Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральный секретарь То Лам: Четкое проведение инспекций означает сохранение доверия со стороны народа.

«Инспекция всегда должна быть ухом начальства, доверием подчинённых, зеркалом, отражающим честность и справедливость государства, и надёжной опорой народа для партии и режима. Сохранение безупречного примера инспекции означает поддержание неизменного доверия народа, поддержание чистоты, эффективности и действенности нашей государственной администрации», — подчеркнул генеральный секретарь То Лам.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân17/11/2025

tl.jpg
Генеральный секретарь То Лам вручает статую дяди Хо правительственной инспекции

Как сообщила газета «People's Representative», сегодня утром, 17 ноября, в Ханое генеральный секретарь То Лам и член Политбюро , председатель Национального собрания Чан Тхань Ман присоединились к лидерам партии и государства, чтобы принять участие в церемонии празднования 80-й годовщины традиционного Дня инспекторов Вьетнама (23 ноября 1945 г. - 23 ноября 2025 г.).

Выявление неправомерных действий, обеспечение прозрачности, продвижение инноваций, защита социальной стабильности и доверия

80-я годовщина традиционного Дня инспекторов Вьетнама, тема которого — «Сохранение клятвы верности партии и народу», является событием особой значимости, позволяющим вспомнить славную традицию, воздать должное поколениям лидеров, кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих, а также вместе уверенно и гордо вступить в новую эру со стремлением внести свой вклад в сильный и процветающий Вьетнам.

Выступая на церемонии, Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что это особая веха, не только знаменующая собой пересмотр славных традиций инспекционного сектора, но и подтверждающая статус, положение и миссию инспекционной работы в деле строительства, развития и защиты Социалистической Республики Вьетнам.

Генеральный секретарь То Лам выступает на церемонии памяти

Генеральный секретарь отметил, что с первых дней основания страны президент Хо Ши Мин подписал Указ № 64 от 23 ноября 1945 года об учреждении Специальной инспекции, предшественника нынешней Вьетнамской инспекции. Он сказал: «Инспекторы — это глаза и уши начальников, друзья подчинённых»; «Инспекторы подобны зеркалам, в которых люди видят своё лицо: мутное зеркало не может отражать его».

«Это не только директива по профессиональной работе, но и девиз для воспитания этики, мужества и личности инспектора — профессии с уникальными характеристиками, требующей решимости, гуманности, честности и понимания», — подчеркнул Генеральный секретарь.

Генеральный секретарь признал, что после 80 лет строительства, развития и роста вьетнамский инспекционный сектор идет в ногу со славным историческим путем страны.

Во время войн сопротивления против Франции и США, несмотря на суровые военные условия, инспекционные организации продолжали действовать, способствуя поддержанию порядка и дисциплины, гарантируя, что вся политика сопротивления и государственного строительства реализуется справедливо и строго.

В период инноваций и интеграции инспекторы продолжают оставаться важной силой в защите целостности государственного аппарата, предупреждении, выявлении и пресечении нарушений, особенно коррупции, расточительства и негатива.

«Можно сказать, что везде, где есть инспекционная работа, устанавливается дисциплина, укрепляется доверие и соблюдается закон. Это гордость 80-летней истории, 80 лет подтверждения мужества, интеллекта, преданности и сыновней почтительности сотрудников инспекции по отношению к партии, государству и народу», — заявил Генеральный секретарь.

Генеральный секретарь отметил, что в последнее время инспекционный сектор стал более активным и решительным, консультируя партию и государство по многим механизмам, политике и стратегическим решениям в работе по предупреждению и борьбе с коррупцией, растратами и негативом; организовал много тематических и масштабных проверок, уделяя особое внимание сферам, подверженным нарушениям, внеся важный вклад в работу по партийному строительству и исправлению положения.

Работа по приёму граждан, рассмотрению жалоб и обращений была модернизирована, улучшена по качеству и согласована с министерствами, ведомствами и местными органами власти. Многие затянувшиеся, затянувшиеся и сложные дела были разрешены, что способствовало социальной стабильности, обеспечению законных прав и интересов граждан. Тем самым это способствовало укреплению политической безопасности, общественного порядка и безопасности, а также укреплению доверия людей к партии, государству и политической системе нашей страны.

Генеральный секретарь То Лам выступает на церемонии памяти

Во исполнение Постановления № 18 Центрального Комитета партии 12-го созыва от 25 октября 2017 года и Заключения Политбюро и Секретариата № 134 от 28 марта 2022 года, Инспекционный сектор активно организовал и оптимизировал аппарат, повысил эффективность и результативность работы, усовершенствовал учреждения, укрепил дисциплину и административную дисциплину, внес вклад в эффективную работу двухуровневых органов местного самоуправления, лучшее обслуживание народа.

Достижения и вклад сектора инспекции за последние 80 лет были признаны Партией, Государством и народом и отмечены многими почетными наградами, такими как: Орден Золотой Звезды, Орден Хо Ши Мина, Орден Независимости первой степени, Орден Труда первой степени и многими другими почетными званиями за заслуги.

Подчеркнув, что это гордость, основа и движущая сила дальнейшего устойчивого развития инспекционного сектора, Генеральный секретарь также указал на то, что быстрое, мощное развитие, глубокая интеграция, наряду с экономическими, социальными, технологическими и экологическими вызовами, предъявляют более высокие и комплексные требования к инспекционной работе, которая играет роль обеспечения добросовестности, эффективности и справедливости в государственном управлении.

По словам Генерального секретаря, современная Инспекция — это не только инструмент выявления нарушений, но и институт, обеспечивающий прозрачность, способствующий инновациям и защищающий социальную стабильность и доверие. Надлежащее управление предполагает наличие эффективного механизма мониторинга, и сфера инспекций является его основой.

Генеральный секретарь То Лам выступает на церемонии памяти

Исходя из этого видения, Генеральный секретарь поручил инспекционному сектору продолжать всестороннее внедрение инноваций и активную модернизацию, увязывая инспекционную работу с целями развития, ставя людей в центр деятельности и стремясь создать честную, эффективную и служащую интересам людей администрацию.

Необходимо переключить внимание с устранения нарушений на раннее, дистанционное предупреждение

Предлагая ряд ключевых направлений и задач для сектора инспекций на предстоящий период, генеральный секретарь То Лам заявил, что, глубоко понимая руководящие принципы и политику партии по построению и совершенствованию партии и социалистического правового государства, эффективно реализуя Резолюцию 14-го Всекитайского съезда партии, конкретизируя дух инноваций, быстрого и устойчивого развития, Комитету партии Правительственной инспекции необходимо сосредоточиться на разработке проекта по укреплению руководства партии над инспекционной работой, отвечающего требованиям профилактики и борьбы с коррупцией, расточительством и негативом.

В частности, необходимо уточнить механизм, содержание и методы руководства партии в сфере контроля, обеспечив всестороннее руководство партии при соблюдении принципов независимости, объективности, гласности, прозрачности и соблюдения законности.

«Необходимо рассматривать работу по проверке, приему граждан, рассмотрению жалоб и заявлений, профилактике и борьбе с коррупцией, растратами и негативом как важнейшие политические задачи, тесно связанные с работой по партийному строительству и исправлению, построению честного, созидательного и служащего народу социалистического правового государства», — отметил Генеральный секретарь.

Наряду с этим необходимо активно совершенствовать мышление и методы работы инспекторов. Инспекции призваны не только выявлять и устранять нарушения, но и предотвращать их, создавать и способствовать развитию. Каждая проверка должна преследовать двойную цель: своевременное выявление нарушений для защиты государственных активов и создание условий для устранения трудностей и препятствий для организаций, предприятий и граждан.

По словам Генерального секретаря, предотвращение и борьба с расточительством, коррупцией и негативом направлены не только на устранение нарушений, но и на оздоровление инвестиционной среды, укрепление доверия, содействие экономическому развитию, обеспечение здоровой и прозрачной конкуренции.

Сцена празднования

В инспекционной работе необходимо сместить акцент с рассмотрения нарушений на раннее и дистанционное предупреждение, сочетая административные проверки с тематическими, а полевые проверки — с цифровым анализом данных.

Инспекторы должны быть на шаг впереди, прогнозировать и предупреждать риски заранее, не допуская перерастания мелких нарушений в серьезные.

«Все инспекционные мероприятия должны быть объективными, беспристрастными, прозрачными и соответствовать принципу отсутствия запретных зон и исключений, но не должны быть чрезмерными или формальными», — потребовал Генеральный секретарь.

По результатам проверки генеральный секретарь То Лам высказал мысль о необходимости активизировать обобщение практики, выявление проблем, разработку рекомендаций по совершенствованию институтов, политики и законов, а также выявление и устранение пробелов и упущений в государственном управлении и правоприменении, создавая благоприятную среду для инноваций, творчества и развития.

«Это высшая ценность инспекционной деятельности в социалистическом правовом государстве. Многочисленные уроки практики доказали, что правильное, объективное и своевременное заключение инспекции может помочь сэкономить тысячи миллиардов донгов, устранить ряд институциональных препятствий, способствовать улучшению инвестиционного климата и содействовать социально-экономическому развитию», — заявил Генеральный секретарь.

К проведению инспекционной работы полностью в цифровой среде

Генеральный секретарь То Лам поручил содействовать модернизации, внедрению технологий и цифровой трансформации в сфере контроля, то есть эффективному выполнению резолюции 57 Политбюро. Необходимо сосредоточиться на создании и ведении национальной базы данных по приёму граждан, рассмотрению жалоб и заявлений, а также контролю за активами и доходами лиц, занимающих высокие должности и обладающих полномочиями, интегрируя её с другими национальными базами данных, такими как базы данных по населению, земле, финансам, банковскому делу, для проведения контроля, рассмотрения жалоб и заявлений, мониторинга и обработки информации полностью в цифровой среде, прозрачно, оперативно, эффективно и экономично.

Делегаты, присутствовавшие на праздновании

Займитесь строительством партии, формированием команды инспекторов, которые будут по-настоящему честными, смелыми, умными и опытными. Инспекторы должны быть людьми с ясным умом, сильной волей, успешной карьерой, правильными поступками, мужеством защищать добро, бороться со злом, осмеливаться брать на себя ответственность за общее благо, как учил дядюшка Хо: «Инспекторы – как зеркала, в которые люди смотрят на себя. Грязное зеркало не годится для того, чтобы смотреть на других».

Делегаты, присутствовавшие на праздновании

Необходимо продолжать совершенствовать механизмы и политику по защите кадров, которые осмеливаются думать, осмеливаются действовать, осмеливаются брать на себя ответственность, незамедлительно вознаграждать честных людей и строго наказывать нарушителей, чтобы создать чистую, демократическую и единую среду.

Генеральный секретарь потребовал, чтобы при исполнении своих обязанностей инспекционный сектор тесно координировал свою деятельность с департаментами, министерствами, отраслями и местными органами власти, особенно с агентствами сектора внутренних дел, для обеспечения последовательности, единства и эффективности.

Партийным комитетам и органам власти всех уровней необходимо уделять внимание руководству, направлению и созданию благоприятных условий для надлежащего выполнения инспекционным сектором своих функций и задач, чтобы инспекция действительно могла стать одним из важных инструментов построения честного, правового государства и обеспечения развития.

Делегаты, присутствовавшие на праздновании

Полагая, что славная 80-летняя традиция является источником гордости и ценным активом для сектора инспекции, позволяющим ему продолжать уверенно двигаться вперед по пути инноваций, интеграции и развития, Генеральный секретарь полагает, что при всестороннем руководстве партии, управлении государства, сопровождении всей политической системы и народа, а также в духе солидарности, ответственности и преданности всех кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих сектор инспекции Вьетнама продолжит развивать свою славную традицию, добьется многих великих достижений и внесет достойный вклад в дело строительства и защиты Социалистической Республики Вьетнам.

«Инспекция всегда должна быть ухом начальства, доверием подчинённых, зеркалом, отражающим честность и справедливость государства, и надёжной опорой народа для партии и режима. Сохранение безупречного примера инспекции означает поддержание неизменного доверия народа, поддержание чистоты, эффективности и действенности нашей государственной администрации», — подчеркнул Генеральный секретарь.

Генеральный секретарь пожелал вьетнамскому инспекционному сектору развиваться все более и более уверенно, достойному доверия и любви партии, государства и народа.

Делегаты, присутствовавшие на праздновании

От имени должностных лиц, государственных служащих, работников государственных органов и работников инспекционного сектора генеральный инспектор правительства Доан Хонг Фонг подтвердил, что инспекционный сектор конкретизирует указания Генерального секретаря То Лама в программы и планы действий для немедленной реализации в ближайшее время.

Источник: https://daibieunhandan.vn/tong-bi-thu-to-lam-giu-cho-tam-guong-thanh-tra-luon-trong-sang-chinh-la-giu-cho-niem-tin-cua-nhan-dan-luon-ben-vung-10395908.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Что особенного в острове, расположенном недалеко от морской границы с Китаем?
Ханой оживает: сезон цветов «зовет зиму» на улицы
Поражён прекрасным пейзажем, словно нарисованным акварелью, в Бен-Эне.
Любуясь национальными костюмами 80 красавиц, участвующих в конкурсе «Мисс Интернешнл-2025» в Японии.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

75 лет вьетнамско-китайской дружбы: старый дом г-на Ту Ви Тама на улице Ба Монг, Тинь Тай, Куанг Тай

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт