Studenter vid Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy interagerar med Dr. Nguyen Trung Nghia (4:e från vänster) i föreläsningssalen den 27 september - Foto: MY DUNG
Vid utbytessessionen "Att lära sig engelska effektivt under medicinskt tryck" i samband med festivalen för nya studenter, organiserad av Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy i samarbete med DOL English Thinking System den 27 september, sa masterdoktor Nguyen Trung Nghia - tidigare student vid Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy, chef för psykiatriska avdelningen vid Vinmec Times City International General Hospital - att det är ett obligatoriskt krav för läkarstudenter att lära sig och behärska engelska.
Enligt Dr. Nghia, Förstaårsstudenter i läkaryrket läser fortfarande huvudsakligen på vietnamesiska. Men från och med andra året måste nästan alla läkarstudenters resurser vara på engelska och skrivna och översatta till engelska.
När man börjar tredje och fjärde året måste läkarstudenter ofta söka och studera på engelska. Därför behöver studenterna just nu verkligen ha bättre förmåga att läsa och förstå engelska.
Många läkarstudenter tror idag att det räcker med att bara kunna läsa och skriva engelska bra. Men enligt Dr. Nghia räcker det inte att behärska förmågan att läsa och skriva engelska om studenterna förväntar sig att presentera sina yrkeskunskaper för vänner, lärare och ha möjlighet att undersöka och behandla utlänningar.
"Även när man studerar högre, såsom master- eller doktorsexamen utomlands, sker alla intervjuer och samarbeten med lärare och vänner genom kommunikation på engelska. Så om studenterna kan förbättra sina engelskkunskaper, såsom att lyssna och tala, kommer de att ha fler möjligheter", betonade Dr. Nghia.
Utifrån sin egen erfarenhet anser dock Dr. Nghia att läkarstudenter ofta har svårt att bemästra engelska muntliga och skriftliga färdigheter, eftersom lärmiljön inte ger möjligheter till kommunikation och skrivande.
Numera, även om det finns många kanaler för att lära sig engelska, med tanke på AI-teknik och sociala nätverk, hotas berikandet av läkarstudenters engelska skrivfärdigheter i allt högre grad av tekniker som gör studenterna lätt beroende och hämmar deras förmåga att fördjupa sig, vara kreativa och öva.
Därför råder Dr. Nghia studenter att inte förlita sig på tillgänglig teknik för att få poäng eller skriva engelska uppsatser via AI.
"För engelska eller främmande språk behöver eleverna regelbundet studera för att omvandla dem till egna färdigheter. Om eleverna inte lägger tid på att skriva, läsa och brainstorma själva utan låter AI göra det åt dem, kommer dessa färdigheter med tiden att försvinna. Detta är ett verkligt hot."
"Som yrkesverksam person tror jag att den lämpligaste tiden att förbättra sin engelska är när man är student. För man måste prioritera något varje gång, så studenterna måste utnyttja den här tiden för att studera, inklusive att lära sig engelska effektivt", rådde Dr. Nghia.
Källa: https://tuoitre.vn/lam-chu-ky-nang-doc-va-viet-tieng-anh-co-du-dung-voi-sinh-vien-y-duoc-202509271951011.htm
Kommentar (0)