Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Новый импульс для профессии ткача парчи Ко Ту

ĐNO - После долгого периода «спячки» в высокогорных деревнях, парчовое ремесло народа ко ту, живущего в землях выше по течению реки Куде, пробуждается талантливыми руками женщин из Та Ланга-Джан Би. Благодаря сочетанию модели общинного экотуризма, парчовое ремесло народа ко ту в Хоабаке (ранее – ныне район Хайван) не только способствует сохранению культурной красоты, но и приносит жителям стабильный доход.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng02/08/2025

lxd_0171.jpg
Женщины народа Ко Ту в традиционных костюмах.

Возрождение традиционных цветов

Приезжая сегодня в деревни Та Лан и Джан Би, туристы легко могут увидеть женщин племени Ко Ту, усердно ткущих парчу и оживлённо беседующих в деревенском доме Гуол. Однако мало кто знает, что почти десять лет назад профессия ткачей парчи здесь была практически утрачена, поскольку никто больше не умел ткать нити и прясть пряжу.

Мастерица Нгуен Тхи Май из района Хай Ван рассказала, что в 2018 году район Хоаванг (старый) пригласил мастериц парчи из горных районов провинций Куангнам и Тхыатхиен-Хюэ обучать женщин Хоавак ткачеству. На занятия пришло более 40 женщин из деревень Таланг и Джанби; чем больше они узнавали, тем больше им нравилось традиционное ткацкое ремесло их народа.

«В то время все стремились научиться ткать традиционные костюмы своего народа, в первую очередь, для того, чтобы их носили родственники и семьи, потому что мы понимали, что парча — это культурная самобытность и гордость народа Ко Ту», — сказала г-жа Май.

lxd_0168.jpg
Изготовление парчовой ткани требует многих этапов.

Профессия ткача парчи народа Ко Ту требует от женщин упорства, умелых рук и творческого подхода: от окрашивания пряжи, получения красителей, расположения бусин до создания парчовых изделий от простых до сложных.

Мастерица Нгуен Тхи Май рассказала, что для того, чтобы соткать красивую длинную юбку или набедренную повязку, в зависимости от простого или сложного узора, женщинам племени Ко Ту приходится усердно трудиться много дней подряд, иногда на завершение работы уходит несколько месяцев.

При работе с бисерными тканями мастер должен проявить фантазию, создавая узоры, добавляя или убирая бусины. Чем больше бусин, тем сложнее ткать узор, и наоборот.

Бисер вплетается непосредственно в изделие, а не приклеивается или крепится. Использование бисера, вставка бисера, комбинирование бисера или создание узоров с его помощью — это особый, кропотливый процесс, создающий особую ценность парчовых и тканых костюмов.

«Каждое сотканное изделие — это произведение искусства, в котором воплощены душа, талант, эстетическое чувство, творческий интеллект и трудолюбие женщин, что и создаёт особую ценность парчи. Помимо парчовых платьев, женщины ткут парчу и для создания множества других разнообразных изделий, таких как шарфы, сумки, кошельки и сувениры», — добавила г-жа Май.

Пробуждение туристического потенциала традиционных занятий

[ ВИДЕО ] - Народность Ко Ту в районе Хайван города Дананг сохраняет и развивает ткачество парчи в настоящее время:

В последнее время район Хайван активно развивает развитие моделей экотуризма в сообществе, связанного с народом ко ту. Это даёт народу ко ту возможность представить, продемонстрировать и популяризировать профессию ткача парчи в туристических целях. Это позволяет людям получать больше дохода, улучшать качество жизни и сохранять свою традиционную профессию.

С развитием местного экотуризма в Та Ланг-Джаньби приезжает всё больше местных и иностранных туристов. Согласно записям, туристы с большим энтузиазмом знакомятся с этапами изготовления парчи народом Ко Ту, такими как плетение нитей, формовка, прядение, ткачество... Ловкие руки и подробные объяснения узоров на изделиях дарят туристам интересные и увлекательные впечатления.

lxd_0231.jpg
Туристы фотографируются в традиционных костюмах народа Ко Ту.

Турист Ле Вьет Хуен, впервые увидевший процесс ткачества парчи народом Ко Ту, поделился: «Это очень ценное ремесло народа Ко Ту, которое необходимо беречь и поддерживать. Ведь сотканные ткани не только передают неповторимую красоту костюмов Ко Ту, но и демонстрируют мастерство и ручную работу ткачей».

Будучи дочерью народности ко ту, г-жа Динь Тхи Тху Тхань всегда лелеяла идею объединения ткачества парчи с развитием местного экотуризма, что способствовало бы повышению уровня жизни людей. Именно поэтому родилась модель «Hoa Bac Brocade», которую сейчас поддерживают многие.

Г-жа Тхань отметила, что модель действует с марта 2025 года и поначалу принесла весьма положительные результаты. В настоящее время в ней участвуют более десяти женщин народности ко ту, которые непосредственно демонстрируют плетение парчи и рассказывают туристам об этом традиционном ремесле.

cotu.jpg
Изначально модель «Hoa Bac Brocade» привлекала туристов к участию в этом мероприятии.

Мало того, эта модель также создает рынки сбыта парчовых изделий народа Ко Ту, продвигая пропаганду и рекламу в социальных сетях, объединяя туристические группы для посещения, знакомства с процессом ткачества и продажи парчовых изделий.

«В будущем я постараюсь разработать более масштабную и профессиональную модель, как производственную площадку, так и место, где туристам будут предлагать материалы для производства тканей Ко Ту. Это будет способствовать сохранению традиционных ремёсел, привлечению туристов и одновременно созданию дополнительных доходов и средств к существованию для местных жителей», — сказала г-жа Тхань.

Источник: https://baodanang.vn/suc-song-moi-cho-nghe-det-tho-cam-co-tu-3298473.html


Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт