и стилю Хо Ши Мина. Продвигать образцовую ответственность кадров и членов партии; распространять пример хороших людей и добрых дел; продолжать содействовать борьбе с коррупцией и негативом; формировать контингент кадров с достаточными качествами, способностями и престижем, равными задаче. Проводить хорошую работу по информации и коммуникации, продвигать роль Вьетнамского Отечественного Фронта и общественно-политических организаций, внося вклад в консолидацию великого блока национального единства, создавая общественный консенсус для быстрого и устойчивого развития.
Уважаемые гости, соотечественники и воины всей страны!
70-я годовщина исторической победы при Дьенбьенфу проходит в то время, когда вся наша партия, народ и армия стремятся выполнить цели и задачи 13-го Национального съезда партии; в то же время активно готовятся к организации партийных съездов на всех уровнях, к 14-му Национальному съезду нашей партии. От имени руководителей партии, государства и Вьетнамского Отечественного фронта я хотел бы призвать наших соотечественников, товарищей и солдат по всей стране и наших соотечественников за рубежом объединиться, объединиться, сплотиться и объединить силы; воспользоваться всеми новыми возможностями и шансами; стремиться преодолеть все трудности и вызовы; и стремиться сделать нашу страну развивающейся страной к 2030 году, к 100-летию основания партии, с современной промышленностью и высоким средним доходом; и к 2045 году, к 100-летию основания страны, развитой страной с высоким доходом.
Мы верим и гордимся тем, что героическая и славная история нашей нации с бессмертным духом Дьенбьенфу, трудности будут разрешены, проблемы будут преодолены, чтобы продолжить писать эпосы победы со всей решимостью, упорством, выносливостью, энтузиазмом, национальной гордостью, любовью к родине и стране сегодняшнего и будущих поколений, как учил любимый дядя Хо:
«Нет ничего трудного,
Боюсь, сердце не твёрдо,
Копать горы и наполнять моря,
«Где есть воля, там есть и возможность».
Гордые славной партией, великим дядей Хо и героическим вьетнамским народом, продолжающим славный путь под славным флагом партии, все мы, со всей ответственностью, разумом и решимостью, давайте жить, работать и вносить вклад наилучшим образом, насколько это в наших силах; давайте стремиться подняться с интеллектом, верой и страстным патриотизмом в каждом ударе каждого сердца; давайте вносить больший вклад в Отечество, общество, общину, наши семьи и самих себя; давайте встанем плечом к плечу, полные решимости построить наш любимый Вьетнам, чтобы он стал еще более могущественным и процветающим, а люди — чтобы их жизнь стала еще более процветающей и счастливой.
Да здравствует дух исторической Победы при Дьенбьенфу!
Вечная слава принадлежит героям-мученикам, отдавшим свою жизнь за независимость и свободу Отечества, за счастье народа!
Да здравствует Социалистическая Республика Вьетнам!
Да здравствует славная Коммунистическая партия Вьетнама!
Великий Президент Хо Ши Мин вечно живёт в нашем деле!
Большое спасибо!
По данным Народной газеты
Источник
Комментарий (0)