Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Уничтожить все временные и ветхие дома, чтобы никто не остался позади в эпоху национального роста.

Việt NamViệt Nam05/10/2024


Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 1.
Премьер-министр Фам Минь Чинь признал, высоко оценил и с уважением поблагодарил благородные жесты и важный вклад соотечественников и товарищей по всей стране, министерств, отраслей и местных органов власти в это соревновательное движение, имеющее огромное гуманистическое значение. Фото: VGP/Nhat Bac

Программа организована правительством и Президиумом Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта , производится Вьетнамским телевидением и транслируется в прямом эфире на канале VTV 1, а также транслируется радио- и телевизионными станциями по всей стране.

В программе также приняли участие члены Политбюро: постоянный член Секретариата Лыонг Кыонг; секретарь Центрального Комитета партии, председатель Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта До Ван Чиен; секретарь Центрального Комитета партии, начальник Центрального Управления пропаганды Нгуен Чонг Нгиа; постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь; министр национальной обороны старший генерал Фан Ван Зянг; министр общественной безопасности старший генерал-лейтенант Лыонг Там Куанг; члены Центрального Комитета партии, заместители премьер-министра, заместители председателя Национального собрания, руководители центральных департаментов, министерств, провинций и городов центрального подчинения, руководители ряда корпораций, генеральных компаний, предприятий, филантропы и т. д.

8-я конференция Центрального Комитета КПК 13-го созыва приняла Постановление № 42-NQ/TW от 24 января 2023 года о продолжении инноваций и повышении качества социальной политики для удовлетворения потребностей национального строительства и обороны в новый период; Директива Секретариата № 34-CT/TW от 24 мая 2024 года об усилении руководства партии в развитии социального жилья в новых условиях поставила цель «полной ликвидации временного и ветхого жилья для бедных домохозяйств, домохозяйств, близких к бедности, и людей, пострадавших от стихийных бедствий и изменения климата» к 2030 году.

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 2.
Председатель Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта До Ван Чиен выступает на церемонии – Фото: VGP/Nhat Bac

Реализуя политику партии, 13 апреля премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Центрального совета по соревнованию и вознаграждению, начал движение по соревнованию «Объединим усилия для ликвидации временных и ветхих домов по всей стране к 2025 году», стремясь достичь цели на 5 лет раньше резолюции партии.

Движение активно отреагировало и решительно реализовало Вьетнамский Отечественный Фронт, министерства, отделения, местные органы власти, предприятия и частные лица. Благодаря различным формам поддержки, до сих пор многие новые дома соответствуют «трем жестким» стандартам: жесткий фундамент, жесткий каркас - стена, жесткая крыша, срок службы дома 20 лет и более/завершено.

В рамках этой программы представители министерств, местных органов власти, предприятий и филантропы пожертвовали средства на поддержку населенных пунктов, столкнувшихся с трудностями. По данным Оргкомитета, общая сумма собранных средств к концу программы составила 5 932 млрд донгов , из которых 3 287 млрд донгов было собрано в ходе программы, а 61 населенный пункт собрал 2 645 млрд донгов .

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 3.
Министр труда, инвалидов войны и социальных дел Дао Нгок Зунг заявил, что за последние годы было построено и отремонтировано более 1,7 миллиона домов для бедных и людей, находящихся в трудной жизненной ситуации. Фото: VGP/Nhat Bac

Выступая на программе, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что 2025 год — это год празднования 95-й годовщины основания Коммунистической партии Индокитая (ныне Коммунистическая партия Вьетнама); 50-летия освобождения Юга и национального воссоединения; 80-летия основания Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам; 135-летия со дня рождения президента Хо Ши Мина, великого национального героя и всемирной культурной знаменитости; и проведения партийных съездов на всех уровнях в преддверии 14-го Национального партийного съезда.

У наших людей есть поговорка: «Успокоиться и сделать карьеру». Политика и руководящие принципы партии и государства предельно ясны: не жертвовать справедливостью, социальным прогрессом, социальной безопасностью и окружающей средой ради простого роста; делать все, чтобы жизнь людей становилась все более благополучной и счастливой.

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 4.
Министр общественной безопасности Лыонг Там Куанг представляет средства Министерства общественной безопасности для поддержки населенных пунктов в ликвидации временных и ветхих домов – Фото: VGP/Nhat Bac

Реализуя основные политические установки партии и выводы народа, в целях празднования важных событий нашей страны в 2025 году, 13 апреля 2024 года в уезде Дабак провинции Хоабинь премьер-министр совместно с товарищем До Ван Чиеном, председателем Центрального комитета Вьетнамского Отечественного фронта, запустили общенациональное движение под названием «Вся страна объединяется для ликвидации временных и ветхих домов» в 2025 году.

Это движение очень соответствует реальной ситуации в стране, и сразу же после своего запуска оно было с энтузиазмом поддержано всей страной и людьми как внутри страны, так и за рубежом, принеся практические результаты бедным слоям населения.

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 5.
Министр национальной обороны Фан Ван Джанг представил средства от Министерства национальной обороны и оборонных предприятий для поддержки населенных пунктов в ликвидации временных и ветхих домов - Фото: VGP/Nhat Bac

От имени руководителей партии и государства премьер-министр признал, высоко оценил и искренне поблагодарил благородные жесты и важный вклад соотечественников и товарищей по всей стране, министерствам, отраслям и на местах в это соревновательное движение, имеющее огромное гуманистическое значение.

Премьер-министр подчеркнул, что с настоящего момента и до конца 2025 года осталось всего около 450 дней и ночей, чтобы завершить задачу по ликвидации всех временных и ветхих домов; объем работы огромен, требуя от нас еще большей решимости, если мы полны решимости, еще больших усилий, если мы пытаемся, и еще большей эффективности, если мы эффективны.

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 6.
Представители министерств, местных органов власти, предприятий и благотворителей представили средства для поддержки населенных пунктов, находящихся в затруднительном положении. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр призвал всю политическую систему, соотечественников, товарищей и бизнес-сообщество по всей стране продолжать объединяться, объединять усилия и сплачиваться, ускоряться и совершать дальнейшие прорывы с национальным чувством, соотечественником и духом «взаимной любви и привязанности», «у кого есть что-то, помогает тот, у кого есть имущество, помогает тот, у кого есть заслуги, помогает тот, у кого много, помогает тот, у кого есть немного, помогает немного», чтобы реализовать великую политику партии, которая заключается в том, чтобы никого не оставлять позади в эпоху национального развития, чтобы быстро завершить цель ликвидации всех временных и ветхих домов для соотечественников, особенно соотечественников в отдаленных районах, районах проживания национальных меньшинств, приграничных районах и на островах.

В то же время премьер-министр отметил, что в ходе реализации необходимо усилить контроль и надзор для предотвращения коррупции и негатива при реализации данного движения.

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 7.
Представители министерств, местных органов власти, предприятий и благотворителей представили средства для поддержки населенных пунктов, находящихся в затруднительном положении. Фото: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 8.
Представители министерств, местных органов власти, предприятий и благотворителей представили средства для поддержки населенных пунктов, находящихся в затруднительном положении. Фото: VGP/Nhat Bac

Министр труда, инвалидов войны и социальных дел Дао Нгок Зунг сказал, что за последние годы было построено и отремонтировано более 1,7 млн ​​домов для бедных и тех, кто оказался в трудных обстоятельствах. До сих пор, согласно инспекции, во всей стране все еще имеется около 400 тыс. временных домов, ветхих домов, не обеспечивающих «3 solid» или некачественных.

Реализуя движение, начатое премьер-министром, в настоящее время мы находимся в пиковой кампании продолжительностью 450 дней и ночей по ликвидации временных и ветхих домов в 2025 году с целью выполнения всех трех основных задач: (i) Поддержка жилья для людей с достойными заслугами, сталкивающихся с жилищными трудностями (осталось около 200 000 домов) за счет государственного бюджета; (ii) Поддержка жилья для бедных и этнических меньшинств в соответствии с национальными целевыми программами (осталось около 88 000 домов); (iii) ликвидация временных и ветхих домов для людей, не входящих в две вышеуказанные группы поддержки (включая 153 881 временных и ветхих домов бедных и почти бедных домохозяйств с минимальным бюджетом около 6 500 млрд донгов).

Для завершения этой работы Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов предлагает новые методы и подходы, тем самым способствуя духу самостоятельности населенных пунктов, разделяя населенные пункты на 4 группы, экономически развитая группа возьмет на себя ответственность, а обездоленные и бедные группы получат механизмы для мобилизации ресурсов и оказания соответствующей поддержки.

Thủ tướng: Xóa hết nhà tạm, nhà dột nát để không ai bị bỏ lại phía sau trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc- Ảnh 9.
Премьер-министр призвал всю политическую систему, соотечественников, товарищей и бизнес-сообщество по всей стране продолжать объединять усилия, объединять усилия и быть единодушными, чтобы ускориться и добиться дальнейших прорывов для скорейшего достижения цели ликвидации всех временных и ветхих домов для наших соотечественников - Фото: VGP/Nhat Bac

В то же время предложить компетентным органам разрешить использование 5% экономии в регулярных расходах в 2024 году местных и центрального бюджетов вместе с обобществленными ресурсами для реализации таким образом, чтобы и назначать, и распределять целевые показатели поддержки по адресам, чтобы у населенных пунктов были условия для поддержки других населенных пунктов; мобилизовать и назначить министерства, агентства, банки и предприятия для прямой поддержки неблагополучных и бедных населенных пунктов.

Наряду с этим, мобилизуя совместные усилия, консенсус и участие всей политической системы, бизнес-сообщества и людей, широко распространяя их во всем обществе и общине.

По словам министра, ликвидация временных и ветхих домов является одной из прорывных и революционных задач, крупной политикой, особой важности и глубокой гуманности в духе резолюции № 42 Центрального Комитета, стремящейся к тому, чтобы Вьетнам стал страной-пионером в социальной политике ООН и достойной и устойчивой занятости. Это историческое и важное время для реализации этой программы, яркого знака превосходства социализма, демонстрирующего чувство соотечественника и благородную гуманность вьетнамского народа.

Источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-xoa-het-nha-tam-nha-dot-nat-de-khong-ai-bi-bo-lai-phia-sau-trong-ky-nguyen-vuon-minh-cua-dan-toc-381224.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Величественная пещерная арка в Ту Лан
На плато в 300 км от Ханоя есть море облаков, водопадов и оживленных туристов.
Тушеные свиные ножки с поддельным собачьим мясом — особое блюдо северян
Мирное утро на S-образной полосе земли

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт