Ворота Нго Мон — историческое наследие династии Нгуен и символ культуры Хюэ.

«220 лет национальному названию Вьетнама – исторические вехи (1804 - 2024)» - такова тема научной конференции, организованной Провинциальной ассоциацией исторической науки в конце апреля при участии многих ученых и интеллектуалов.

Название Вьетнам навсегда останется в памяти вьетнамского народа.

В истории нашей страны название Вьетнам фигурирует уже давно, но оно не является официальным национальным названием. Официально это произошло лишь в год Зяп Ти, день Динь Суу, 17 февраля (28 марта 1804 года), когда король Зя Лонг провел церемонию Кхань Ан в Тхай Миеу, внутри Имперского города, и назвал страну Вьетнамом. В указе король утверждал: «Когда император основывает страну, он должен в первую очередь уважать национальное название, чтобы ясно показать единство... Национальное название меняется на Вьетнам, чтобы построить великую основу и передать ее на долгое время. Все дела нашей страны, связанные с национальным названием и перепиской с зарубежными странами, должны использовать Вьетнам в качестве названия страны, и мы больше не должны использовать старое название Ан Нам».

При династии Нгуен национальное название Вьетнам сохранялось на протяжении почти четырех десятилетий во время правления двух королей — Джиа Лонга и Минь Манга. В 19-м году правления Минь Манга (1838) король изменил национальное название Вьетнам на Дай Нам. В 1945 году Августовская революция добилась успеха, и династия Нгуен прекратила свое существование. 2 сентября 1945 года президент Хо Ши Мин в Декларации независимости провозгласил создание Демократической Республики Вьетнам — ныне Социалистической Республики Вьетнам.

По словам исследователя Дуонг Фуок Ту, с того момента, как король Джиа Лонг выбрал Хюэ столицей и назвал страну Вьетнамом, и до того, как король Минь Манг изменил национальное название на Дай Нам в 1838 году, это был исторический момент, веха, ознаменовавшая достигнутые успехи, благодаря которой король мог «публично» заявить миру о могущественном положении вьетнамской нации посредством имени Дай Нам.

По словам г-на Ту, на самом деле национальное название Вьетнама было изменено на Дай Нам, но его по-прежнему можно называть Дай Вьетнам. А с тех пор, как президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости, положившую начало Демократической Республике Вьетнам, ныне Социалистической Республике Вьетнам, два священных слова «Вьетнам» зазвучали по всей планете, на мировых форумах и считаются бессмертным духовным символом.

Символ нации с большой, единой суверенной территорией

ТС. Во Винь Куанг считает, что национальное название страны или нации не только имеет юридическое и международное значение, является положением страны, но и безграничной гордостью каждого гражданина этой страны. Название «Вьетнам», выбранное в качестве национального названия в 1804 году, несмотря на 220 лет многочисленных изменений, не только не было утеряно, но, кажется, навсегда осталось в душе и сознании вьетнамского народа.

Некоторые мнения утверждают, что название Вьетнам существовало до 1804 года, но это было лишь неофициальное название в исторических книгах и литературе. ТС. Директор провинциального департамента культуры и спорта Фан Тхань Хай подтвердил, что название Вьетнам, возникшее в 1804 году, является официальным национальным названием и используется в официальных документах и ​​письмах. На нем изображен Вьетнам с четкими очертаниями, с огромной и единой территорией и морской зоной, которых никогда раньше не было. Это подтверждает законность территориального суверенитета независимого государства.

Чтобы прояснить это, доктор Нгуен Куанг Чунг Тиен привел множество примеров. Национальное название Вьетнам упоминалось в международных публикациях во времена двух королей Джиа Лонга и Минь Манга, хотя и довольно редко, но всегда подчеркивалось основное содержание с признанием Ан Нама или Вьетнама как единой империи из многих предыдущих территорий, простиравшейся по полуострову Индокитай и Восточному морю, с архипелагом Хоангша, в то время также включавшим Чыонгша, расположенный в территориальных водах Данг Чонга, также являвшегося частью этой империи.

По словам г-на Тьена, признание единой территории, включающей архипелаги Хоангша и Чыонгша, принадлежащей «Империи Аннам или Вьетнам» в международных публикациях во время правления двух королей Зя Лонга и Минь Манга, имеет глубокое историческое значение и ценность: с тех пор два слова «Вьетнам» стали символом нации с обширным и единым территориальным суверенитетом как на суше, так и на море, включая архипелаги Хоангша и Чыонгша.

Нят Минь