Осуществить закрытие архивов учреждений и организаций со дня прекращения деятельности. Учреждения и организации не должны издавать распорядительные документы, находящиеся в их ведении, со дня вступления в силу решения уполномоченного органа о слиянии или прекращении деятельности. До и во время реорганизации аппарата документы и базы данных должны продолжать храниться в архивах областных исторических архивов и архивах учреждения (или места их хранения) административной единицы до реорганизации. Категорически запрещается незаконное изъятие, передача или уничтожение документов и баз данных документов, не допускается порча или утрата документов и баз данных документов в процессе реорганизации аппарата.
Провинциальный народный комитет также поручил отделу провинциального исторического архива взять на себя ответственность за прием и координацию с главами учреждений, организаций и административных единиц, чтобы продолжить хранение на месте или временное хранение всех архивных документов и баз данных документов в провинции и передать документы в соответствии с их полномочиями по управлению новым учреждениям, организациям и административным единицам после реорганизации организационной структуры...
Источник: https://baophuyen.vn/xa-hoi/202504/tang-cuong-quan-ly-cong-tac-van-thu-luu-tru-trong-qua-trinh-sap-xep-to-chuc-bo-may-5f96311/
Комментарий (0)