Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр: надеюсь, что Вьетнам станет транзитным пунктом для товаров между АСЕАН и Китаем

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/09/2023

Утром 17 сентября, после посещения и выступления на церемонии открытия 20-й Китайско-АСЕАНской выставки (CAEXPO) и Китайско-АСЕАНского делового и инвестиционного саммита (CABIS) в городе Наньнин (Гуанси-Чжуанский автономный район, Китай), премьер-министр Фам Минь Чинь принял участие в открытии торгового павильона Вьетнама на ярмарке.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты нажали кнопку открытия павильона Вьетнама на выставке CAEXPO.

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

На ярмарке Вьетнам по-прежнему остается крупнейшей страной-участницей из стран АСЕАН, имея около 200 стендов на общей площади почти 5000 м2 .

На выставке было представлено множество «высококачественных вьетнамских» продуктов, привлекающих посетителей и покупателей, среди которых: Vinamilk , TH True Milk, Thai Duong, кофе Trung Nguyen, обувь Binh Tien, продукты питания Vinh Tien, сельскохозяйственная продукция и продукты питания Vinh Hiep...; а также множество других товаров и услуг, таких как сельскохозяйственная продукция, обработанные пищевые продукты, туризм, потребительские товары, изделия ручной работы и изделия из дерева...

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 2.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и компании, участвующие в CAEXPO

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

Нажав кнопку открытия вьетнамского павильона на выставке CAEXPO, премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свою радость не только потому, что Вьетнам представил на ярмарке наибольшее количество павильонов в странах АСЕАН, но и потому, что на ярмарке присутствовало большое количество предприятий, которые вели торговлю и проводили семинары.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 3.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 4.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 5.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 6.

Премьер-министр Фам Минь Чинь осматривает стенды Вьетнама на ярмарке.

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

В частности, непосредственно на ярмарке были заключены многие экономические сделки между предприятиями, причем качество их заключения было выше, чем на предыдущих ярмарках.

Премьер-министр отметил, что всеобъемлющее стратегическое партнерство между Вьетнамом и Китаем («горы связаны с горами, реки связаны с реками») развивается весьма успешно и является важной основой для сотрудничества и торгового обмена. Однако торгово-инвестиционные отношения между Вьетнамом и Китаем еще требуют значительного развития.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 7.

Премьер-министр Фам Минь Чинь, постоянный член регионального комитета партии, глава организационного комитета регионального комитета партии Гуанси (слева), посол Китая во Вьетнаме (справа) осматривают стенды на ярмарке

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

Поэтому предприятиям, министерствам, отраслям и местным органам власти необходимо усилить деятельность по привлечению инвестиций, внедрять инновационные технологии производства, повышать качество продукции, создавать сильные бренды, продвигать продукцию, чтобы вьетнамские товары получили более широкое признание в стране с населением более 1,4 миллиарда человек; тем самым внося вклад в углубление, повышение значимости и эффективности отношений между двумя странами.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 8.

Премьер-министр Фам Минь Чинь делает запись в гостевой книге на ярмарке

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

Премьер-министр надеется, что благодаря своему географическому преимуществу Вьетнам станет транзитным пунктом для товаров, важным звеном в цепочке поставок между АСЕАН и Китаем.

Посетив китайские выставочные стенды и сделав запись в книге отзывов, премьер-министр выразил свое впечатление о качестве и количестве стендов на ярмарке.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 9.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 10.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 11.

Премьер-министр Фам Минь Чинь посещает стенд, на котором представлена высокотехнологичная продукция из Китая.

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

Премьер-министр пожелал, чтобы дружба между Вьетнамом и Китаем, «как товарищами, так и братьями», была вечно зеленой и устойчивой, ради общего процветания двух стран и народов, а также ради мира, сотрудничества и развития в регионе и во всем мире.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 12.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и вьетнамская делегация покинули город Наньнин, успешно завершив рабочую поездку для участия в 20-й выставке CAEXPO и CABIS в городе Наньнин.

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

Сразу после посещения вьетнамского торгового павильона премьер-министр и делегация покинули Наньнин, успешно завершив рабочую поездку для участия в 20-й выставке CAEXPO и CABIS в Наньнине.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 14.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 15.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 16.

Молодежь провинции Гуанси провожает премьер-министра Фам Минь Чиня и вьетнамскую делегацию

ВНА

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 17.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 17.

Церемония проводов премьер-министра Фам Минь Чиня и вьетнамской делегации во Вьетнам в аэропорту Наньнина

СЕВЕРНАЯ ЯПОНИЯ

Thanhnien.vn


Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт