Во вьетнамском языке есть слова, которые звучат похоже, что приводит к путанице при написании. Например, многие задаются вопросом, правильно ли писать «xì xụ» или «sì hạp».

Это слово часто используется для описания звука, издаваемого во время еды и питья, особенно при чавканье лапши, супов, бульонов и других жидких блюд.
Так как же, по-вашему, правильно писать? Пожалуйста, оставьте свой ответ в комментариях ниже.
Ответ на предыдущий вопрос: «Жирный» или «жирный»?
«Giàn ý» написано неправильно и не имеет абсолютно никакого смысла. Если вы написали что-то подобное, пожалуйста, будьте внимательны в следующий раз, чтобы избежать ошибок.
Правильный ответ — «жирный». Это слово выражает уверенность, а не застенчивость или смущение.
Источник: https://vtcnews.vn/xi-xup-hay-si-sup-moi-dung-chinh-ta-ar942857.html
Комментарий (0)