Lao Cai är ett land med mångfaldiga kulturer. Detta är ett rikt material för konstnärer att skapa verk inom områden som litteratur, fotografi, musik , dans, konst... Litterära och konstnärliga verk om etniska minoriteter bidrar inte bara till att bevara nationella värden utan bidrar också till att främja kultur och locka turister till Lao Cai.
Litteratur är en stor del av etniska minoriteters litterära och konstnärliga skapande. Författaren är en etnisk minoritet som har varit fördjupad i etnisk kultur sedan barndomen, så att hen kan utnyttja det kulturella djupet. Å andra sidan, med deltagande av andra författare som har sina egna perspektiv, skapas en mångdimensionalitet i att uttrycka ämnen och genrer. Varje sida i boken innehåller en djup livsfilosofi. Jämfört med landets allmänna nivå är Lao Cais litteratur och konst enastående inom prosaområdet.

Verken: romanen ”Lorden i Khau Sua-regionen” av författaren Hoang The Sinh; memoarerna ”Lao Cai the roads” av författaren Ma A Lenh; memoarerna ”Att ta hand om studier på den dimmiga bergssluttningen” av den förtjänstfulla läraren Cao Van Tu; romanen ”Röd båge” av författaren Ha Lam Ky; memoarerna ”Nordvästerns episka dikt” av Nguyen Hien Luong; memoarerna ”Muong Lo öppnar festivalen” av Hoang Viet Quan; essäsamlingen ”Den tjocka blomstersäsongen” av Pham Cong The; novellsamlingen ”Hun hut duong que” av Nong Quang Khiem; novellsamlingen ”Vach go” av Nguyen Ngoc Yen; memoarerna ”Barnen i Hoang Lien-berget” av författaren Nguyen Van Tong… är levande bevis på det påståendet.
”För att verk om etniska minoritetsämnen ska nå allmänheten behöver de marknadsföras i större utsträckning i samhället, media och skolor. Författare ger liv åt sina verk och från sina verk kommer de att tjäna livet. Dessa verk tjänar samhällets utveckling, utbildar traditioner och inspirerar den yngre generationen.”

Om litteraturen speglar livet genom ord, så speglar fotografin det genom bilder. De slingrande terrasserade fälten, persikoblomsskogarna som blommar på vårhimlen i nordväst, Mong-pojkarna och -flickorna som anförtror sig åt varandra under vårfestivalen eller de enkla människorna på höglandet... alla väcks till liv genom fotografernas linser. Namn som: Vu Chien, Gia Chien, Thanh Mien, Tuan Vu... har lämnat många intryck.
Som fotograf specialiserad på terrasserade fält i Mu Cang Chai, mindes fotografen Thanh Mien för mer än tjugo år sedan: ”Jag beundrar Mong-folkets bedrift att övervinna de karga bergens hårdhet för att skapa mästerverk av terrasserade fält! Deras skickliga händer och långvariga jordbrukserfarenhet har hjälpt dem att skapa konstverk som har blivit speciella nationella landmärken. Jag har hittat mästerverk och döpt dem till: Gyllene hallon, Gyllene ring, Silverring för Mong-folket”. Nu är homestays och resorts i Mu Cang Chai alltid fulla av turister. Detta visar fotografiets kraft att sprida sig och gå rakt in i människors hjärtan.
Inom dans har koreografer utnyttjat språk och dansmaterial i etniska minoriteters liv eller baserat på unika särdrag i seder, vanor och livsstilar hos människor för att skapa verk för professionella scenframträdanden. Många folkdanser har gått bortom rummet och livsmiljön för att bli ett kulturarv. Konstnärer har restaurerat den forntida xoe-dansen och traditionella festivaler och skapat ett unikt kulturellt utrymme.

"När festivalen försvann blev jag väldigt orolig! Men den lokala regeringen var fast besluten att återställa den och jag fick hjälp av de äldre att återställa den till sin ursprungliga form."
Sedan Long Tong-festivalen återupprättades i Thuong Bang La-kommunen 2008 och i den gamla Kien Thanh-kommunen (nuvarande Quy Mong-kommunen) 2009 har festivalerna hållits regelbundet och blivit ett traditionellt kulturellt inslag och en plats för människor att ha roligt varje tidig vår. Varje konstnär som bor i bergen har ett ansvar att samla och bevara kultur och nationell identitet.

Dessutom utnyttjar musikerna Phung Chien, Quach Hung... och målarna Nguyen Dinh Thi, Do Chung, Hien Luong, Tran Quang Minh... folkliga material och skildrar livfullt vardagslivet, etniska gruppers kultur och naturlandskap genom musik och måleri. Deras prestationer återspeglas inte bara i utmärkelser utan också i allmänhetens kärlek.
Politbyråns resolution 23 av den 16 juni 2008 om "Att fortsätta bygga och utveckla litteratur och konst under den nya perioden" är fast besluten att koncentrera alla resurser på att bygga en avancerad vietnamesisk litteratur och konst med stark nationell identitet; bygga och utveckla ett omfattande team av konstnärer vad gäller kvantitet, kvalitet och struktur av genrer... Med partiets resolution som vägledande, konstnärernas passion och oupphörliga ansträngningar, kommer Lao Cai att ha fler utmärkta verk om etniska minoritetsämnen, utnyttja material från livet i etniska samhällen som bor längs Hoang Lien Son-bergskedjan, och smälta in i det allmänna flödet av litteratur och konst.
Källa: https://baolaocai.vn/hoa-quyen-trong-dong-chay-chung-post879811.html
Kommentar (0)