(Дан Три) - Утром 25 ноября в штаб-квартире Центрального Комитета партии состоялась церемония открытия 13-й конференции Центрального Комитета партии под председательством Генерального секретаря То Лама .
Генеральный секретарь То Лам выступил с вступительной речью на конференции. Фото: Thong Nhat - VNA
Генеральный секретарь То Лам председательствовал на конференции и выступил с вступительной речью.
Член Политбюро и премьер-министр Фам Минь Чинь председательствовал на открытии сессии.
Решимость обновить организационную структуру политической системы
Выступая на открытии конференции, генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что в духе срочности, решимости и инноваций Политбюро и Секретариат сосредоточились на руководстве, направлении и реализации основных задач, определенных 10-м Центральным комитетом: ускорение прорывов, стремление достичь и превзойти цели, поставленные на 2024, 2025 годы и весь 13-й Национальный съезд партии, создание основы для перехода страны в новую эпоху, а также хорошая подготовка условий для успешной организации 14-го Национального съезда партии.
Генеральный секретарь То Лам выступил с вступительной речью на конференции. Фото: Thong Nhat - VNA
Предложив важное содержание для запроса мнения Центрального Комитета о политике быстрого и всестороннего обобщения Резолюции № 18 и продолжения организации и совершенствования организации политической системы с целью ее рационализации и эффективного функционирования, особенно на центральном уровне, Генеральный секретарь заявил, что вопрос рационализации организации политической системы упоминался во многих съездах партии, в течение срока XII съезда партии Центральный Комитет издал Резолюцию № 18 о внедрении инноваций в организацию политической системы с целью ее рационализации и эффективного функционирования, реализация которой дала некоторые первоначальные результаты.
Однако предстоит еще много работы, организация политической системы по-прежнему громоздка, имеет много уровней, многие центральные точки, функции и задачи по-прежнему дублируют друг друга, неясны, децентрализация и делегирование полномочий не синхронизированы, эффективность и результативность операций невысоки.
Продолжение инноваций и реорганизации политической системы является насущной потребностью практической ситуации.
Генеральный секретарь заявил, что Политбюро согласилось с твердой политической решимостью быстро и всесторонне обобщить Постановление № 18 в качестве основы для доклада Центральному Комитету, чтобы иметь твердую политику для дальнейшего упорядочения и совершенствования организации и аппарата политической системы, в первую очередь центральных органов.
Вид на 13-ю конференцию Центрального Комитета партии 25 ноября. Фото: Duong Giang-VNA
Определив это как задачу, которую необходимо выполнить быстро и завершить до XIV съезда партии, члены партии и народ, включая бывших лидеров партии и государства, все решительно поддерживают и желают, чтобы эта политика вскоре была реализована радикально, синхронно и систематически, создав революционный прорыв в организационной структуре для удовлетворения практических потребностей.
Сразу после политики Политбюро работа активно реализовывалась в духе бега и построения одновременно. Политбюро создало Руководящий комитет для подведения итогов Постановления № 18, издало Положение о работе, распределило обязанности и план реализации для руководства министерствами, отраслями и местностями; провело подведение итогов в соответствии с планом и с конкретными указаниями.
Генеральный секретарь подчеркнул, что это особенно важный вопрос, затрагивающий развитие страны, чувства и интересы кадров, членов партии, государственных служащих и работников государственной службы в политической системе. Поэтому Политбюро доложило Центральному Комитету о политике проведения обзора, чтобы объединить вопросы по направленности, методам и конкретной дорожной карте результатов обзора и конкретные предложения по упорядочению и организации аппарата политической системы.
Генеральный секретарь предложил Центральному комитету сосредоточиться на вынесении мнений по этим важным вопросам. Это создаст высокий уровень консенсуса во всей политической системе и решимость реорганизовать аппарат и политическую систему в соответствии с поставленными целями и требованиями для удовлетворения потребностей развития страны в новой ситуации.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на конференции. Фото: Дуонг Джианг – ВИА
Возобновление исследований по использованию ядерной энергии
Что касается политики возобновления исследований и разработок атомной электростанции в Ниньтхуане, Генеральный секретарь подчеркнул, что развитие национальной энергетической инфраструктуры является важным вопросом, который необходимо решить на шаг вперед для содействия социально-экономическому развитию с видением национального развития в новую эпоху для реализации целей развития страны к 2030–2045 годам.
Поэтому возобновление исследований в области использования ядерной энергии крайне необходимо сейчас, чтобы подготовиться к будущему.
Это вопрос, который был ранее запланирован и первоначально реализован, но из-за определенных трудностей Центральный Комитет принял решение прекратить его реализацию. Теперь, в связи с требованиями национального развития и подготовкой всех необходимых условий, Политбюро докладывает Центральному Комитету о разрешении продолжить его реализацию с учетом требований развития национальной энергетической инфраструктуры в новый период.
Делегаты голосуют за утверждение повестки дня конференции. Фото: Thong Nhat - VNA
На настоящем Центральном совещании Политбюро доложит и представит на решение Центрального Комитета ряд вопросов по кадровой работе, относящихся к его компетенции.
Содержание доклада Центрального Комитета на Конференции важно и требует высокого консенсуса для срочной реализации. Генеральный секретарь То Лам предложил товарищам из Центрального Комитета и делегатам, присутствующим на Конференции, развивать чувство ответственности и срочно сосредоточить свой интеллект на участии в содержании, чтобы Конференция могла достичь требуемых целей.
Источник: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tong-bi-thu-to-lam-quyet-tam-manh-me-som-tinh-gon-to-chuc-bo-may-20241125110620311.htm
Комментарий (0)