Efter att ha tagit examen med utmärkelse i japanska kan Thanh Nhan använda japanska, kinesiska och engelska. Efter examen bestämde sig dock Nhan för att satsa på en karriär som teknikbilsförare.
Nguyen Thanh Nhan (född 2002, från Son Tay, Hanoi ) är en tidigare student vid Phuong Dong-universitetet. Ända sedan sitt första år på universitetet arbetade Nhan som servitör på restaurang. I slutet av sitt tredje år sökte han jobb på en japansk restaurang. Ursprungligen var han student med huvudämne i japanska, men under sin tid här utnyttjade Nhan alltid varje tillfälle att kommunicera med kunder. Den manliga studenten blev också vän med en japansk utbytesstudent för att öva tillsammans. Tack vare det kunde Nhan kommunicera flytande på japanska på mindre än ett år.
Video av Nhan som pratar med japanska gäster.
Efter universitetsexamen, medan de flesta av hans vänner valde att arbeta inom ett annat område, sökte Nhan till ett japanskt företag, men kände senare att det inte passade. Den unge mannen fortsatte att prova på ett antal andra jobb och gillade inte heller dem. Slutligen blev Nhan teknikbilförare. Detta beslut motsattes av hans släktingar och vänner. Nhan sa dock att detta var ett val han noggrant hade övervägt, och också en ny riktning han ville utmana för att upptäcka själv. "Kanske kommer det här jobbet att vara svårare än att arbeta på ett kontor, men i gengäld får jag också mycket värdefull erfarenhet och erfarenhet varje dag som inte alla yrken har", sa Nhan.Efter examen satsade Nhan på en karriär som teknikbilsförare. (Foto: NVCC)
En gång, när en utländsk gäst satt på en buss och behövde hjälp, stammade Nhan utan att veta hur han skulle svara. Det var också första gången sedan han tog studenten som Nhan tyckte att han behövde fokusera på att lära sig ett främmande språk. Nhan inspirerades av att titta på videor på vietnameser som kommunicerade flytande med utlänningar och började från noll. När han var motiverad började han schemalägga och studera fokuserat. "Jag började lära mig grunderna, som IPAs fonetiska tabell, för att uttala mig bättre, förbättra hörförståelsen och lära mig engelska tempus." När han hade grundläggande grammatik och ordförråd laddade Nhan ner gratis språkinlärningsappar, gjorde övningar och övade på att lyssna och tala på fritiden. Eftersom det inte fanns någon press att studera för att få betyg lärde sig Nhan väldigt snabbt. "För mig är språk till för kommunikation. Därför tar jag initiativ till att starta en konversation på jobbet när jag träffar utlänningar och utnyttjar all den kunskap jag har fått för att tala. Jag tror att bara genom att kommunicera mycket kan jag bemästra ett nytt språk." På den resan berömde många utländska gäster också Nhan för att han talade bra. 10X menar att hon inte har någon annan hemlighet än att aldrig vara rädd för att göra misstag eller oroa sig för "är det jag säger okej?". "Jag pratar bara mycket, så länge jag vänjer mig. Om jag är rädd för att göra misstag kommer jag aldrig att förbättra mina talfärdigheter", delade Nhan.Nhan tog examen med utmärkelse i japanska från Phuong Dong University. (Foto: NVCC)
Han lärde sig också kinesiska på ett liknande sätt. Eftersom han hade en grund i kinesiska när han gick på universitetet behövde Nhan inte lägga lika mycket tid på att studera som han gjorde med engelska. Inom 5-6 månader, från att vara helt "blind" för engelska, kunde Nhan i princip kommunicera med kunderna. Naturligtvis gick han också igenom en fas där han pratade men kunderna bara förstod 50 %. I den här situationen, istället för att ge upp, använde han allt relevant ordförråd för att förklara tills kunderna förstod vad han sa. När han kom hem fortsatte Nhan att öva sitt uttal så att lyssnarna lättare kunde förstå. För att undvika överlappningar studerade Nhan bara två språk om dagen och delade upp sitt studieschema jämnt över veckan.10X älskar att lära sig språk. (Foto: NVCC)
På sin resa som teknikförare filmade Nhan även sitt dagliga liv och publicerade det på Tiktok. Oväntat nog mottogs videorna som Nhan publicerade väl av många. Efter nästan 6 månader har Nhan mer än 130 000 följare på sin personliga kanal. "Jag är väldigt glad och överraskad över att så många är intresserade. Genom klippen vill jag bara förmedla budskapet att oavsett vem du är, vilket jobb du har, behöver vi fortfarande ständigt lära oss och förbättra våra kunskaper", sa Nhan. För närvarande kör den manliga transportören ofta varje dag från klockan 6 till sen eftermiddag. Varje gång han går ut tar Nhan alltid med sig två böcker på främmande språk att studera medan han väntar på att hans elbil ska laddas eller när det inte finns några nya beställningar. Nhan siktar på att fokusera på att studera för att få N2-certifikatet i japanska här. Thanh Nhan sa att många bekanta tycker synd om att han strävar efter det här jobbet, men han känner ingen ånger. ”För tillfället ger det här jobbet mig inkomst, och jag kan fortfarande ta initiativ under min studietid. När det gäller främmande språk, om jag inte studerar idag, kanske jag kommer ihåg det imorgon, men nästa vecka kommer jag att ha glömt hälften, och med tiden kommer jag att ha glömt allt. Därför måste jag kontinuerligt studera och förbättra mig varje dag.” Men i framtiden hoppas han bli ”en bättre version av mig själv”. Förutom att tala flytande engelska, kinesiska och japanska planerar Nhan att lära sig ett nytt språk, koreanska.Vietnamnet.vn
Källa: https://vietnamnet.vn/chang-shipper-noi-duoc-3-ngoai-ngu-tung-tot-nghiep-bang-gioi-2354767.html





Kommentar (0)