Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Att göra relationerna mellan ASEAN och Japan till en modell för ömsesidig utveckling och win-win-situationer i regionen.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/12/2023

I morse, den 17 december, föreslog premiärminister Pham Minh Chinh vid toppmötet för att fira 50-årsdagen av relationerna mellan ASEAN och Japan tre huvudinriktningar, med betoning på fyra kopplingar för att göra relationerna mellan ASEAN och Japan till en modell, en positiv faktor, som spelar en viktig roll för att säkerställa en fredlig , stabil, ömsesidigt utvecklande och win-win-miljö i regionen.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Để quan hệ ASEAN-Nhật Bản trở thành hình mẫu, cùng phát triển và cùng thắng ở khu vực

Premiärminister Pham Minh Chinh deltog i och höll ett viktigt och mycket uppskattat tal vid ASEAN-Japan-toppmötet i Tokyo, Japan, för att fira 50 år av relationer mellan ASEAN och Japan. (Foto: Duong Giang)

Den 17 december deltog premiärminister Pham Minh Chinh och ledare från ASEAN-länderna och Japan i toppmötet i Tokyo för att fira 50 år av relationer mellan ASEAN och Japan.

ASEAN-ledarna bekräftade vikten av solidaritets- och samarbetsrelationen med Japan, ASEANs äldsta och mest pålitliga partner, vilket bidrar till båda sidors utveckling samt fred, stabilitet och välstånd i hela regionen.

Efter 50 år av kontinuerlig konsolidering och utveckling har samarbetet mellan ASEAN och Japan expanderat till alla områden och de två sidorna uppgraderade sin relation till ett omfattande strategiskt partnerskap i september 2023. Det är värt att notera att den totala omsättningen i båda riktningarna av handeln mellan ASEAN och Japan uppgick till 268,5 miljarder USD och investeringskapitalet uppgick till 26,7 miljarder USD år 2022. Många aktiviteter för utbyte, kultur och stöd till ASEAN för att minska utvecklingsklyftan och utveckla delregioner... har genomförts kraftfullt, vilket har bidragit till att starkt befästa förbindelserna mellan de två sidorna.

Inför framtiden enades de två sidorna om att utveckla relationen väsentligt och effektivt, i linje med det omfattande strategiska partnerskapets status, vilket skulle ge praktiska fördelar för folket. De två sidorna enades om att göra ansträngningar för att upprätthålla och främja handels- och investeringsutbyten, stabilisera produktions- och leveranskedjor i regionen och underlätta export till varandras marknader.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Để quan hệ ASEAN-Nhật Bản trở thành hình mẫu, cùng phát triển và cùng thắng ở khu vực
Premiärminister Pham Minh Chinh och ASEAN- och japanska ledare vid öppningsceremonin. (Foto: Duong Giang)

Samtidigt kommer ASEAN och Japan att ytterligare främja nya samarbetsområden med stor potential, såsom grön ekonomi, digital ekonomi och cirkulär ekonomi. Ledarna lovade också att stärka samarbetet inom många områden, särskilt mellanmänskligt utbyte, turismsamarbete, innovation, digital omvandling, energi, katastrofhantering, klimatförändringsåtgärder, sjöfartssäkerhet, terrorismbekämpning och gränsöverskridande brottslighet etc.

ASEAN-ledarna välkomnade Japans betraktande av ASEAN som en av sina utrikespolitiska prioriteringar i allmänhet och Japans Indo-Stillahavsstrategi (FOIP) i synnerhet, och lovade att fortsätta stödja och bistå ASEAN i att bygga upp gemenskapen och främja dess centrala roll i regionen.

Vid detta tillfälle tillkännagav Japans premiärminister Kishida Fumio ett stödpaket på 40 miljarder yen för mellanmänskliga utbyten, kulturellt och utbildningsmässigt samarbete, och 15 miljarder yen för internationella forskningsutbytesprogram (efter ett ytterligare bidrag på 14,2 miljarder yen till Japan-ASEAN Integration Fund (JAIF) som tillkännagavs tidigare i år).

Delegaterna vid konferensen diskuterade ett antal internationella och regionala frågor av gemensamt intresse. De sa att i samband med komplexitet, instabilitet och ökande konflikter behöver länder i regionen stärka samarbetet för att upprätthålla en fredlig och stabil miljö för utveckling, främja en dialogkultur och fredligt lösa tvister, inklusive i Östersjön, på grundval av internationell rätt, inklusive FN:s havsrättskonvention från 1982 (UNCLOS).

Premiärminister Pham Minh Chinh, som deltog i konferensen, betonade konferensens historiska betydelse och uppskattade solidariteten och samarbetet mellan ASEAN och Japan, särskilt under svåra tider som den asiatiska finans- och monetära krisen 1997-1998, covid-19 och naturkatastrofer i varje region.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Để quan hệ ASEAN-Nhật Bản trở thành hình mẫu, cùng phát triển và cùng thắng ở khu vực
Panorama från toppmötet som firar 50 år av relationer mellan ASEAN och Japan, på morgonen den 17 december i Tokyo, Japan. (Foto: Duong Giang)

Premiärministern betonade att relationen med Japan är en av ASEAN:s mest framgångsrika relationer och föreslog att de två sidorna, mot bakgrund av att världen och regionen upplever många "motvindar" med många exempellösa utmaningar, behöver stärka samarbetet och sträva efter att förvandla det omfattande strategiska partnerskapet mellan ASEAN och Japan till en symbol för solidaritet och internationellt samarbete.

Baserat på en sammanfattning och ett drag av tre djupgående lärdomar från utvecklingen av relationerna mellan ASEAN och Japan under de senaste 50 åren, föreslog premiärminister Pham Minh Chinh tre huvudinriktningar för hur relationerna mellan ASEAN och Japan kan bli en modell, en positiv faktor, som spelar en viktig roll för att säkerställa en fredlig, stabil, ömsesidigt utvecklande och win-win-miljö i regionen.

RELATERADE NYHETER
Premiärminister Pham Minh Chinh för samtal med Japans premiärminister Kishida Fumio

Premiärministern föreslog att de två sidorna ytterligare stärker den strategiska samordningen och gemensamt bygger en öppen, inkluderande och regelbaserad regional struktur med ASEAN i en central roll. Japan bör fortsätta att uttrycka sitt stöd för ASEAN:s gemensamma hållning i Östsjön, aktivt stödja länder i Mekong-subregionen i att effektivt hantera icke-traditionella säkerhetsutmaningar, snabbt återuppta Mekongs samarbetsmekanism och prioritera att främja program och projekt som stöder hållbar utveckling i andan av att "inte lämna någon utanför".

Premiärministern betonade investeringar i den mänskliga faktorn – ämnet, målet, drivkraften och resursen för utveckling i allmänhet och för relationerna mellan ASEAN och Japan i synnerhet; välkomnade kulturella och sociala utbytesaktiviteter och människorättsutbyten inom ramen för ASEAN-Japans "hjärta-till-hjärta-partnerskap", inklusive 500 praktiska aktiviteter för att fira 50-årsjubileet av relationerna mellan Vietnam och Japan år 2023.

Samtidigt är det nödvändigt att konkretisera "hjärta-till-hjärta"-relationen till en "handling-till-handling"-relation, och "från känsla till effektivitet" med praktiska och specifika samarbetsprojekt, program och planer inom ramen för det omfattande strategiska partnerskapet mellan ASEAN och Japan.

Thủ tướng Phạm Minh Chính có bài phát biểu quan trọng tại Hội nghị Cấp cao ASEAN-Nhật Bản
Premiärministern betonade att relationen med Japan är en av ASEAN:s mest framgångsrika relationer. (Foto: Duong Giang)

Premiärministern betonade också fyra förbindelser, inklusive förslaget att båda sidor ska stärka ekonomiska, handels- och investeringsförbindelser, och betrakta dem som fokus och drivkraft för utvecklingen av det omfattande strategiska partnerskapet mellan ASEAN och Japan. Samtidigt betonade premiärministern behovet av att främja infrastrukturförbindelser, särskilt strategisk infrastruktur.

Premiärministern betonade behovet av att utöka konnektiviteten inom nya områden, särskilt innovation, digital omvandling, grön ekonomi, cirkulär ekonomi, kunskapsekonomi och smart jordbruk, etc., för att omvandla dessa områden till nya tillväxtfaktorer och ny vitalitet för samarbetet mellan ASEAN och Japan i framtiden. Premiärministern bekräftade att Vietnam prioriterar konnektivitet för att uppnå målen för hållbar utveckling, och inte offra framsteg, social rättvisa och miljö för att bara sträva efter tillväxt.

Med politiskt förtroende som grund, ekonomiskt samarbete som drivkraft och mellanmänskligt utbyte som centrum uttryckte premiärministern sin övertygelse om att ASEAN-Japan-skeppet kommer att övervinna alla utmaningar och fortsätta segla långt under de kommande 50 åren och framåt.

I slutet av konferensen antog ledarna ”Visionsutlåtandet om vänskap och samarbete mellan ASEAN och Japan: Betrodda partners” och ”Planen för att genomföra visionsutlåtandet”, vilka utgör grunden för genomförandet av det omfattande strategiska partnerskapet mellan ASEAN och Japan i framtiden.

Vid konferensen i morse fortsatte premiärminister Pham Minh Chinh att ha en privat diskussion med Japans premiärminister Kishida. Innan dess hade de två premiärministrarna samtal på eftermiddagen den 16 december.

Premiärministern föreslog att Japan ska uppmärksamma och stödja Vietnam i arbetet med att kartlägga, bygga och tillhandahålla ODA-kapital av en ny generation för digitala infrastrukturprojekt, grön omvandling och storskalig strategisk infrastrukturutveckling i Vietnam, med högre incitament och enklare och mer flexibla förfaranden.

Han hoppas också att de två sidorna kommer att främja samarbete kring utbildning av högkvalificerad vietnamesisk personal, inklusive att öka antalet vietnamesiska arbetare som kommer till Japan för att arbeta; och snart förenkla visumförfarandena, med målet att undanta visumkravet för vietnameser som reser in i Japan.

Premiärminister Kishida Fumio bekräftade att han värdesätter premiärminister Pham Minh Chinhs förslag högt och kommer att instruera myndigheterna att noggrant studera Vietnams förslag.


[annons_2]
Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Arbetshjälten Thai Huong tilldelades vänskapsmedaljen direkt av Rysslands president Vladimir Putin i Kreml.
Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin
I morse är strandstaden Quy Nhon "drömmig" i dimman
Sa Pa:s fängslande skönhet under "molnjaktssäsongen"

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

I morse är strandstaden Quy Nhon "drömmig" i dimman

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt