Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

КРАСОЧНАЯ КУЛЬТУРА КХМЕРОВ В АНЗЯНГЕ - Часть 1: Крыши кхмерских пагод - душа Пхум и Соц.

Несмотря на многочисленные изменения, кхмеры не только сохраняют свою традиционную идентичность, но и активно интегрируются в местное сообщество, внося свой вклад в его развитие. В этой серии из пяти статей мы посетим деревни, пагоды, встретимся с монахами и кхмерами, чтобы услышать простые, но непреходящие истории о культуре, которая продолжает сохраняться и распространяться в потоке современности.

Báo An GiangBáo An Giang10/08/2025

Когда речь заходит о кхмерской культуре, первое, что приходит на ум, — это образ золотых пагод с изогнутыми крышами, устремлёнными в синее небо. Пагоды — это не только место поклонения, но и культурное сердце, душа деревень и хуторов, духовная опора кхмерского народа.

От Ратьзя до вершины Та Па, от простых деревень до продуваемых ветром горных склонов мы начали свой путь , открывая для себя множество пагод. У каждого места своя история, простая, но пронизанная духом общинной солидарности.

Главный зал пагоды Шоквен Мои (Го Куао) построен в уникальном архитектурном и скульптурном стиле, несущем на себе отпечаток кхмерского южного буддизма. Фото: ДАНЬ ТХАНЬ

Уникальная архитектура

Пагода Лангат, известная как «живое сокровище» прибрежной кхмерской общины, хранит в себе богатейшую историю и культуру. Почтенный Лонг Фи Йен, настоятель пагоды Лангат, провёл нас по всем рядам зданий кампуса площадью более 10 000 м² . Построенная в 1412 году, пагода Лангат обладает всеми характерными чертами кхмерского южного буддизма. Главный зал, монашеские покои, лекционные залы, ступы... всё покрыто слоем золотой краски с изысканными узорами и рельефами.

Видя наш интерес, достопочтенный Лонг Фи Йен с гордостью продолжил: «Пагода Ланг Кат — это место практики, а также свидетель многих исторических взлётов и падений. На протяжении многих поколений пагода хранит дух кхмерской культуры. В 1994 году Министерство культуры и информации (ныне Министерство культуры, спорта и туризма) признало пагоду национальным историко-культурным памятником».

Покинув пагоду Ланг Кат, мы вернулись в коммуну Три Тон, где на вершине высокого холма расположена пагода Та Па, напоминающая лотос, цветущий в облаках залива Бэй Нуи. Издалека пагода кажется парящей в воздухе, отражаясь в пышной зелени леса. Очарованные красотой пагоды, мы не успели произнести ни слова похвалы, как услышали восклицание туриста из Винь Лонга Тхача Чан Ри: «Когда мы добрались туда, пагода была невероятно красивой. Изогнутая крыша, рельефы и узоры – всё это несёт в себе культурные особенности кхмерского народа, и расположена она среди величественных гор, совершенно не похожих друг на друга».

Посетив пагоду Та Па, мы были впечатлены главным залом площадью более 1300 квадратных метров, поддерживаемым 120 бетонными колоннами высотой от 5 до 18 метров. Достопочтенный Чау Сунг, настоятель пагоды Та Па, рассказал, что пагода была построена в 1999 году и изначально представляла собой простую соломенную хижину. После четырёх реставраций, к концу 2019 года, пагода приобрела новый облик: просторную, умиротворяющую, но при этом пропитанную кхмерской культурой. Все расходы на строительство пагоды были оплачены буддистами. В 2020 году к пагоде была пристроена дополнительная 70-метровая лестница, соединяющая подножие горы с вершиной, словно шёлковая лента, вьющаяся между горами и холмами. «Крутой рельеф местности чрезвычайно осложнял строительство. Материалы приходилось перевозить на гору, леса сооружали из бамбука, обвязанного старыми рясами. Но именно благодаря этим трудностям пространство пагоды находилось в гармонии с природой, открытое и умиротворённое», — с гордостью рассказывал достопочтенный Чау Сун.

В провинции Анзянг в настоящее время насчитывается 142 кхмерские пагоды тхеравады. По словам Дань Тхань Дата, жителя коммуны Динь Хоа, имеющего почти 10-летний опыт строительства кхмерских пагод, сегодня пагоды сохраняют традиционный стиль: изогнутые крыши, жёлтый цвет, изысканные рельефы, но сочетают в себе новые технологии и современные материалы для повышения прочности и эстетичности. «Архитектурный стиль пагод всегда был направлен на создание священного и умиротворяющего пространства», — сказал Дат.

То, что говорил господин Дат, стало ещё яснее, когда мы прибыли в коммуну Го Куао – мирную землю, где пагода Шок Вэнь Мои выглядела одновременно величественной и величественной. Нас впечатлили трёхъярусная изогнутая крыша главного зала, змеи Нага и извивающиеся хвосты драконов, словно оберегающие священное место. Рельефы Гаруды и богини Кайнор были яркими, словно двигались в лучах света. Каждая картина на стене, изображающая жизнь Будды, словно вела нас в духовные и культурные глубины кхмерского народа...

В кхмерских пагодах проходят такие крупные праздники, как Чол Чнам Тхмай, Сене Долта и Ок Ом Бок. Фото: ДАНЬ ТХАНЬ

«Дыхание» деревни и белки

На протяжении поколений кхмерские пагоды были не только местом практики монахов, но и культурным центром, местом обучения кхмерскому языку, буддийским писаниям, этике и культурному образу жизни молодёжи в деревнях и хуторах. Традиционные праздники, такие как Чол Чнам Тхмай, Сене Долта, Ок Ом Бок... связаны с пагодами, становясь поводом для воссоединения и укрепления общин. Достопочтенный Дан Лан, постоянный вице-президент Провинциальной ассоциации солидарности монахов-патриотов, сказал: «Со времён освоения земель и заселения пагоды были местом, где дети находили приют и обучались кхмерскому языку, хранили древние палийские писания и проводили важные церемонии в течение года».

То, что рассказал достопочтенный Дань Лан, не просто воспоминание, но и явственное присутствие в жизни кхмеров сегодня. В пагоде Ксео Кан в коммуне Винь Хоа дети с усердием изучают кхмерские иероглифы у доски. Ожидая окончания урока своего внука, господин Дань Туонг, житель деревни Ксео Лунг А, поделился: «В детстве я тоже учился здесь читать и писать, а теперь это поколение моих внуков. Пагода — это место, куда я возвращаюсь, когда мне радостно или грустно, место, к которому я привязан всю свою жизнь».

В пагоде Ка Нхынг в коммуне Динь Хоа, ещё до того, как солнце пробилось сквозь изогнутую черепичную крышу, по всей пагоде разнеслись звуки утреннего песнопения. Во дворе пагоды более 20 буддистов усердно работали волонтёрами: кто-то подметал листья, ухаживал за растениями, кто-то готовил. Г-жа Тхи Хьеу (66 лет), жительница деревни Хоами в коммуне Динь Хоа, держа в руках метлу, чтобы смести каждый опавший лист, медленно проговорила: «Я живу одна, без мужа и детей. Двадцать лет я хожу в пагоду каждый день, делая всё, что могу. Пагода – как второй дом. Здесь я чувствую себя очень легко на душе». Как и г-жа Хьеу, г-н Дань Дьен (51 год), житель деревни Хоахон в коммуне Динь Хоа, часто приходит поработать волонтёром и раздать рис монахам. «Моя семья связана с этой пагодой уже много поколений. Волонтёрство — мой способ поддерживать эту связь. Я также надеюсь, что в будущем мой прах будет захоронен здесь — в месте, которое я считаю мирным», — сказал господин Дин, и его голос прозвучал тихо на фоне далёких колоколов пагоды.

Современный темп жизни заставляет молодых кхмеров учиться и работать вдали от дома. Регулярное пребывание в пагоде, как раньше, больше не популярно. Однако на каждый крупный праздник потоки людей возвращаются. Связь между кхмерским народом и традиционной пагодой всегда присутствует, прочная и священная, как изогнутая черепичная крыша на южном небе. Почтенный Данх Туен - заместитель настоятеля пагоды Ка Нхунг сказал, что в полнолуние и 30-й день лунного календаря пагода приветствует 30 - 50 буддистов, чтобы поднести рис, пропеть сутры и совершить достойные дела. Особенно, во время крупных праздников, таких как Чол Чнам Тхмай, церемония подношения одежд, пагода приветствует тысячи буддистов со всего мира для поклонения, создавая культурную картину, богатую самобытностью.

Мы покинули пагоду Ка Нхунг, когда закат уже медленно угасал. Храмовый колокол зазвонил в конце дня, мягко напоминая о традициях, морали и неразрывной связи религии с жизнью. Хотя времена изменились, пагода по-прежнему остаётся мощной духовной опорой, местом сохранения культурных и духовных ценностей кхмерского народа.

(Продолжение следует)

Д.ТАНЬ - Б.ТРАН - Т.ЛИ

Источник: https://baoangiang.com.vn/sac-mau-van-hoa-khmer-o-an-giang-bai-1-mai-chua-khmer-linh-hon-cua-phum-soc-a426107.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Что особенного в острове, расположенном недалеко от морской границы с Китаем?
Ханой оживает: сезон цветов «зовет зиму» на улицы
Поражён прекрасным пейзажем, словно нарисованным акварелью, в Бен-Эне.
Любуясь национальными костюмами 80 красавиц, участвующих в конкурсе «Мисс Интернешнл-2025» в Японии.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

75 лет вьетнамско-китайской дружбы: старый дом г-на Ту Ви Тама на улице Ба Монг, Тинь Тай, Куанг Тай

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт