
Quynh Pham hoppas kunna sprida sin kärlek till jazz och Trinh Cong Sons musik till samhället, särskilt den yngre generationen.
Foto: Organisationskommittén
En nytolkning av Trinh Cong Sons musik i jazzstil.
"Let's Love Jazz" är ett projekt som syftar till att återuppliva och sprida Trịnh Công Sơns sånger genom arrangemang i jazz , fusion och akustiska stilar, samtidigt som de översätts till engelska, japanska och koreanska . Projektet syftar till att nå en yngre generation konstälskare med en djupare uppskattning för konst och att skapa en kulturell bro mellan vietnamesisk och internationell musik ; det stöds och leds av sångaren Trịnh Vĩnh Trinh.
Angående sina skäl till att stödja projektet sa Trinh Cong Sons syster att hon kände hos artisterna i "Let's Love Jazz" en genuin kärlek till Trinh Cong Sons musik och en önskan att föra dialog med hjälp av sitt eget musikaliska språk. "Quynh Pham är inte den första som moderniserar Trinh Cong Sons musik i jazzstil, men genom att djärvt översätta Trinh Cong Sons låtar till engelska kan man säga att Quynh Pham och det här projektet nästan har nått den nivån", konstaterade sångerskan Trinh Vinh Trinh.

Sångerskan Trinh Vinh Trinh (vänster) delar med sig av sina tankar om att modernisera Trinh Cong Sons musik.
Foto: Organisationskommittén
Sångaren Quynh Pham, grundare av Hanoi Blues Note och jazzmusiker i Hanoi de senaste 25 åren, sa att idén till projektet härrörde från en önskan att bygga en systematisk och sammankopplad musikalisk resa, snarare än bara individuella experiment. ”I över ett decennium har 'återuppfinnandet av Trinh Cong Sons musik' blivit en inspirerande underström inom vietnamesisk musik, särskilt bland unga människor. Men det mesta har bara varit individuella experiment, eller med andra ord, vackra toner som ännu inte har bildat ett heltäckande arrangemang. Ingen har verkligen kartlagt en välstrukturerad, systematisk och sammankopplad musikalisk resa för att föra Trinh Cong Sons musik närmare den nya generationen och världen ”, delade hon.
Projektet planeras med en färdplan från oktober 2025 till slutet av 2028, bestående av tre faser med ett flertal aktiviteter och evenemang. Den första fasen fokuserar på att upptäcka unga sångtalanger, organisera minishower, onlinekonserter och lansera nya album i en anda av dialog mellan jazz och Trinh Cong Sons musik. Samtidigt kommer projektet att etablera "Jazz Lovers' Stations" i Hanoi , Hue, Da Nang och Ho Chi Minh-staden, där unga artister kommer att få vägledning, inspiration och liveframträdanden. Fas 2 kommer att utöka samarbeten med internationella artister, släppa digital musik och organisera föreställningar och konserter i större städer. Fas 3 av projektet planeras att inkludera nya verk, en serie evenemang som främjar vietnamesiska och internationella jazzutbyten både nationellt och utomlands, samt släpp av album på utländska marknader.
Att översätta Trinhs musik är inte lätt.
Quynh Pham uppgav att projektet efter lanseringen kommer att släppa en EP bestående av 5 tvåspråkiga spår på digitala musikplattformar. Den utökade versionen (Duluxe-versionen med 8 låtar) kommer officiellt att släppas i 3 format: digitalt, CD och vinyl den 28 februari, för att fira den bortgångne musikern Trinh Cong Sons födelsedag. "Vi förväntar oss att teamet med projektet 'Let's Love Jazz' kommer att förmedla budskapet om att hedra kärleken till livet, människorna och den karakteristiska medkänslan i Trinh Cong Sons musik i en ungdomlig, passionerad och sorglös stil hos unga artister. Samtidigt strävar vi efter att skapa möjligheter för unga artister att visa upp sin talang och frihet inom musiken, skapa spännande musikaliska rum för publiken och koppla samman Trinh Cong Sons djupgående verk med musikälskare över hela världen genom jazzstilen", uttryckte grundaren av Hanoi Blues Note.

Quynh Pham och Hanoi Blues Note-teamet har lagt ner mycket arbete på att fräscha upp musiken och översätta Trinh Cong Sons låtar.
Foto: Organisationskommittén
Musikern Vu Quang Trung , projektets musikaliska ledare, delade sina tankar om projektets genomförande och sa att det var en intressant utmaning att kombinera jazz och Trinh Cong Sons musik. "Jazz är improvisationsmusik i många olika aspekter, från verkets struktur, rytm, harmoni eller solon på melodin. Trinh Cong Sons musik, å andra sidan, handlar om texternas betydelse och skönhet, de välbekanta och enkla melodierna. Hur man kombinerar dem samtidigt som man bevarar själen och närheten till lyssnaren är vad vi beaktade i varje harmoni, rytm och hur sångarna framförde verket", sa han.
Nguyen Nhat Tuan ( Hanoi University), projektets språkrådgivare, sa att det inte bara handlade om att "översätta texten" till låten, utan nästan om att skriva om känslorna till ett annat språk. "Vietnamesiska är ett enstavigt språk, rikt på toner; även en liten accent kan förändra den känslomässiga nyansen. Engelska, å andra sidan, har en helt annan rytm och betoningsmönster, med tydlig betoning och pauser. Därför är översättningen av en Trinh Cong Son-låt till engelska en parallell resa mellan mening och musik; att bevara meningen kan lätt störa musiken, medan att bevara musiken lätt kan leda till att Trinh Cong Sons själ förloras. Jag forskar alltid noggrant för att hitta en motsvarande känslomässig rytm, snarare än en ordagrant översättning", delade Tuan.
Källa: https://thanhnien.vn/nhac-trinh-cong-son-duoc-chuyen-ngu-cung-hay-yeu-jazz-di-185251025223944144.htm










Kommentar (0)