Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Konstutbyte "Mot det 31:a Mai Vang-priset": Förbinder och sprider humanistiska värderingar

I morse, den 7 november, äger det andra konstutbytesprogrammet "Mot det 31:a Golden Apricot Award - 2025" rum på Lao Dong Newspaper Hall.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động06/11/2025

Programmet lovar att locka ett stort antal konstnärer, experter, läsare och de som är involverade i Ho Chi Minh-stadens kulturella och konstnärliga liv, och därmed fortsätta att bekräfta Mai Vang-prisets sammankopplande och spridande roll under de senaste tre decennierna.

Bro av tacksamhet och delning

Under de senaste 30 åren har Mai Vang-priserna hedrat många konstnärliga talanger, samtidigt som de upprätthållit uppdraget att koppla samman extremt meningsfulla sociala aktiviteter.

De två komponenterna "Mai Vang Nhan Ai" och "Mai Vang Tri An" har blivit en bro av delning, som åtföljer de tysta och ihållande bidragen från många generationer av konstnärer, intellektuella, vetenskapsmän ... Under de senaste 6 åren har denna humanitära resa spridit kärlek till mer än 800 konstnärer, lärare, läkare, intellektuella ... över hela landet, så att kärleken hos konstnärer och människor med förtjänstfulla tjänster för landet kan lysa och fortsätta att bevaras.

Inom ramen för det andra konstutbytesprogrammet "Mot det 31:a Golden Apricot Award - 2025" kommer Golden Apricot Awards organisationskommitté att lansera e-kortet "Golden Apricot of Charity - Golden Apricot of Gratitude: Journey of Spreading Love", som fullständigt dokumenterar de emotionella tacksamhetsaktiviteterna.

Kết nối, lan tỏa giá trị nhân văn - Ảnh 1.

Konstnärer som deltar i det första konstutbytesprogrammet - Lansering av det 31:a Golden Apricot Awards - 2025

Följa med och hedra

I det andra konstutbytesprogrammet bjöd organisationskommittén in poeten Le Minh Quoc, som komponerat dikter som förankrar de andliga minnena från Vietnam, att delta. Dessutom fanns Cai Luong-konstnären Trang Bich Lieu, en lojal sångerska på Cai Luong-scenen, som trots ett svårt liv fortfarande följde den unga generationen konstnärer för att fortsätta uppträda och bidra till scenen i Ho Chi Minh-staden.

De två ovannämnda konstnärerna kommer att berätta oförglömliga historier om sitt yrke, Mai Vang-priset och sitt orubbliga engagemang för kultur och konst.

Folkets konstnär Tran Minh Ngoc, medlem av Mai Vang-prisets konstråd, betonade: "Jag välkomnar initiativet att genomföra konstutbytesprogram kring Mai Vang-priset. Efter många års organisering har varje säsong förbättrats och förnyats, vilket fört många meningsfulla budskap närmare allmänheten och läsarna över hela landet."

Folkets konstnär Tran Minh Ngoc uttryckte också sin starka tro på Mai Vang-prisets hållbara värde. Enligt honom är det mest betydelsefulla med Mai Vang-priset att pristagaren väljs av allmänheten på ett rättvist och uppriktigt sätt. För konstnärer är det att bli älskad av publiken den mest ädla belöningen.

Ur regissörens och utbildarens perspektiv är folkkonstnären Tran Minh Ngoc mycket nöjd med konstutbytesprogrammet kring Mai Vang-priset. Den här gången är det värt att notera många konstnärers åsikter om oförglömliga minnen med Mai Vang-priset, uttryckta genom rapporter med deltagande av folkkonstnären Lan Huong, folkkonstnären Trinh Kim Chi, folkkonstnären My Uyen, författaren Nguyen Toan Thang, konstnären Mai Van Thanh, den förtjänstfulla konstnären Le Nguyen Dat, sångaren Anh Bang...

Enligt den förtjänstfulla konstnären Le Thien hjälper de meningsfulla konstutbytesprogrammen som organiseras av tidningen Nguoi Lao Dong konstnärer att leva mer ansvarsfullt med sitt yrke. Sångerskan Bich Phuong – som har varit involverad i Mai Vang-programmen i många år – blev rörd: "Jag ser att Mai Vang inte bara är scenljuset utan också medkänslans ljus. Att vara älskad och ihågkommen är den största lyckan för konstnärer."

Det andra konstutbytesprogrammet kommer att ha deltagande av konstnärerna: Folkets konstnär Ta Minh Tam, Folkets konstnär Que Tran, den förtjänstfulla konstnären Kim Tu Long, musikern Hamlet Truong, sångaren Lo Lo, filmskådespelaren Ly Hung, filmskådespelaren - modellen Binh Minh, sångaren Dong Quan, Di Oanh, sånggruppen TDB, Trai Tim Trang, dansgruppen Bau Troi Xanh... Konstnärerna kommer att framföra konstföreställningar: "Dong lua reo" (kompositör: Ton That Lap), "Lin dao" (kompositör: Thap Nhat), "Hay den con nguoi Viet Nam toi" (kompositör: Xuan Nghia), "Vo Dong So - Bach Thu Ha" (kompositör: Folkets konstnär Vien Chau), "Bau oi dung khoc" (kompositör: Hamlet Truong)...

Ser fram emot säsong 31

År 2025 kommer Golden Apricot Awards att fortsätta att förnya sig genom att utöka kategorierna för teaterpjäser och politiska program; samt lägga till kategorier för sånger och musikvideor. Denna innovation fortsätter att upprätthålla prisets kriterier: Att hedra sanna värderingar, beslutade av allmänheten.

I samband med att Ho Chi Minh-staden erkänts av UNESCO som en kreativ filmstad förväntas den 31:a Mai Vang-utmärkelsen - 2025 fortsätta att vara ett andligt stöd och en motivation för skådespelare på bio i synnerhet och landets artister i allmänhet.

Den förtjänstfulla konstnären – regissören Ca Le Hong anförtrodde: ”Mai Vang-priset hjälper oss att alltid komma ihåg att konst först och främst handlar om mänsklighet. Ingen kan stå ensam på scenen, de har också kollegor och publiken vid sin sida.”

Ur ett kulturellt och konstnärligt forskningsperspektiv anser docent Dr. Phan Bich Ha att Mai Vang-priset har byggt ett värdefullt ekosystem där konstnärer, publik och media tillsammans skapar ett hälsosamt andligt liv. Detta är kärnfaktorn för en hållbar utveckling av Vietnams kulturindustri.

Folkets konstnär Lan Huong, Vietnams scenkonstnärsförening, kommenterade: "Mai Vang-priset är en resa av tacksamhet, av konstnärskap, av förtroende och lojalitet mellan allmänheten och konstnärerna. Och den resan, den 31:a Mai Vang-prissäsongen, fortsätter att blomstra. Jag hoppas att det kommer att finnas konstutbytesprogram organiserade av Nguoi Lao Dong Newspaper i de norra och centrala regionerna inom en snar framtid."

PARTNERENHET

Kết nối, lan tỏa giá trị nhân văn - Ảnh 2.


Källa: https://nld.com.vn/giao-luu-nghe-thuat-huong-den-giai-mai-vang-lan-thu-31-ket-noi-lan-toa-gia-tri-nhan-van-19625110622590298.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Närbild av krokodilödla i Vietnam, närvarande sedan dinosauriernas tid
I morse vaknade Quy Nhon upp förkrossad.
Arbetshjälten Thai Huong tilldelades vänskapsmedaljen direkt av Rysslands president Vladimir Putin i Kreml.
Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt