С древних времен, когда школы еще не были созданы, вьетнамские дети, особенно дети в сельской местности, знали, как создать множество игр. Были игры, в которые играли небольшими группами, такие как: шарики, волчки (gù), шарики, воланы, запуск воздушного змея, волейбол, укладка бутонов и цветов, прятки (hide-and-seek), плавание, шахматы, классики... Были игры, подходящие для групп, такие как: выпуск пиявок и черепах, nu na nu nong, драконья змея до облаков, шуточные сражения, перетягивание каната...
Есть игры, требующие только действия (то есть, во время игры не нужны слова, но они все равно веселые и привлекательные). Есть игры, в которых нужны слова для сопровождения каждого движения, например, волейбол. Есть также игры, в которых нужна песня, чтобы, когда песня заканчивается, мы знали, закончилась игра или нет, например: drop the leech turtle, nu na nu nong, dragon snake up the clouds... Детские песни, сопровождаемые играми, позже стали называть детскими стишками. Эти игры также классифицируются как вьетнамские народные игры.
Детские народные игры часто несложны в игре, не суетливы, не сложны и не требуют практики. Это долгосрочное притяжение для детей. Многие игры не требуют инструментов или, если они нужны, они очень просты, легки в изготовлении и легкодоступны. Например, для игры в волейбол требуется всего несколько десятков палок с шариком из мягкой глины или небольшим баклажаном. Предметы для игры в топ (гу) искусно вырезаны из выброшенных бревен. Для игры в шарики шарики можно сделать из глины, обожженной на кухне до твердости, или округлых зеленых камней... Монеты, галька, семена гака, резинки, кусочки бумаги, нитки, палки, сломанные баскетбольные кольца... все это может стать игровыми инструментами. Поэтому игра не требует больших затрат.
Количество игроков также очень гибкое, вы можете добавлять или убирать несколько человек и продолжать играть. То же самое касается места и времени игры, вы можете играть в любое время дня и ночи, особенно в лунные ночи. Дети могут выбрать игру в помещении, во дворе, на воротах, на дамбе, на лужайке, на рисовом поле (после того, как весь рис будет вытащен), на обочине дороги, на куче, на холме... Видно, что все игры веселые. Весело, потому что дети могут играть ногами, руками, глазами, ушами, и все их тело может двигаться. Они могут говорить, смеяться, кричать, петь... По этим причинам игра не имеет конца, никогда не надоедает. Играть сегодня, играть снова завтра все равно так же весело, как и обычно.
Возвращаясь к игре дракон змея вверх к облакам, прежде всего название игры - два животных (дракон и змея) оба имеют одинаковые характеристики длинного тела, извилистые очень гибкие, ловкие. Формирование играющих детей гибкое и ловкое, как дракон змея при движении. Количество игроков не фиксировано.
Среди них были два важных человека, доктор и создатель драконьих голов. Это была игра, в которой нужно было петь детские песенки и отвечать.
В детской считалке пели все дети в ролях дракона и змеи. Что касается диалогов, то их исполняли только двое детей в ролях доктора и головы дракона и змеи.
Детский стишок звучит так: "Змея-дракон к облакам/Встреча с трясущимся деревом/Барабаны и барабаны/Смотр войск". Диалог состоит из того, что змея-дракон спрашивает: "Доктор дома?". Доктор отвечает "да" или "нет". Если он дома, доктор спрашивает дальше:
- Куда направляются драконы?
- Принеси лекарство ребенку.
- Сколько тебе лет?
- Мне 1 год.
- Лекарство, которое прописал доктор, не очень хорошее.
- Мне 2 года.
- Лекарство, которое прописал доктор, нехорошо...
Так продолжалось до тех пор, пока змея-дракон не сказала: «Мне 10 лет», тогда доктор сказал: «Ваше лекарство хорошее?». Тогда доктор сказал: «Пожалуйста, дайте мне голову». Змея-дракон ответил: «Все кости плохие». Доктор продолжил: «Пожалуйста, дайте мне среднюю часть». Змея-дракон ответил: «Кровь и расчлененку». Доктор закончил: «Пожалуйста, дайте мне хвост». Змея-дракон ответил: «Вы можете прогонять меня столько, сколько захотите» (или если вы можете прогнать меня, вы можете съесть его).
Игра достигла своего апогея. Доктор гнался за хвостом.
Голова дракона должна была раскинуть руки и повернуться, чтобы помешать доктору защитить ее хвост. Дети на теле дракона должны были крепко держаться друг за друга (если кто-то отпустит, это будет катастрофа) и в то же время быстро двигаться, чтобы спрятать свои хвосты, чтобы доктор их не отрезал. Это был очень счастливый момент. Дети были так заняты смехом, что не смогли вовремя спрятать свои хвосты, и доктор их отрезал.
Следующий ребенок становится хвостом дракона и снова ловится доктором. Игра продолжается. Доктор ловит их по одному, пока они все не исчезнут. Дети бегают, смеются и непрерывно разговаривают, уставшие, но счастливые. Эта игра может длиться до 30 минут в зависимости от того, насколько длинный дракон и как быстро доктор ловит хвост.
Dragon Snake Up to the Clouds — это коллективная игра для детей. Преимущество этой игры в том, что дети могут играть свободно, учиться налаживать связи с друзьями и должны быть ловкими и гибкими при движении. Игра помогает детям снизить нагрузку от учебы и улучшить свой коллективный дух. В этом и заключается преимущество игры.
ВАН ДУЙИсточник: https://baohaiduong.vn/thoa-suc-vui-choi-rong-ran-len-may-400259.html
Комментарий (0)