1. Общее понимание отрывка Киеу в башне Нгунг-Бич (Нгуен Зу)
Автор Нгуен Ду
Нгуен Ду (1765–1820), настоящее имя — То Нху, псевдоним — Тхань Хиен.
Жизнь Нгуена Зу прошла через множество взлетов и падений, но именно эти обстоятельства подарили ему насыщенную жизнь и глубокую душу.
Творческая карьера
Его писательская карьера высоко оценена как в китайских, так и в номских иероглифах.
Глубокий гуманистический дух.
Содержательная и художественная ценность достигают своего пика.
Расположение отрывка
Отрывок из второй части: Семейные неурядицы и скитания. После того, как Ма Джиам Синх обманул ее, унизил и отругал, Киеу отказалась принять жизнь в борделе. В боли и обиде она намеревалась покончить жизнь самоубийством. Ту Ба, боясь потерять свой капитал, тщательно подбирала слова, чтобы убедить ее жить отдельно в башне Нгунг Бич, пообещав, что, когда она поправится, она выдаст ее замуж за порядочного человека, но на самом деле она держала ее под домашним арестом, чтобы осуществить новый, более подлый и жестокий заговор.
Макет: 3 части
Часть 1 (первые 6 куплетов): Одинокое положение Киеу | Перед шлюзовой башней Нгунг-Бич Далёкие горы и близкая луна вместе. Четыре стороны огромны и далеко простираются. Золотой песок на этой дюне, розовая пыль на той миле Смущаюсь утренних облаков и ночных огней Наполовину любовь, наполовину сцена, как разделение сердца |
Часть 2 (следующие 8 куплетов): Ностальгия Кью | Думая о человеке под луной с бронзовой чашей Новость о тумане ждала нас уже несколько дней и даже завтра. Один в уголке неба Когда помада сотрется? Жаль того, кто завтра будет прислоняться к двери. Кто сейчас раздувает жару и охлаждает холод? Двор Лай находится вдали от солнца и дождя. Иногда корень настолько большой, что его можно обнять. |
Часть 3 (остальные куплеты): Настроение Туи Кьеу | Грустно смотреть на морскую дверь днем Чья это лодка, парус которой едва виден вдалеке? Грустно видеть новую падающую воду. Цветы бесцельно дрейфуют, не зная, куда им идти. Грустно видеть, как грустит трава. Небо и земля голубые. Грустно видеть ветер, дующий на поверхности реки. Звук волн, ревущий вокруг кресла. |
Слова рассказчика, настроение и черты характера персонажа.
- В отрывке повествование выражено через эмоции и мысли Туи Кьеу и в то же время отражает точку зрения автора.
- Настроение Туи Кьеу:
+ Глубокая печаль и сострадание к себе, когда я был заключён в башне Нгунг-Бич, уединённом месте посреди необъятной природы.
+ Чувство страдания от того, что он больше не сможет увидеться с родственниками и Ким Чонгом, а также стыд от того, что он не смог сдержать честь и выполнить обещание, данное своей возлюбленной.
+ Страх и неуверенность в неопределенном будущем, полном трудностей и проблем.
- Черты характера Туи Кьеу:
+ Туи Кьеу — сентиментальный человек, она всегда ставит любовь на первое место и заботится об окружающих ее людях.
+ У нее чувствительное сердце, она часто грустит и хорошо осознает свое положение.
+ Несмотря на беспокойство о будущем, Туй Киеу все же смирилась с судьбой, с которой ей пришлось столкнуться.
Ценность содержания
В отрывке реалистично описывается одинокое, печальное, жалкое положение Туй Киеу, ее тоска по близким и ее преданное, сыновнее и альтруистичное сердце, когда она была заключена в башне Нгунг-Бич.
Художественная ценность
В отрывке успешно передано искусство описания внутренних чувств, а стиль письма, в котором сцена описывается так, чтобы передать эти чувства, считается самым уникальным в «Повести о Киеу».
2. Общая схема анализа произведения «Сказание о Киеу» (Нгуен Зу)
А. Введение
Представляем некоторые черты автора Нгуена Зу: великий национальный поэт, мировая культурная знаменитость, выдающийся литературный деятель.
«Сказание о Киеу» — произведение, которое считается душой нации; отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» взят из «Сказания о Киеу», в этом отрывке поэт чрезвычайно тонко и глубоко выразил настроение Туй Киеу через пейзаж.
Б. Тело
1. Анализ первых 6 стихов: одинокое и жалкое положение Туй Киеу
а. Первые 4 куплета: картина ситуации и пространства, где живет Туй Кьеу.
Описанный природный пейзаж — это сцена перед башней Нгунг-Бич с высоты птичьего полета, с точки зрения душевного состояния Киеу.
«Запирающая пружина»: запирающая молодость, здесь люди больше не ждут молодости.
«Далекие горы и близкая луна» обращены друг к другу: создавая огромное пространство, где у Киеу нет родственников.
Автор использует сложное слово «четыре стороны» рядом с удвоенным словом «обширный», чтобы создать образ огромного пространства без единого человека.
Пейзаж имеет линии и цвета, но не красив и вызывает чувство одиночества и подавленности.
⇒ Здесь автор очень успешно использует прием описания сцены, чтобы передать чувство.
б) Следующие два стиха: Любовь Киеу.
Повторяющееся слово «bè bang» описывает стыд и унижение Киеу. В ее сознании все еще были яркими события, которые только что произошли: унижение от Ма Джиам Син, принуждение к работе проституткой и теперь заключение здесь.
Идиома «ранние облака, поздние огни» относится к замкнутому циклу времени; то, что Киеу здесь одна, подчеркивает ее одиночество.
Сравнение «Наполовину любовь, наполовину сцена, словно разделение сердца»: Сердце Киеу, кажется, разделено на две части, половина для сцены, половина для любви.
⇒ Первые шесть стихов построены с использованием стиля письма, описывающего сцену, чтобы передать чувства, описывающего одинокую и безлюдную сцену, чтобы ясно передать одинокое настроение Киеу.
2. Анализ следующих 8 стихов: тоска Киеу по возлюбленному и родителям.
а) Скучаю по возлюбленному (первые 4 предложения).
«Человек под бронзовой чашей луны»: относится к Киму и его обету помолвки.
Глагол «думать»: Киеу вспоминает прекрасные моменты с Ким Чонгом.
Два глагола «смотреть и ждать» разделены и сопровождаются существительными, указывающими время «сегодня, завтра»: Туй Киеу беспокоится, что Ким также сильно скучает по Киеу.
Вариант идиомы «на краю неба и моря»: вызывает ассоциации с далеким, изолированным пространством в чужой стране.
Метафора «красная помада» в сочетании с риторическим вопросом «когда ее можно будет смыть?» создает два понимания: во-первых, сердце Киеу никогда не сможет забыть Ким, и, во-вторых, униженное тело Киеу никогда не сможет быть смыто.
⇒ Верность Киеу своему возлюбленному.
б) Пропавшие без вести родители (следующие 4 предложения)
Киеу скучает по своим родителям:
Глагол «xột» в сочетании с вопросительным предложением: показывает ее боль при воспоминании о родителях.
«Солнце и дождь»: метафора времени в сознании Кью, когда она находится вдали от семьи
Идиома «обмахивать веером, согревать в холоде»: подчеркивает беспокойство Киеу, кто будет обмахивать родителей, чтобы они уснули, когда жарко, кто будет согревать их, когда холодно.
⇒ В таких трудных обстоятельствах Киеу все равно заботится о своих родителях ⇒ почтительный ребенок
3. Анализ последних 8 стихов: грустное настроение Киеу и предчувствие бурного будущего
а. Первые 2 предложения: Изображение морских ворот на закате.
«Огромные морские ворота вечером»: Среди огромного пространства Киеу почувствовал тоску по дому, в нем поднялась глубокая печаль.
Образ «лодки» вызывает чувство одиночества, Киеу скучает по своей семье, не зная, когда она сможет вернуться.
⇒ Глядя на одинокий парус, дрейфующий среди волн, Киеу думала о своей собственной судьбе, которую подталкивает жизнь.
б. Следующие 2 предложения: Цветы, плавающие на воде.
«Грустный взгляд»: вызывает тон огромной грусти, грусть умножается, когда она видит, как лепестки цветов бесцельно падают.
Слово «дрейф»: указывает на движение, но в пассивном положении: лепестки цветка дрейфуют, подгоняемые волнами, как и судьба Киеу.
в) Следующие 2 предложения: Сельская местность мрачна.
Слово «грустный» персонифицировано и указывает на цвет травы ⇒ природа окрашена настроением ⇒ стиль письма описывает сцену и подразумевает чувство.
Бледная, увядшая зелень пейзажа — метафора безнадежного, мрачного будущего Киеу.
⇒ Киеу в отчаянии и дезориентирована, это и настроение Туй Киеу, и ее ситуация.
г. Последние 2 предложения: Бурная и ветреная сцена и предчувствие будущего.
Возникает свирепый образ: «ветер уносит плывущее лицо»: метафора жизненных бурь, которые окружают и захлестывают Киеу, катастроф, которые вот-вот обрушатся на ее жизнь.
Олицетворение «плачущих волн»: вызывает образ Киеу, борющейся с бесконечностью, бурлящей внутри и вокруг нее.
«Шум волн, грохочущих вокруг кресла»: в сердце Киеу раздавался шум волн печали и страха, предчувствие того, что шторм, похоже, приближается совсем близко к Киеу.
⇒ В стихотворении выражено предчувствие Туй Кьеу о ее жизни, полной невзгод и бурь.
В. Заключение
Утверждая художественные ценности, которые делают отрывок успешным: традиционная форма шести-восьмистишия, искусство тонкого описания сцен и эмоций, сочетание знакомых риторических приемов, повторение фразы «печально глядя»…
Отрывок передает грустное, одинокое настроение на фоне природных пейзажей, и в сердце нахлынут многочисленные воспоминания.
3. Напишите абзац, анализирующий отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич».
Напишите абзац, анализирующий настроение Туй Киеу, когда она находилась в башне Нгунг-Бич - Пример 1
Отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» — это отрывок, который глубоко описывает состояние души Туй Киеу, когда ей приходится покинуть холодную башню Нгунг-Бич. Это болезненное состояние души, когда ее семья в беде, скорбь, когда ее любовь разлучена, и она сама, из прекрасной молодой леди будуара, должна попасть в грязный бордель. В отрывке «Киеу в башне Нгунг-Бич» автор Нгуен Ду искусно использовал множество искусных приемов письма, но наиболее выдающимся является описание сцены, сокрытие чувств, использование сцены для выражения чувств человека, поэтому человек и сцена находятся в гармонии друг с другом. «Киеу в башне Нгунг-Бич» — это картина, написанная холодными серыми цветами, вызывающая очень яркое настроение, но она также полна грусти и печали. Сцена и люди в отрывке, кажется, сливаются воедино, выражая одиночество, унижение и печаль Туи Киеу в ее трудной жизни, но это также показывает сыновнюю почтительность и преданность Киеу своим родителям и Ким Чонгу. Даже в разгар инцидента сердце Туи Киеу всегда обращается к тем, кого она любит.
Напишите абзац, анализирующий настроение Туй Киеу, когда она находилась в башне Нгунг-Бич - Пример 2
Настроение Туи Киеу было одиноким, она думала о прошлом и своих родственниках, но эта мысль делала ее еще более разбитой. Глядя на луну, она вспоминала луну с двумя параллельными лицами и скучала по Ким, которая все еще ждала новостей о ней, не зная, что она была в углу мира, одна. Ее болью было то, что ей пришлось отказаться от любви, отказаться от чистого сердца ради своей первой любви: Когда же чистое сердце исчезнет? Когда она сможет угаснуть в своих чувствах к Ким? Если они не исчезнут, она все еще будет мучиться и несчастна. Киеу не только скучала по Ким Чонгу, она также чувствовала жалость к своим родителям, которые каждый день стояли у двери в ожидании новостей о ней, не зная, хорошо ли заботятся о ней ее младшие братья и сестры, есть ли кто-нибудь, кто заменит ее, чтобы обмахивать и согревать ее родителей: Она была вдали от дома всего больше месяца, но она уже чувствовала, что ее не было дома долгое время. Всего лишь четырьмя строками внутреннего монолога Нгуен Ду ярко, красиво и эмоционально выразила сыновнюю почтительность Туй Киеу. Даже когда она страдала, была одинока и потеряла все самое дорогое в своей жизни, Киеу все равно скучала и беспокоилась о своих близких, доказывая, что она была бескорыстным человеком, заботящимся о своих близких больше, чем о себе.
Напишите абзац, анализирующий настроение Туй Киеу, когда она находилась в башне Нгунг-Бич - Пример 3
Отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» — хороший отрывок, который описывает душевное состояние Туй Киеу, когда ей приходится расстаться с Ким Чонгом, ее первой романтической любовью, ее болезненное душевное состояние, когда ее семья в смятении, а она сама, из красивой молодой леди, должна попасть в грязный бордель. В отрывке «Киеу в башне Нгунг-Бич» автор Нгуен Ду умело использовал множество искусных приемов письма, но наиболее выдающимся является описание сцены, сокрытие чувств, использование сцены для выражения чувств людей, поэтому люди и сцена находятся в гармонии друг с другом. «Киеу в башне Нгунг-Бич» — картина, написанная холодными серыми цветами, вызывающая очень яркое настроение, но она также полна грусти и печали. Сцена и люди в отрывке, кажется, сливаются воедино, выражая одиночество, унижение и печаль Туи Киеу в ее трудной жизни, но это также показывает сыновнюю почтительность и преданность Киеу своим родителям и Ким Чонгу. Даже в разгар инцидента сердце Туи Киеу всегда обращается к тем, кого она любит.
Напишите абзац, анализирующий настроение Туй Киеу, когда она находилась в башне Нгунг-Бич - Пример 4
Нгуен Зу — великий поэт вьетнамской литературы, мировая культурная знаменитость. Его имя связано с «Сказанием о Киеу». Отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» выражает одинокое, печальное и грустное настроение Киеу, особенно в последних 8 стихах. Скучая по дому, родителям и возлюбленному, Киеу задумалась о своей несчастной, одинокой судьбе. Киеу посмотрела вдаль, туда, где было огромное море, ища фигуру, дыхание человечности. Но Киеу увидела только маленькую лодку, которая, казалось, тонула посреди бесконечного океана. Возможно, эта лодка была также Киеу, одинокая и одинокая в башне Нгунг-Бич. Не найдя ее вдали, Киеу присмотрелась. Киеу увидела посреди текущей воды цветок, бесцельно плывущий. Этот цветок также символизировал нестабильную судьбу Туй Киеу. Трава там такая зеленая, но она все еще окрашена в печальное настроение. Горизонт, земля, трава и деревья — все зеленое, но это не приносит радости и жизненной силы. Верно, что «когда люди грустят, пейзаж никогда не бывает счастливым». Морская вода там, снаружи, уносится ветром, ветер толкает волны, волны сталкиваются друг с другом, создавая грохочущий звук. Рев волн, возможно, выражает жалость к судьбе Туй Киеу, или это сердце Киеу кричит от боли. Всего лишь с помощью 8 стихов мы можем увидеть грустное, болезненное и одинокое настроение Туй Киеу в башне Нгунг-Бич, и через это мы также можем почувствовать гуманистическую ценность, которую передает автор.
Напишите абзац, анализирующий настроение Туй Киеу, когда она находилась в башне Нгунг-Бич - Пример 5
Вспоминая Ким Чонга, она вспомнила священное воспоминание о ночи их клятв и помолвки: «Думаю о тебе под луной с бронзовой чашей». Она представила себе Ким Чонга, не осознающего ее положения, все еще думающего о ней, напрасно ожидающего новостей, все еще ожидающего день и ночь в далекой стране Ляоян. Киеу вспомнила Ким Чонга в состоянии боли и печали. Когда же смоется красная нить? Возможно, эта «красная нить» — это стойкое, преданное сердце Киеу, постоянно скучающее по Ким Чонгу. Скучая по своим родителям, она чувствует «жаль», представляя, что в ее родном городе ее родители все еще прислоняются к двери, ожидая новостей о своей любимой дочери. Это также глубокая и непреходящая жалость от того, что она не может «раздувать тепло и согревать холод», заботиться о своих родителях, когда они старые и слабые. Каждый раз, когда она вспоминает своих родителей, Киеу «вспоминает девять глубоких слов благодарности» и всегда сожалеет о том, что не сумела помочь своим родителям родить и воспитать их. Это показывает сыновнее сердце, богатое жертвой. Нгуен Ду ставит свою тоску по Ким Чонгу выше тоски по родителям, что соответствует ее психологическому развитию. Таким образом, 8 стихов - это тоска Киеу по любимому человеку - Ким Чонгу и по своим родителям.
4. Список экзаменационных вопросов, анализирующих отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» (отрывок из «Повести о Киеу» — Нгуен Зу)
Тема 1: Проанализируйте отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич».
Тема 2: Проанализируйте ценности в отрывке «Киеу в башне Нгунг-Бич» автора Нгуен Зу.
Тема 1: Анализ отрывка Киеу в башне Нгунг-Бич
Нгуен Ду — культурная знаменитость, великий поэт нашей нации. Он оставил вьетнамскому литературному сокровищу великий шедевр, любимый международными друзьями, которым является работа Truyen Kieu. Помимо реалистичных и гуманистических ценностей, Truyen Kieu Нгуена Ду художественно успешен своим превосходным стилем описания сцены, подразумевающим чувства и описывающим внутренние переживания персонажей. Нгуен Ду достиг наивысшего уровня любви в истории с отрывком Kieu в башне Нгунг Бич, успешно описав печаль и одиночество Kieu и ее верное и сыновнее сердце.
Отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» находится в разделе «Изменения в семье и странствия». 22-строчная поэма не только выражает сочувствие Нгуен Ду судьбе талантливой, но несчастной женщины, но и демонстрирует уникальный стиль письма, описывающий сцену и подразумевающий чувства словами внутреннего монолога, чтобы выразить чувства и настроение Туи Киеу.
Перед башней Нгунг-Бич пружина заперта
Далёкие горы и близкая луна вместе.
Четыре стороны огромны и далеко простираются.
Золотой песок на этой дюне, розовая пыль на той миле
Смущаюсь утренних облаков и ночных огней
Наполовину любовь, наполовину сцена, как разделение сердца
Описательными росчерками пера Нгуен Ду успешно описал душевное состояние Туй Киеу с ключевым словом «весна», показывая положение Киеу как птицы в клетке и рыбы в миске, заключенной и запирающей свою юность. Ключевое слово «весна» не относится к девушкам во дворце, а является горькой иронией судьбы Киеу. Киеу одинока в необъятности времени и безлюдном пространстве в чужой стране, одинокая и сосланная в бордель.
Lau Ngung Bich — это место с красивыми пейзажами, романтическая и поэтическая сцена, выраженная словами далекие горы, близкая луна, желтый песок, этот холм, розовая пыль, та миля. Однако с древних времен и до сих пор люди, которые грустят, никогда не могут быть счастливы. В таком одиноком положении заточения и изгнания Киеу смотрела на сцену грустными и тихими глазами, глядя на луну, она видела только одинокую луну, глядя на землю, она видела только волнистые песчаные дюны с розовой пылью с одной стороны.
Мы видим, что башня Нгунг-Бич — всего лишь маленькая точка посреди природы, на просторах неба и воды. В пространстве, окруженном ранними утренними облаками, Ден-Кхуя — замкнутый цикл времени, все, кажется, сдерживает юность Киеу, жизнь Киеу была разорвана до смерти жестокими силами феодального общества, углубляя ее печаль и одиночество, заставляя Киеу чувствовать себя еще более униженной и грустной, потому что никто не делился с ней, и она знала только, как дружить с облаками, лампами и пустынным ландшафтом. В этом отчаянном одиночестве Киеу чувствовала себя далекой и заброшенной, заключенной и изолированной от чужой земли.
Думая о человеке под луной с бронзовой чашей
Известие о заморозках ждало меня целый день.
Горизонт одинок.
Когда помада сотрется?
Когда она была в башне Нгунг-Бич, Киеу вспомнила Ким Чонга. Это уникальный и особенный штрих письма, который соответствует психологии Туй Киеу в выражении своей преданности. Слова «думай» и «жди» во внутреннем монологе Киеу подчеркивают ее бесконечную тоску по Ким Чонгу. Чем больше она вспоминает клятвы и обещания пары много лет назад, тем больше ей жаль Ким Чонга. Винная чаша клятвы все еще здесь, но теперь каждый пошел своей дорогой, заставляя Туй Киеу сожалеть и терзаться горем, как будто это она предала его.
Она представляла, что Ким Чонг думает о ней напрасно, что еще больше разбивало ей сердце и беспокоило ее, что, хотя они и были в разных направлениях, ее чувства к Ким Чонгу были вечны и не могли угаснуть. Чем больше она думала об этом, тем больше она беспокоилась, заставляя ее задать риторический вопрос. Она задавалась вопросом, когда же она сможет смыть грязь со своего преданного сердца, чтобы ответить на любовь Ким Чонга. Она не только скучала по своему возлюбленному в том высоком здании, она также скучала по своим родителям:
Жаль того, кто завтра будет прислоняться к двери.
Кто сейчас раздувает жару и охлаждает холод?
Двор Лай находится вдали от солнца и дождя.
Иногда корень настолько большой, что его можно обнять.
Язык монолога в сочетании со старым стилем письма, грустное настроение Киеу проявляется очень ясно. Слова «завтра», «сколько солнечных дней и дождливых дней» описывают тоску по родителям, которая длится годами. Киеу жалеет своих родителей, которые беспокоятся день и ночь, с нетерпением ждут их день и ночь, она беспокоится о своих старых родителях дома, о которых некому позаботиться или поддержать их. Идиома «вентилятор горячий и теплый, теплый холодный» вместе с историей Сон Лай, корня дерева, выражают тоску и показывают, что Киеу — почтительная дочь.
Она боялась, что все на ее родине изменилось, ее родители стареют и слабеют, поэтому она была крайне измучена и виновата в том, что не выполнила свой долг как ребенок, чтобы заботиться о своих родителях. В ситуации заключения в башне Нгунг Бич. Вынужденная скитаться по чужой земле, сама Киеу была самым жалким человеком, но со своей душой и своей благородной и прекрасной личностью, она всегда жертвовала собой, забывая о своем нынешнем положении, чтобы беспокоиться и думать о Ким Чонге, своих родителях и родственниках Киеу. Тоска Киеу была очень искренней и глубокой, из чего мы можем видеть, что это был почтительный ребенок, верный возлюбленный и человек с прощающим сердцем.
Печаль Кью больше не только в ее сердце, но и ясно выражена через внешний пейзаж. Каждая сцена имеет свой характер и описывает аспект настроения Кью.
Грустно смотреть на морскую дверь днем
Чья это лодка, парус которой едва виден вдалеке?
Сцена, которая открывается нам, — это сцена заката на море днем, напоминающая нам о последних лучах дня, отражающихся в синем море, окрашивающих все в оттенок темноты. Есть что-то страстное и ностальгическое, Киеу, кажется, сожалеет о днях прошлого. Слабые, далекие слова описывают одиночество, уединение, похожее на ситуацию Киеу сейчас.
Одна в чужой стране, затерянная в башне Бич, Киеу знала только то, как думать о своей родине, думать о своих родителях и надеяться на лодку, которая могла бы спасти ее. Но эта лодка была лишь смутно видна вдалеке, иногда смутно, иногда зримо. Чья лодка дрейфовала и исчезала на далеком горизонте, как и жизнь Киеу, дрейфовала и не знала, куда идти. Не зная, когда она сможет вернуться домой, чтобы отплатить родителям.
Грустно видеть новую падающую воду.
Цветы бесцельно дрейфуют, не зная, куда им идти.
Хрупкие лепестки, трепещущие в маленьком потоке воды, не могли выдержать силы всей воды, как и судьба Киеу в старом обществе. Хотя она была добродетельным, талантливым и красивым человеком, именно гнетущая сила раздавила ее, раздавила ее талант. Судьба Киеу теперь была потеряна, одна, дрейфующая по неопределенному потоку жизни, не зная, куда идти. Глядя на раздавленные лепестки, Киеу вспомнила Ким Чонг, почувствовав еще большую грусть и сожаление по поводу ее судьбы:
Грустно видеть, как грустит трава.
Небо и земля голубые.
В отличие от названия зеленого здания глазами Киеу, оно становится по-настоящему грустным с дублирующим словом "sầu sầu", вызывающим образ увядшего и увядшего газона. Прекрасная юность Киеу с безупречным талантом и красотой должна была дать ей полноценную жизнь, счастливую жизнь, но эта юность увянет и станет безвкусной, как эта увядшая зелень. Зеленый - цвет надежды, но теперь он увял, как вера Туй Киеу постепенно иссякает с растущей печалью в Туй Киеу.
Грустно видеть ветер, дующий на поверхности.
Звук волн, ревущий вокруг кресла.
Шум волн, грохочущих на поверхности моря, наводимой ветром, был подобен шторму, ожидающему Киеу впереди. Она беспокоилась о том, когда же грянет катастрофа, подобно шуму волн вдалеке, грохочущий звук волн был знаком бурного будущего, которое пугало Киеу.
Повторение слова «Buon», помещенного в первых четырех строках стихотворения как вздох, вместе с глубоким ритмом и ровными тонами, подчеркивает печаль, которая нарастает в настроении Туи Кьеу, наряду с пейзажем, который становится все более и более огромным, повторяющиеся слова «далекий», «надвигающийся», «много», «печальный», «зеленый», «ревущий» напоминают волны, накатывающие в душе Кьеу.
Поэма Kieu O Lau Ngung Bich — лучшая поэма, описывающая сцену и подразумевающая чувства в «Повести о Киеу», а также во вьетнамской средневековой литературе. Благодаря поэме мы можем больше узнать о личности Киеу. Она — преданный человек, почтительная дочь и человек альтруизма. В то же время мы чувствуем суровость феодального общества, которое толкнуло таких жалких людей в трудные обстоятельства.
«Kieu in Ngung Bich tower» — это стихотворение, которое деликатно описывает внутренние чувства персонажа. С помощью искусной техники описания сцены и выражения чувств оно подчеркивает ситуацию Туй Киеу и доказывает выдающийся талант Нгуена Ду. Именно терпимость, сочувствие и соучастие Нгуена Ду вошли в сознание поколений.
Тема 2: Проанализируйте значения в отрывке «Киеу в башне Нгунг-Бич» автора Нгуен Ду
Нгуен Зу — великий вьетнамский национальный поэт и мировая культурная знаменитость. «Сказание о Киеу» — одна из вершин вьетнамской литературы, кристаллизация глубоких реалистических и гуманных ценностей. Отрывок «Киеу в башне Нгунг-Бич» — типичный отрывок искусства и пера, описывающий внутренние мысли персонажей. С великолепным стилем письма Нгуена Зу, описывающим сцену и подразумевающим чувства, он показывает нам одинокое и грустное настроение и преданное и сыновнее сердце Туи Киеу, в то же время выражая глубокие гуманистические мысли писателя.
Kieu in Ngung Bich Tower — отрывок из второй части Family Change and Wandering. Узнав, что ее обманом заманили в место юности, Kieu была очень унижена и намеревалась покончить с собой. Но мадам Ту боялась, что если Kieu умрет, она несправедливо потеряет много денег, поэтому она притворилась, что ждет, пока Kieu поправится, выдала ее замуж в приличное место, а затем заключила Kieu в башне Ngung Bich, чтобы осуществить свой новый подлый замысел. Отрывок начинается с безрадостной сцены в башне Ngung Bich:
Перед башней Нгунг-Бич заперта пружина.
Далёкие горы и близкая луна вместе.
Ироничный способ автора сказать, что это период времени, когда Киеу была заключена в тюрьму Мадам Ту. Когда Киеу только что пережила страдания и теперь была заперта в заброшенном, безлюдном месте, она чувствовала себя одинокой и скучающей.
Далёкие горы и близкая луна вместе.
Образ башни Нгунг-Бич, одиноко стоящей посреди реки, с верхнего этажа которой открывается вид на огромное и необъятное пространство, все находится вдалеке.
Четыре стороны огромны и далеко простираются.
Золотой песок на этой дюне, розовая пыль на той миле
Следующие два куплета вызывают в памяти огромное, безлюдное время и пространство. С башни Нгунг-Бич, глядя вдаль, можно увидеть только далекие горные хребты и туманные песчаные дюны. Киеу оказалась в одинокой ситуации, у нее не было никого, кто мог бы составить ей компанию, настроение Киеу было доведено до глубин отчаяния.
Смущаюсь утренних облаков и ночных огней
Наполовину любовь, наполовину сцена, как разделение сердца
Живя в одиночестве в пустом здании в безлюдном пространстве и времени, между людьми нет никакого взаимодействия. Смущение — это скука и стыд Туи Киеу. Фраза «утренние облака, поздние ночные огни» описывает замкнутый и повторяющийся цикл времени. Время и пространство здесь, кажется, сдерживают людей. Там Киеу умеет дружить только с облаками, а ночью она дружит с лампой. Будь то день или ночь, Киеу всегда приходится сталкиваться с грустью и одиночеством. В такой одинокой ситуации люди часто думают о своих близких, и Туи Киеу такая же, Киеу вспоминает своих родных, вспоминает своего возлюбленного, который ждет ее возвращения день и ночь. Следующие восемь стихов отрывка описывают тоску Туи Киеу по своему возлюбленному и родителям. Первый человек, которого она вспоминает, — это Ким Чонг — ее первая любовь:
Думая о человеке под луной с бронзовой чашей
Фея росы ждет день и ночь
Горизонт одинок.
Когда помада сотрется?
Конечно, многие люди будут задаваться вопросом, почему Туй Киеу не вспомнила сначала о своих родителях, а вспомнила о Ким Чонге. Возможно, продажа себя ради искупления отца считалась для нее исполнением сыновнего долга перед родителями. С ней произошло так много всего, что теперь, когда она была в башне Нгунг Бич, она вспомнила своего возлюбленного, она винила себя в предательстве Ким Чонга, она вспомнила клятву их любви в прошлом, когда они с Ким Чонгом подняли чашу вина вместе под лунным светом. Она была в башне Нгунг Бич и думала о Ким Чонге, ожидая ее новостей, скучая по Ким Чонгу с болезненным и печальным настроением. В стихе «Когда тело будет смыто?» мы можем почувствовать боль верной любви, которую Туй Киеу испытывала к Ким Чонгу, но эта любовь была растоптана и запятнана торговцами людьми. Возникает вопрос, как и когда эта грязь может быть смыта. Это показывает, что любовь Туй Киеу к Ким Чонгу всегда верна и никогда не угасает. Киеу не только больно, но и очень стыдно за то, что она предала Кима, предала его ожидания и ожидание. Слова «ожидание» и «отчаянный» выражают внутренний монолог Туи Киеу, она очень скучает по своему возлюбленному и жалеет его чистую любовь.
Когда я думаю о Ким Кью, я думаю о своих родителях.
Жаль того, кто завтра будет прислоняться к двери.
Кто сейчас раздувает жару и охлаждает холод?
Двор Лай находится вдали от солнца и дождя.
Иногда корень настолько большой, что его можно обнять.
Еще раз, Кие подумала о своих кровных родственниках. Когда она подумала о своих родителях, ей было очень жаль их. Ей было жаль их, когда они стояли у двери каждое утро и вечером, ожидая новостей от своих детей. Ей было жаль своих родителей, когда они достигли пенсионного возраста, и никто не заботился о них. Она беспокоилась о том, кто позаботится о них, когда они стали старыми. Идиома «вентилятор горячий и прохладный», намек на Сан -Лай, корень мертвых, выразил тоска и сыновное благочестие Киу. Она предполагала, что в ее родном городе все изменилось, ее родители становятся старше и слабее. Фраза «CAC May Nang Mua» показывает время в течение многих дождливых и солнечных сезонов, в то же время выражая разрушительную силу природы, солнца и дождя, на ландшафте и людях. Размышляя о своих родителях, Кие всегда чувствовала сожаление, потому что думала, что подвела усилия своих родителей по рождению и воспитанию ее. С 8 стихами Нгуен дю полностью описали тоску Туи Киу для Ким Тронг, для ее родителей, которые родили ее и воспитали ее во взрослую жизнь с постоянным и острым стремлением.
Последние восемь стихов стихотворения с одиноким и грустным настроением, Туй Кие еще более четко выражен в картине настроения. Повторение «Буона», появляющегося в начале каждого стиха, заставляет грусть умножать. Каждый стих - это сцена, настроение Кие, но все - боль и отчаяние. Кие жаль ее судьбу, за ее близких. Это можно считать лучшим стихом в работе «Truyen Kieu», внешних и внутренних пейзажей, естественных пейзажей и изменения настроения персонажа выражаются через систему обычного языка.
Грустно смотреть на морскую дверь днем
Чья лодка это парус слабо виден на расстоянии?
Огромное море во второй половине дня заката еще больше увеличивает грусть и одиночество тех, что далеки от дома. Лодка иногда появляется и иногда исчезает, парус слабо появляется на расстоянии, преследуя. Туй Кие хочет найти кого -то, кто сочувствует ей. Образ появления лодки - это образ человеческой жизни, но эта лодка слабо виден на расстоянии, иногда тускло видна, через которое мы видим образ одиночества Туй Киу без места, на которое можно положиться;
Грустно видеть, как ветер дует новые листья
Цветы дайте мне знать, куда они идут
Глядя на паруса вдали от моря, которых она не смогла достичь, Кие повернула глаза ближе, чтобы найти сочувствие к пейзажам. Тем не менее, образ плавающих цветов, не зная, куда они идут, казалось, предвещал блуждающую и дрейфующую жизнь Киу. Кие не знала, куда ее жизнь пойдет в этой неопределенной жизни. Образ цветов, раздавленных волнами, а также жизнью Киу, угнетены феодальными войсками, подтолкнул ее к трагической жизни. С ее талантом и красотой, у Киу должна была быть счастливая жизнь, но талантливый и злополучный человек, родившийся в обществе, где права человека не были доступны, должен был страдать столько унижения.
При взгляде на расстояние, Кие видел только на тусклом зеленом фоне засохлый желтый цвет травы.
Грустно видеть траву грустной
Небо и земля голубые.
Образ травы здесь больше не является свежим изображением, как фестиваль Цинминга, но стал искушенным. Слово «грустное» выражает меланхоличное чувство, которое умножается, когда оглядывается далеко, а затем выглядит близко, как грустно, так и слушают. Она сосредоточилась на том, чтобы слушать звук ветра, рев волн. Одинокое настроение проходит через моменты беспокойства и страха.
Грустно видеть, как ветер дует на поверхность
Звук волн рев вокруг стула
Слово Rumble представляет собой громкий, внезапный звук. Это прогноз бедствий, с которыми Кие столкнется в будущем?
Сцена Ngung Bich Tower видно из настроения Туй Киу. Сцена наблюдается от дальнего до ближнего, цвет меняется от света к темноте, звук от неподвижного до движения. Грусть Киу описывается от глубокой грусти к беспокойству и страху. Все они описаны в растущем направлении, подчеркивая грусть Киу, одиночество и жалкую судьбу. В начале предложения разместится только 8 стихов, повторение фразы «Buon Trong» помещается в начале предложения, что еще больше показывает глубокую грусть Киу, влияющую на сцену. Потому что в прошлом, когда люди грустны, сцена никогда не была счастлива, это печаль, боль жизни странствующего человека.
Kieu в Ngung Bich Tower - это стихотворение, которое деликатно описывает внутренние мысли персонажа. С искусным стилем письма описания сцены и подразумевания чувств, он подчеркивает ситуацию Кие, помогая нам больше понять Туй Кие. Она верный любовник, послушная дочь, всегда жертвуя собой ради всех и игнорируя свои собственные потребности. В то же время, через отрывок, мы можем видеть сочувствие, разделение и гуманитарный дух писателя Нгуен дю для персонажа, а также для многих жизней в старом обществе. Именно искренние эмоции поэта оставили глубокие впечатления на сердце читателя.
Это очень хороший и уникальный выдержка. Благодаря работе мы, кажется, больше понимаем и сочувствуем людям в старом обществе, у них есть талант и красота, но они раздавлены обществом и подталкивают к концу пути, чтобы жить дрейфующей жизнью без пункта назначения.
Источник: https://baodaknong.vn/soan-bai-kieu-o-lau-ngung-bich-sach-ket-noi-tri-thuc-224677.html
Комментарий (0)