Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральный секретарь То Лам: Благодаря мужеству, интеллекту и силе Вьетнама мы продолжим творить чудеса в новую эпоху.

Утром 30 апреля в Хошимине Центральный комитет партии, Национальное собрание, президент, правительство, Центральный комитет Вьетнамского Отечественного фронта и город Хошимин торжественно провели церемонию празднования 50-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения (30 апреля 1975 г. - 30 апреля 2025 г.).

Văn phòng Chủ tịch nướcVăn phòng Chủ tịch nước02/05/2025

Подпись к фото

Генеральный секретарь То Лам произносит речь в честь 50-летия Освобождения Юга и Дня национального воссоединения. Фото: VNA

Церемония открытия праздника представляла собой сложную художественную программу на тему «Яркий Вьетнам», организованную Оргкомитетом крупных праздников города Хошимин совместно с Министерством культуры, спорта и туризма, Министерством национальной обороны и Министерством общественной безопасности .

Празднование началось с церемонии поднятия флага под громовой звук 21 пушечного выстрела артиллерийской команды на пристани Батьданг, округ 1, Хошимин .

В торжественной обстановке празднования от имени руководителей партии, государства и Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта Генеральный секретарь То Лам зачитал речь, посвященную 50-летию освобождения Юга и национального воссоединения.

Стремление защитить национальную независимость и единство

Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что в этот священный момент мы с уважением вспоминаем и выражаем нашу бесконечную благодарность за великий вклад любимого президента Хо Ши Мина - гениального лидера нашей партии и народа, великого учителя вьетнамской революции, национального героя освобождения, всемирной культурной знаменитости , выдающегося солдата международного коммунистического и рабочего движения - с горячим желанием освободить Юг и объединить страну. Мы будем вечно помнить и быть благодарными за великий вклад революционных лидеров, мучеников, героических вьетнамских матерей, героев народных вооруженных сил, поколений кадров, генералов, офицеров, солдат, ополченцев, партизан, молодых добровольцев, фронтовиков, раненых и больных солдат, семей мучеников, семей с выдающимися заслугами перед революцией, ветеранов и всех народных вооруженных сил и людей по всей стране, а также вьетнамцев за рубежом, которые посвятили и пожертвовали своими жизнями ради дела полного освобождения Юга и воссоединения страны.

Генеральный секретарь искренне благодарит за огромную, ценную, справедливую, верную и постоянную поддержку и помощь международных товарищей и друзей, прогрессивных сил и миролюбивых людей во всем мире делу национального освобождения и воссоединения вьетнамского народа.

Генеральный секретарь заявил, что с горячим желанием защитить независимость и единство страны, с духом «Нет ничего более ценного, чем независимость и свобода», по всей стране «от Мук Нам Куана до мыса Камау» вся нация объединила усилия, чтобы дать отпор захватчикам, и повсюду отмечала храбрость, жертвы и славные подвиги нашей армии и народа. С железной волей «освободить Юг, мы полны решимости двигаться вперед», наша армия и народ побеждали шаг за шагом, побеждали каждую часть и двигались к полной победе, кульминацией которой стала историческая кампания Хо Ши Мина, объединившая страну.

Генеральный секретарь подтвердил, что победа в войне сопротивления против США ради спасения страны произошла от правильного и творческого руководства партии; от народной линии войны, проводимой силой великого национального единства и международной солидарности; от сочетания военной борьбы, политической борьбы, дипломатической борьбы и искусства выбора правильного времени, концентрации сил для проведения генерального наступления и восстания; от мощи большой тыловой базы на Севере против великой линии фронта на Юге, с духом: Ни фунта риса не пропало, ни одного солдата не пропало; пересечение Чыонгшона для спасения страны; от большой, праведной, искренней и эффективной поддержки и помощи Советского Союза, Китая и братских социалистических стран; от особой солидарности между Вьетнамом, Лаосом и Камбоджей; от народа и миролюбивых, прогрессивных сил в мире, включая прогрессивный народ США. В частности, Великая Победа весны 1975 года решительно вдохновила национально-освободительное движение народов мира за мир, национальную независимость, демократию и социальный прогресс; открыло путь к краху неоколониализма во всем мире, создав важный поворотный момент в истории человечества в XX веке.

Генеральный секретарь подчеркнул, что Великая Победа весны 1975 года, наряду со своим эпохальным значением, оставила после себя ценные уроки как в теории, так и на практике для революционного дела нашей партии и нации. Но величайшим уроком и в то же время ведущим фактором, определившим победу Великой Победы весны 1975 года, было сохранение абсолютного руководства партии; построение сильной партии во всех отношениях; усиление руководящей способности и боевой мощи партии в ходе борьбы за национальное освобождение, национальное воссоединение и защиту завоеваний социализма.

Генеральный секретарь сказал, что, продвигая ценные уроки победы в войне сопротивления против США, чтобы спасти страну, под руководством партии весь народ и армия объединили усилия, чтобы восстановить, перестроить, построить и развить страну. После 50 лет национального воссоединения и почти 40 лет реализации процесса обновления наша страна преодолела множество трудностей и проблем, достигла больших и исторических достижений и создала основу, потенциал, положение и международный престиж, какими они являются сегодня.

Генеральный секретарь заявил, что для реализации стремления к построению Вьетнама необходимо освободить все производственные мощности, высвободить все ресурсы, продвигать все потенциалы и сильные стороны страны для решительного содействия социально-экономическому развитию. В 2025 году стремиться к экономическому росту на уровне 8% или более и достичь двузначных показателей в период 2026-2030 годов, решив успешно реализовать стратегические цели к 2030 году, Вьетнам станет развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним доходом; к 2045 году стать развитой страной с высоким доходом в соответствии с социалистической ориентацией. Сосредоточиться на тщательном устранении узких мест и препятствий в институтах развития; скорректировать экономическое пространство, расширить пространство развития, усилить децентрализацию, делегирование полномочий, распределение и комбинирование экономических ресурсов; Создать новую модель роста с наукой и технологиями, инновациями и цифровой трансформацией в качестве основной движущей силы для создания сильных изменений в производительности, качестве, эффективности и конкурентоспособности экономики, определив частную экономику как важнейшую движущую силу национальной экономики. Продолжайте совершать прорывы в мышлении и методах для создания новой производительности, новых производительных сил и нового качества.

Подпись к фото

Генеральный секретарь То Лам произносит речь в честь 50-летия Освобождения Юга и Дня национального воссоединения. Фото: VNA

Построение страны, которая станет «более достойной и красивой»

Генеральный секретарь был тронут, выразив свою гордость за славные исторические традиции нации, с бесконечной благодарностью за огромный вклад и жертвы солдат и соотечественников по всей стране, мы еще больше осознаем свою ответственность за выполнение указаний дяди Хо, данных им перед его кончиной: «Партия должна иметь хороший план развития экономики и культуры, чтобы постоянно улучшать жизнь людей».

Последовательно реализуя точку зрения, что «народ — это корень», народ — это центр, субъект, цель дела строительства, развития страны и защиты Отечества, Генеральный секретарь подчеркнул и решительно проводил политику национального согласия и примирения с духом того, что все мы имеем кровь Лак Хонга, все братья и сестры, «как деревья одного корня, как дети одной семьи». Все вьетнамцы являются гражданами Вьетнама, все имеют право жить, работать, право свободно стремиться к счастью и любви на родине, все имеют право и ответственность вносить вклад в строительство Отечества. С политикой закрытия прошлого, уважения различий, взгляда в будущее вся наша партия, народ и армия вместе стремятся построить мирный, единый, счастливый, процветающий и развитый Вьетнам.

Генеральный секретарь заявил, что как страна, которая в прошлом испытала бесчисленные страдания и потери из-за войн, а также страна, которая в последние десятилетия получила огромную выгоду от мира и дружественного сотрудничества, Вьетнам искренне желает присоединиться к международному сообществу в построении будущего мира, процветания, солидарности и развития; с желанием оставить будущим поколениям не только лучший мир, но и веру и восхищение чувством ответственности и мудростью сегодняшнего поколения.

50-я годовщина освобождения Юга и День национального воссоединения также являются историческим моментом для всего вьетнамского народа, всех слоев общества, соотечественников всех этнических групп и религий, членов партии и всех людей внутри страны и за рубежом, миллионов людей как единого целого, чтобы объединиться, взяться за руки и повернуться лицом к Отечеству с целью построения процветающего, благополучного, цивилизованного и счастливого Вьетнама.

Как нация, понесшая много потерь и страданий из-за войны, глубоко осознающая драгоценные ценности мира, независимости и свободы, Генеральный секретарь заявил, что необходимо продолжать укреплять и модернизировать национальную оборону и безопасность, строить общенародную национальную оборону ради мира и самообороны, твердо защищать Отечество «раньше», «издалека», «защищать страну, когда она еще не в опасности»; строить и продвигать «позицию сердца народа», твердо укреплять позицию общенародной национальной обороны и позицию безопасности народа.

Гордясь славной партией и великими достижениями нашей армии и народа под руководством партии, генеральный секретарь указал на необходимость приложить усилия для создания чистой, сильной и всеобъемлющей партии, чтобы партия была действительно «моральной и цивилизованной», олицетворяющей интеллект, честь и совесть нации и эпохи, достойной доверия, выбора и ожиданий народа. Продвигая дух Великой Победы весны 1975 года, продвигая ценности и достижения, достигнутые за 40 лет Обновления, вся наша партия, народ и армия стремятся успешно завершить 5-летний план социально-экономического развития на 2021–2025 годы, соревнуясь за достижение многих достижений, чтобы приветствовать партийные съезды всех уровней на пути к 14-му Национальному съезду партии.

Генеральный секретарь подтвердил: «Благодаря мужеству, интеллекту и силе Вьетнама мы добились Великой Победы весны 1975 года. Мы, безусловно, продолжим добиваться еще больших успехов, творить чудеса в новую эпоху, эпоху богатства, цивилизации, процветания и национального развития, строя нашу страну «более достойной и более красивой», стоящей плечом к плечу с мировыми державами, как того желал президент Хо Ши Мин и как того хочет вся нация».

В героической атмосфере 50-летия Освобождения Юга и воссоединения страны генерал-майор Чан Нгок Тхо, представляющий силы, участвовавшие в исторической кампании Хо Ши Мина, рассказал о незабываемых исторических годах вьетнамского народа, посвятившего свою юность, мужество и даже свою кровь и кости дню полной победы. Генерал-майор Чан Нгок Тхо верит, что молодое поколение сегодня и завтра унаследует карьеру своих отцов и старейшин, будет поддерживать и развивать традицию нации, традицию решимости бороться и побеждать героической Вьетнамской народной армии, сделает все возможное, чтобы построить нашу страну, чтобы она стала все более процветающей, счастливой и твердо приведет страну в новую эру.

Представляя молодое поколение, член Исполнительного комитета Союза молодежи города Хошимин, секретарь Союза молодежи Университета экономики и права, Национального университета города Хошимин, Хюинь Мань Фыонг выразил свою бесконечную благодарность предыдущему поколению, которое пожертвовало собой ради Отечества. Хюинь Мань Фыонг поделился тем, что молодое поколение всегда глубоко осознает свою ответственность и священную миссию в продолжении революционного пламени, которое передали предыдущие поколения, запечатлевают истину о том, что Вьетнам един, вьетнамский народ един. Гордясь славными традициями страны, следующее поколение всегда будет твердо верить в путь, выбранный партией и дядей Хо, воспитывать моральные качества, поддерживать патриотизм, самостоятельность, уверенность в себе, самостоятельность, национальную гордость, сохранять и продвигать драгоценные ценности страны, распространять вьетнамские ценности на международной арене, достойно быть молодыми гражданами героического вьетнамского поколения.

Подпись к фото

Генеральный секретарь То Лам от имени лидеров партии и государства вручил звание «Герой Труда» партийному комитету, правительству и народу города Хошимин. Фото: VNA

В связи с этим от имени руководителей партии и государства Генеральный секретарь То Лам присвоил партийному комитету, правительству и народу города Хошимин звание «Герой Труда» за выдающиеся заслуги в предотвращении и борьбе с пандемией COVID-19, восстановлении социально-экономического развития, вклад в дело строительства социализма и защиту Отечества.

Источник: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-lanh-dao-dang-nha-nuoc/tong-bi-thu-to-lam-voi-ban-linh-tri-tue-va-suc-manh-viet-nam-tiep-tuc-lap-nen-nhung-ky-tich-trong-ky-nguyen-moi.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт