Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг посещает День великого национального единства в Каобанге

Несмотря на многочисленные социально-экономические трудности, на протяжении многих лет Na Coc сохраняет дух солидарности, взаимопомощи, развивает культурные традиции и прилагает усилия для улучшения жизни.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam14/11/2025

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng chung vui với bà con nhân dân khu dư cư Nà Cốc, Cao Bằng trong Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc - Ảnh: VGP/Gia Huy

Заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг разделяет радость с жителями жилого района На Кок, Каобанг, в День национального единства. Фото: VGP/Gia Huy

Утром 14 ноября заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг посетил День великого национального единства в жилом районе На Кок, коммуны Тхач Ан, провинции Каобанг, высоко оценив усилия местных партийных комитетов, властей и народа по построению новой жизни и консолидации великого блока национального единства.

В праздновании Дня великого национального единства приняли участие заместитель секретаря провинциального партийного комитета, председатель Народного комитета провинции Каобанг Ле Хай Хоа, представители правительственной канцелярии , провинциальных департаментов и отделений, а также большое количество людей из жилого района На Кок.

Na Coc – яркий пример солидарности, пошаговые перемены в построении новой жизни

Жилой район На Кок является домом для многих этнических групп, таких как тай, нунг, дао, кинь и монг. В 117 домохозяйствах проживает 480 человек, основная часть экономики которых – сельское хозяйство. Несмотря на многочисленные социально-экономические трудности, в На Кок на протяжении многих лет сохраняется дух солидарности, взаимопомощи, развития культурных традиций и стремление к улучшению жизни.

Жилой район На Кок всегда находится под пристальным вниманием и руководством со стороны партийного комитета, правительства, Отечественного фронта и местных организаций. Жители села На Кок всегда сплочены, поддерживают дух самостоятельности, активно участвуют в сельских движениях, внося вклад в поддержание политической стабильности, обеспечение безопасности и порядка.

Реализуя движение «Вместе построим новую деревню», люди объединились, чтобы помогать друг другу в трудовые будни, внося вклад в транспортировку материалов для строительства бетонных дорог, аллей, оросительных каналов и т. д. Что касается инфраструктурных работ, люди вместе сохраняют, защищают и используют их наиболее эффективным способом, чтобы служить общим интересам сообщества.

Группы самоуправления действуют организованно, люди сообща поддерживают гигиену окружающей среды и строго соблюдают правила и положения жилой зоны.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng dự Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc tại khu dân cư Nà Cốc, Cao Bằng- Ảnh 2.

Заместитель премьер-министра подчеркнул, что солидарность — ценная традиция, сохраняющаяся на протяжении всей истории страны. Сила великой национальной солидарности всегда была важной движущей силой и решающим фактором всех побед вьетнамской революции. Фото: VGP/Gia Huy

Жилой район регулярно проводит пропагандистскую работу и мобилизует людей для участия в патриотических соревнованиях и кампаниях, способствуя эффективной реализации партийных решений, государственной политики и законов, а также общественных соглашений... тем самым преодолевая трудности и строя все более благоустроенные жилые районы.

В настоящее время в коммуне Тхач Ан насчитывается более 1860 домохозяйств. После объединения и внедрения двухуровневой модели местного самоуправления политический аппарат коммуны работает всё более стабильно и эффективно; разрыв в доступе к государственным услугам сокращается, а материальная и духовная жизнь населения меняется к лучшему.

Несмотря на серьёзные последствия ураганов № 10 и 11 в сентябре и октябре, социально-экономическое положение провинции Каобанг по-прежнему характеризуется значительными позитивными моментами. Валовой внутренний продукт (ВВП) за 10 месяцев увеличился более чем на 8%; доходы государственного бюджета превысили 3500 миллиардов донгов. Активно велась работа по оказанию помощи малоимущим. Фронт Отечества на всех уровнях мобилизовал, отремонтировал и построил 4459 домов солидарности общей стоимостью почти 216 миллиардов донгов.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng dự Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc tại khu dân cư Nà Cốc, Cao Bằng- Ảnh 3.

По словам заместителя премьер-министра, фестиваль стал прекрасной традицией в жилых районах, донося работу Фронта до низовых органов, охватывая каждую семью и каждого человека, включая жилой район На Кок. Фото: VGP/Gia Huy

Продолжайте развивать традицию солидарности и использовать местные преимущества.

Выступая на Национальном фестивале великого единства в жилом районе На Кок, заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг выразил от имени лидеров партии и государства радость от присутствия на фестивале вместе с местными этническими группами.

Заместитель премьер-министра подчеркнул, что солидарность – это драгоценная традиция, проходящая через всю историю страны, и решающий фактор в борьбе за независимость и национальное объединение в прошлом, а также в деле строительства и защиты Отечества сегодня. Сила великой национальной солидарности всегда была важной движущей силой и решающим фактором всех побед вьетнамской революции.

По словам заместителя премьер-министра, фестиваль стал прекрасной традицией в жилых районах, донося работу Отечественного фронта до низовых органов, до каждой семьи, до каждого жителя, включая жилой район На Кок. Это возможность вспомнить славные традиции Вьетнамского Отечественного фронта, практическую общественную деятельность, удовлетворяющую культурные и духовные потребности людей, а также оценить результаты укрепления солидарности в жилых районах и отдать дань уважения характерным коллективам, отдельным людям, хорошим и творческим примерам и практикам.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng dự Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc tại khu dân cư Nà Cốc, Cao Bằng- Ảnh 4.

Заместитель премьер-министра вручает подарки жителям жилого района На Кок. Фото: VGP/Gia Huy

Заместитель премьер-министра подчеркнул, что нынешний праздник приобретает ещё большее значение, когда вся партия, народ и армия соревнуются за достижение успехов, приветствуя успех партийных съездов всех уровней и приближая XIV Всекитайский съезд партии, и одновременно отмечая 95-ю годовщину основания Единого национального фронта Вьетнама. За 95 лет своего создания и развития Отечественный фронт Вьетнама всегда играл важную роль в объединении и сплочении всего народа, внося важный вклад в дело строительства и защиты Отечества.

Говоря о ситуации в мире и внутри страны, вице-премьер отметил, что с начала года региональная и мировая обстановка была сложной и непредсказуемой; в стране одновременно решались многие важные задачи, такие как реорганизация аппарата, оптимизация работы местных органов власти, содействие экономическому росту, реализация прорывных решений Политбюро, организация съездов партии всех уровней, преодоление последствий стихийных бедствий во многих населённых пунктах. Несмотря на трудности, вся политическая система прилагала решительные усилия для успешного восстановления экономики и общества.

Рост ВВП нашей страны за первые 9 месяцев достиг 7,85%, что, по оценкам, превысит 8% за весь год; макроэкономическая ситуация стабильна, инфляция контролируется, и сохраняется высокий баланс. Доходы бюджета за первые 10 месяцев достигли более 2,18 квадриллиона донгов, что составляет 111% от прогнозируемого; импорт и экспорт увеличились на 17,4%, а положительное сальдо торгового баланса составило почти 20 миллиардов долларов США. Социальному обеспечению уделяется особое внимание, жизнь людей продолжает улучшаться; работа по строительству социального жилья, сносу временных и ветхих домов дала выдающиеся результаты; работы по предотвращению стихийных бедствий проводятся в срочном порядке и оперативно.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng dự Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc tại khu dân cư Nà Cốc, Cao Bằng- Ảnh 5.

Заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг и председатель Народного комитета провинции Каобанг Ле Хай Хоа вручили подарки бедным и малоимущим семьям в жилом районе На Кок. Фото: VGP/Gia Huy

Что касается провинции Каобанг, заместитель премьер-министра заявил, что 2025 год станет сложным, поскольку провинция будет постоянно подвергаться серьезным воздействиям штормов № 10 и 11. Однако благодаря духу солидарности и единства Каобанг является экономически процветающим регионом страны, использующим свой потенциал в сфере туризма, услуг, сельского хозяйства и т. д.

За первые 10 месяцев 2025 года темпы роста ВРП провинции оцениваются в 7,45% — один из самых высоких показателей в Северном горном регионе; общие доходы государственного бюджета достигают почти 3600 млрд донгов, что превышает 82% от оценки центрального бюджета и на 71% больше, чем за тот же период 2024 года. Импортно-экспортный оборот достигает 1,37 млрд долларов США, что на 71,7% больше, чем за тот же период, что делает Каобанг ярким пятном в Северо-Восточном регионе с точки зрения приграничной торговли.

В 2025 году Каобанг также добился значительных успехов в сфере социального обеспечения. Работа по ликвидации временных и ветхих домов принесла впечатляющие результаты: была оказана поддержка в строительстве или ремонте почти 7000 домов. Одновременно осуществлялись мероприятия по социальному обеспечению, устойчивому сокращению бедности и оказанию помощи людям, заслужившим особые заслуги.

На этом общем фоне коммуна Тхач Ан и жилой район На Кок являются яркими точками в реализации политики партии и государства, развитии культурной жизни, развитии социально-экономической сферы и устойчивом сокращении бедности.

От имени лидеров партии и государства заместитель премьер-министра признал и высоко оценил достижения, которых добились партийный комитет, правительство и народ провинции Каобанг, а также жилого района На Кок за последнее время.

Заместитель премьер-министра поручил партийным комитетам, органам власти, Отечественному фронту и массовым организациям провинции в ближайшее время продолжить развитие традиции солидарности, эффективно реализовать цели Резолюции съездов партии на всех уровнях на период 2025-2030 годов; использовать потенциал и преимущества местности; содействовать развитию экономики приграничных районов, туризма и устойчивого сельского хозяйства; уделять внимание и заботиться о жизни людей, особенно бедных домохозяйств, домохозяйств, находящихся на грани бедности, и семей политиков; поддерживать и улучшать качество проведения Великого праздника единства в жилых районах; строить и развивать жилой район На Кок, коммуну Тхач Ан, чтобы не осталось бедных домохозяйств.

Заместитель премьер-министра убежден, что благодаря незыблемым революционным традициям, духу солидарности и воле к восстанию партийный комитет, правительство и народ провинции Каобанг, а также жители жилого района Накок продолжат объединяться, стремиться преодолевать трудности, продолжать одерживать новые победы и строить родину Каобанг, делая ее все более богатой, цивилизованной, счастливой и устойчиво развивающейся.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng dự Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc tại khu dân cư Nà Cốc, Cao Bằng- Ảnh 7.

Заместитель премьер-министра посещает и вручает подарки семьям в коммуне Тхач Ан, пострадавшим от штормов и наводнений. Фото: VGP/Gia Huy

В то же утро вице-премьер посетил домохозяйства в коммуне Тхач Ан, пострадавшие от штормов и наводнений. Вице-премьер посетил домохозяйства и рассказал им о трудностях, с которыми столкнулся, а также призвал местные власти продолжить оценку ущерба, уделяя особое внимание оказанию поддержки людям в скорейшем преодолении последствий и стабилизации их жизни, особенно малоимущим, социально незащищенным и уязвимым семьям в сезон штормов.

Источник: https://vtv.vn/pho-thu-tuong-ho-quoc-dung-du-ngay-hoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-tai-cao-bang-100251114171122768.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.
«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане
Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи
Вяленая на ветру хурма — сладость осени

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Вяленая на ветру хурма — сладость осени

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт