Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Avlägsna transportflaskhalsar och öppna nya handelskorridorer till Centralasien och Europa

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/11/2024

Under sitt deltagande i det åttonde toppmötet för Stor-Mekong-regionen och sin arbetsresa till Kina besökte premiärminister Pham Minh Chinh Chongqing International Logistics Center i Kina den 8 november och välkomnade ASEAN-expresståget som avgår från Hanoi .


Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 1.
Statsministern lyssnar på en introduktion under ett besök på Chongqing International Logistics Center, Kina - Foto: VGP/Nhat Bac

Chongqing, beläget i centrala sydvästra Kina, har under senare år spelat en roll som Kinas transport- och logistikcentrum. I synnerhet genom att förbinda provinserna i västra Kina med ASEAN-länderna; norra delen genom att förbinda sig med den stora marknaden i Europa via Kina-Europa-tåget; södra delen genom att expandera till den sydostasiatiska marknaden, förbinda sig med ASEAN och integreras med världen. Därför spelar Chongqing International Logistics Center en viktig roll.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 2.
Chongqing International Logistics Center har en total yta på 17,93 hektar, med en byggyta på 108 000 kvadratmeter - Foto: VGP/Nhat Bac

Premiärminister Pham Minh Chinh besökte montern som visade upp vietnamesiska produkter; lyssnade på en introduktion till logistikcentrets verksamhet; besökte kajen och hela centret. I synnerhet välkomnade premiärministern och delegationen ASEAN-expresståget som avgår från Hanoi till Chongqing Logistics Center.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 3.
Premiärminister Pham Minh Chinh besöker utställningsområdet för vietnamesiska produkter vid Chongqings logistikcenter - Foto: VGP/Nhat Bac

Chongqing International Logistics Center har en total yta på 17,93 hektar, med en byggyta på 108 000 kvadratmeter. Av dessa ligger Chongqing Dry Port på landvägen i centrala Chongqing International Logistics Zone. För närvarande har nästan 30 internationella rederier valt hamnen som en inkörsport till Kina.

Chongqing Dry Port syftar till att främja västra Kina och sprida sig till RCEP-länder och regioner. Hamnen har fördelarna med "centralisering, grönare utveckling, digitalisering och intelligens" och bildar fyra centra: "nytt operationscenter för land- och sjötransportvägar", "internationellt reglerings- och samordningscenter för fraktcontainrar", "koncentrations- och samordningscenter för import och export av kall logistik" och "koncentrations- och samordningscenter för import och export av varor".

För närvarande har de nya land- och sjövägarna förbundit Chongqing med Vietnam på många sätt, såsom: järnvägs- och sjötransport, gränsöverskridande järnväg och gränsöverskridande väg. Chongqings torrhamn har sju huvudfunktioner, inklusive: internationell containertransport och lagring; bearbetning, kylkedjelagring för import och export, utställning och handel, koncentration och samordning av stora konsumtionsvaror; spedition; plattform för leveranskedjetjänster och finansiella tjänster. Samtidigt, genom länkar till 14 tulllager i Hanoi, Ho Chi Minh-staden, Hai Phong, Da Nang... för att utveckla en kombination av "logistik + handel + industriutveckling + finans".

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 4.
Premiärministern deltog i välkomstceremonin för ASEAN-expresståget som avgår från Hanoi till Chongqing International Logistics Center, Kina - Foto: VGP/Nhat Bac

Premiärminister Pham Minh Chinh uppskattade högt Chongqings logistikcenters strategiska position och roll när det gäller att knyta samman handeln; han önskade fortsätta att stärka förbindelserna med Vietnam via väg, vattenvägar och järnvägar, särskilt den internationella järnvägsrutten från Vietnam genom Chongqing i Kina till Centralasien och Europa för att utnyttja den potentiella marknaden, men han står inför transportsvårigheter.

Premiärministern noterar att järnvägstransporter har fördelen att de kombinerar både luft- och vattentransporter, med en transittid som inte är för lång och inte för hög, och är säker, och hoppas att båda sidor snarast kommer att investera i att uppgradera och utöka järnvägsförbindelserna för att undanröja flaskhalsar i transporterna till Centralasien och Europa.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 5.
Premiärministern tog ett foto vid välkomstceremonin för ASEAN-expresståget som avgår från Hanoi till Chongqing International Logistics Center, Kina - Foto: VGP/Nhat Bac

Premiärministern föreslog att man skulle värdesätta tid, intelligens och kontakter, återöppna "Sidenvägen" i den nya eran, skapa framtiden, samarbeta för ömsesidig nytta; öppna nya handelskorridorer, inte bara mellan Vietnam och Kina utan även mellan ASEAN, Centralasien och Europa.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 6.
Avskedsceremoni för premiärminister Pham Minh Chinh och den högt uppsatta vietnamesiska delegationen när de lämnar Chongqing för sin hemresa - Foto: VGP/Nhat Bac

Utöver det föreslår vi att kinesiska vänner nära samordnar med vietnamesiska partners, utvecklar logistik, främjar handel och relaterade industrier så att vietnamesiska varor kan få bättre tillgång till den kinesiska marknaden och exporterar vietnamesiska varor till tredjeländer, särskilt Mellanöstern och Europa.

Med sin geografiska fördel har Vietnam en strategi att utvecklas till ett transitcentrum för både luft och vatten, med stora flygplatser och hamnar som det har investerats i och kommer att investeras i. Premiärministern betonade att logistikutveckling är både ett krav och en potential och fördel för Vietnam; han hoppas att Kina kommer att samarbeta, ge ekonomiskt stöd, överföra vetenskap och teknik, utbilda mänskliga resurser, dela ledningserfarenhet och förbättra institutioner... för att hjälpa Vietnam att utveckla liknande logistikcenter.

Särskilt välkomnade premiärministern och arbetsdelegationen ASEAN-expresståget som avgår från Hanoi till Chongqing Logistics Center.

En representant för Vietnam Railways Corporation – enheten som transporterar intermodala tåg som exporterar exportvaror till Kina och tredjeländer – sa att tåget innehöll varor från ASEAN-länder som transiterade genom Vietnam och vietnamesiska varor som transporterades för sex dagar sedan, inklusive motorcykeldelar, elektronik och leksaker från utländska direktinvesteringsföretag i Vietnam som exporterats till Europa.

Dessa containrar kommer att anslutas till tåg mellan Asien och Europa som avgår från Chongqing och är på väg till europeiska städer. Järnvägstransporter förkortar den tid det tar att transportera varor jämfört med sjötransporter och har mycket lägre fraktpriser än flygtransporter.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 7.
Utländska vietnamesiska studenter och den vietnamesiska befolkningen i Chongqing tog emot premiärminister Pham Minh Chinh och den högt uppsatta vietnamesiska delegationen från Chongqing - Foto: VGP/Nhat Bac

Detta är premiärminister Pham Minh Chinhs sista aktivitet under hans arbetsresa till Kina för att delta i det åttonde toppmötet i Stor-Mekong-regionen (GMS), det tionde toppmötet om ekonomiskt samarbete mellan Ayeyawady och Chao Phraya och Mekong (ACMECS), det elfte toppmötet mellan Kambodja, Laos, Myanmar och Vietnam (CLMV) och ett arbetsbesök i Kina. På kvällen samma dag lämnade premiärminister Pham Minh Chinh och den högt uppsatta vietnamesiska delegationen Chongqing och återvände hem.


[annons_2]
Källa: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-go-nut-that-van-tai-mo-hanh-lom-thuong-mai-moi-toi-trung-a-va-chau-au-382882.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Översvämmade områden i Lang Son sedda från en helikopter
Bild av mörka moln "på väg att kollapsa" i Hanoi
Regnet öste ner, gatorna förvandlades till floder, Hanoi-folket tog med sig båtar ut på gatorna
Återuppförande av Ly-dynastins midhöstfestival vid Thang Longs kejserliga citadell

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt