Телеграмма министру, руководителю ведомства министерского уровня, правительственного агентства; Председатель Народных комитетов провинций и городов центрального подчинения; Председатель Совета членов/Совета директоров, Генеральный директор корпораций, генеральных компаний, государственных предприятий.
В условиях, когда мировая экономика по-прежнему подвержена многочисленным потенциальным рискам, содействие росту, связанному с макроэкономической стабильностью, является настоятельной необходимостью повышения эффективности работы государственных предприятий; Производственная и хозяйственная деятельность некоторых государственных предприятий по-прежнему сталкивается со многими трудностями, работает в убыток, демонстрирует признаки финансовой неустойчивости, а также проблемы с институтами, механизмами, управлением и эффективностью инвестиций.
Для повышения эффективности работы, производства и бизнеса государственных предприятий, способствуя достижению цели макроэкономического роста в 8% и более в 2025 году, премьер-министр просит министров, руководителей ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, председателей советов членов/советов директоров, генеральных директоров групп, корпораций и государственных предприятий сосредоточиться на руководстве и синхронном, решительном и эффективном выполнении указаний премьер-министра, содержащихся в официальных депешах № 17/TB-VPCP от 14 января 2025 года, 09/CT-TTg от 21 марта 2025 года, 2910/VPCP-DMDN от 7 апреля 2025 года, 12/CT-TTg от 21 апреля 2025 года, 216/TB-VPCP от 6 июня 2025 года. 5 лет 2025 года и связанные с ними поручения руководителей Правительства по повышению эффективности операционной и производственно-хозяйственной деятельности государственных предприятий.
Усиление финансового надзора и оценка деятельности государственных предприятий
Премьер-министр поручил Министерству финансов взять на себя ведущую роль в оперативном решении трудностей и проблем, возникающих в процессе реализации целевого задания по росту государственных предприятий на 2025 год в соответствии с поручением главы правительства в официальном послании № 2910/VPCP-DMDN от 7 апреля 2025 года.
Всесторонне рассмотреть и оценить эффективность инвестиций, управления и использования государственного капитала на предприятиях; Усилить финансовый надзор и оценку деятельности государственных предприятий в соответствии с полномочиями и правовыми нормами для обеспечения надлежащего, эффективного и прозрачного использования, включая своевременное предупреждение предприятий, проявляющих признаки финансовой неустойчивости.
Своевременное обеспечение капиталом инвестиционных проектов в сфере производства и хозяйственной деятельности государственных предприятий.
Премьер-министр поручил Государственному банку Вьетнама направить кредитную систему на предоставление капитала своевременно, разумно и надлежащим образом в соответствии с правилами для инвестиционных проектов в сфере производства и бизнеса государственных предприятий, особенно в ключевых областях и стратегической инфраструктуре.
В то же время продолжить реформирование процедур кредитования, усилить контроль рисков и создать благоприятные условия для доступа государственных предприятий к кредитному капиталу.
Своевременное устранение трудностей и содействие развитию производства и бизнеса государственных предприятий.
Премьер-министр поручил министерствам, отраслевым органам и народным комитетам провинций и городов центрального подчинения проактивно и активно выявлять существующие проблемы, трудности и препятствия в производственной и хозяйственной деятельности государственных предприятий, чтобы оперативно находить решения по их устранению и содействовать производству и хозяйственной деятельности в соответствии с их полномочиями и правовыми нормами; В случае превышения полномочий незамедлительно сообщить в компетентный орган для рассмотрения и принятия решения.
Незамедлительно и эффективно реализовать и взять на себя ответственность за назначение целевых показателей роста государственным предприятиям, находящимся под управлением, контролировать и поощрять реализацию, способствуя достижению национального целевого показателя роста в 8% или более в 2025 году.
Усилить финансовый надзор и оценку эффективности деятельности государственных предприятий, находящихся под управлением; своевременное предупреждение, направляющее предприятия на поиск решений по предотвращению и преодолению рисков и слабых сторон.
Осуществлять руководство и поддержку корпораций, компаний общего назначения и государственных предприятий, находящихся под управлением, для реализации крупных и важных инвестиционных проектов; в котором ускорить прогресс и гарантировать качество.
Распространите настоящую официальную депешу среди корпораций, компаний общего назначения и государственных предприятий, находящихся под управлением, для обеспечения последовательной и эффективной реализации.
Государственные предприятия содействуют применению достижений науки и техники, цифровой трансформации, совершенствуют управленческий потенциал и производительность труда.
Премьер-министр поручил корпорациям, компаниям общего назначения и государственным предприятиям продолжить повышение эффективности производственной и коммерческой деятельности, управленческого потенциала и качества человеческих ресурсов; Сосредоточьте ресурсы на основных направлениях бизнеса, инвестируйте в крупные, целенаправленные, ключевые проекты, которые имеют сопутствующие эффекты, создают импульс, способствуют социально-экономическому развитию и решительно преодолевают ситуацию разрозненных, неэффективных инвестиций.
Содействовать применению достижений науки и техники, цифровой трансформации, совершенствовать управленческий потенциал и производительность труда, а также сокращать затраты.
Повысить ответственность руководителей за сохранение и развитие государственного капитала, связав ответственность с эффективностью выполнения поставленных задач.
Премьер-министр поручил министрам, главам ведомств министерского уровня, правительственным учреждениям, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, председателям советов членов/советов директоров, генеральным директорам корпораций, генеральных корпораций и государственных предприятий непосредственно руководить реализацией, регулярно проводить проверки и надзор в целях повышения эффективности производства и бизнеса корпораций, генеральных корпораций и государственных предприятий.
Распоряжение премьер-министра об усилении соблюдения правовых норм ценообразования
Заместитель премьер-министра Хо Дык Фок только что подписал Директиву премьер-министра № 15/CT-TTg от 30 мая 2025 года об усилении соблюдения правовых норм в отношении цен.
В Директиве говорится: 2025 год является последним годом реализации пятилетнего Плана социально-экономического развития на 2021–2025 годы, годом особого значения для успешной реализации резолюции XIII съезда Национальной партии. Для выполнения задач, поставленных Национальным собранием и правительством, управление ценами и функционирование в 2025 году должны обеспечить хороший контроль над инфляцией в условиях концентрированных ресурсов, решительно содействовать достижению наивысшего экономического роста, продолжая при этом поддерживать устранение трудностей для производства, бизнеса и жизни людей, продолжая реализацию дорожной карты по рыночным ценам на общественные услуги и товары, регулируемым государством на соответствующих уровнях и дозах в соответствии с динамикой индекса потребительских цен. Кроме того, необходимо и далее повышать ответственность и осведомленность органов государственного управления, предприятий и населения в вопросах соблюдения ценового законодательства при купле-продаже товаров и услуг, обеспечения публичного, прозрачного рынка с полной информацией о ценах, внедрения культуры и цивилизованности в потребительские торговые операции.
19 июня 2023 года на 5-й сессии 15-го Национального собрания был принят Закон о ценах № 16/2023/QH15, который вступит в силу с 1 июля 2024 года. Закон о ценах 2023 года и его подробные положения и руководящие принципы по его реализации закрепили создание единой и синхронной правовой базы для обеспечения развития социалистической рыночной экономики в соответствии с политикой партии и государства и всегда направлены на поощрение ценовой конкуренции, уважение права на самоопределение цен производственных и коммерческих организаций и отдельных лиц, но в то же время усиливают ответственность за защиту прав и законных интересов потребителей, связанных с ними организаций и отдельных лиц.
Исходя из этого, премьер-министр поручил министрам, главам ведомств министерского уровня, главам правительственных учреждений, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения продолжать содействовать успешному опыту управления ценами, их эксплуатации и контроля инфляции, накопленному в прошлом, в соответствии с функциями и задачами управления ценами, возложенными в соответствии с положениями закона.
Пересмотреть и отменить административные процедуры в области ценообразования, которые более не актуальны.
В то же время Премьер-министр поручил министерствам, отраслям и местным органам власти продолжить распространение и пропаганду среди кадрового состава, государственных служащих учреждений, подразделений, организаций и лиц, торгующих товарами и услугами, положений Закона о ценах и документов, регламентирующих Закон о ценах, включая положения о декларировании цен и размещении цен, с тем чтобы государственные органы по регулированию цен могли активно осуществлять работу по регулированию цен в соответствии со своими полномочиями, а организации и лица, торгующие товарами, соблюдали положения закона. Продолжать усиливать обучение и просвещение по вопросам правового регулирования цен.
Просматривать и обрабатывать юридические документы по ценам, которые больше не соответствуют положениям Закона о публикации юридических документов и Закона о ценах; Издавать документы о ценах в пределах своих полномочий в соответствии с положениями Закона о ценах и Закона об опубликовании правовых документов; Пересмотреть и отменить административные процедуры в области ценообразования, не соответствующие действующим правовым нормам, создав благоприятные условия для организаций и лиц, осуществляющих торговлю товарами и услугами.
В срочном порядке издать в пределах своих полномочий правовые документы, закрепляющие экономические и технические характеристики товаров и услуг в Перечне товаров и услуг, подлежащих стабилизации цен, государственному ценообразованию и декларированию цен, с целью обеспечения конкретизации и ясности информации о товарах и услугах в качестве основы для осуществления деятельности по стабилизации цен, государственному ценообразованию и декларированию цен прозрачным и эффективным образом, а также для государственного регулирования цен на центральном и местном уровнях.
Обеспечить соответствие цены на товары, регулируемые государством, уровню рыночных цен.
Что касается государственного ценообразования, премьер-министр поручил министерствам, отраслям и местным органам власти направлять, назначать и давать четкие указания относительно полномочий и ответственности подразделений и организаций, ответственных за установление, оценку и представление планов цен, а также за строгое соблюдение положений о процедурах ценообразования, корректировке цен, принципах и методах ценообразования для обеспечения соответствия цен на товары и услуги, регулируемые государством, рыночным ценам и колебаниям ценообразующих факторов. Для государственных услуг, реализующих дорожную карту рыночных цен, необходимо заблаговременно пересмотреть факторы ценообразования на товары, устанавливаемые государством (электроэнергия, услуги медицинского обследования и лечения, внутренние авиаперевозки пассажиров, учебники и т. д.), тщательно оценить влияние на социально-экономическую ситуацию, установить целевой уровень инфляции, чтобы иметь план корректировки цен в соответствии с динамикой рыночных цен в соответствии с нормативными актами с соответствующими уровнями и сроками корректировки, избегая возникновения резонанса инфляции, вызванной ростом издержек, и создания ожидаемой инфляции для экономики.
Содействовать цифровой трансформации при внедрении государственного управления ценами; Разработать и усовершенствовать методы получения деклараций о ценах в режиме онлайн в соответствующих формах (электронные государственные услуги, программное обеспечение для баз данных цен и т. д.) для обеспечения возможности и удобства для коммерческих организаций подавать декларации о ценах; В срочном порядке разработать и дополнить данные о заявленных ценах на товары, находящиеся в ведении регулирующих органов, для подключения и обновления Национальной базы данных цен в соответствии с нормативными актами.
Усиление контроля за соблюдением законодательства о ценах
Премьер-министр поручил министерствам, отраслям и местным органам власти продолжать давать указания соответствующим учреждениям и подразделениям, находящимся в их ведении, а также организациям и лицам, торгующим товарами и услугами, о строгом выполнении положений Закона о ценах по публичному раскрытию информации о ценах; Регулярно руководить и организовывать реализацию рекомендаций и проверок раскрытия ценовой информации, способствуя созданию консенсуса среди населения и общества в государственном управлении ценами, повышению прозрачности рыночной ценовой информации и созданию благоприятных условий для организаций и лиц в правоохранительной деятельности.
Усиление контроля за соблюдением законодательства о ценах в целях обеспечения соблюдения соответствующими органами, организациями и лицами правовых норм, объективности, прозрачности, своевременного выявления и предотвращения нарушений законодательства о ценах, необоснованного роста цен, строгого пресечения случаев манипулирования ценами на товары и услуги, инфляции цен... в целях содействия контролю над инфляцией, стабилизации макроэкономики, поддержки экономического роста и развития. В частности, уделяя особое внимание проверке и проверке соблюдения правовых норм по декларированию и размещению цен, строго пресекая нарушения в соответствии с правовыми нормами, такие как неправильное объявление цен продажи, необъявление цен компетентным государственным органам, неразмещение цен или размещение неясных цен на товары и услуги, приводящее к путанице для покупателей; продается по цене выше указанной в объявлении цены...
Источник: https://phunuvietnam.vn/thu-tuong-chi-dao-cac-giai-phap-thuc-day-san-xuat-kinh-doanh-hieu-qua-doi-voi-doanh-nghiep-nha-nuoc-20250530130221961.htm
Комментарий (0)