Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fullständig text av generalsekreterare och president To Lams policytal vid Columbia University: "Vietnams väg, relationer med USA och vision för en ny era"

Việt NamViệt Nam24/09/2024

Med anledning av att generalsekreterare och president To Lam deltog i högnivåveckan under FN:s generalförsamlings 79:e session och arbetade i New York, USA, på morgonen den 23 september (lokal tid), besökte han Columbia University och höll ett policyanförande. Vi vill presentera hela texten av generalsekreterarens och presidentens tal vid detta evenemang.

Generalsekreterare och president To Lam håller ett policyanförande vid Columbia University. Foto: Lam Khanh/VNA

Bästa Angela Olinto, rektor för Columbia University,

Bästa fru Anne Neuberger, biträdande presidentassistent, biträdande nationell säkerhetsrådgivare för cybersäkerhet och framväxande teknologi,

Kära professorer, föreläsare, framstående gäster och kära studenter,

Först och främst vill jag tacka ledningen för Columbia University för att de bjöd in mig att tala vid World Leadership Forum med anledning av mitt deltagande i Future Summit och FN:s generalförsamlings 79:e session i New York, i kombination med arbete i USA. Ni måste vara mycket stolta över Columbia University, en skola med en 270-årig historia och en av de ledande utbildningsvaggorna i USA som har utbildat människor som har bidragit till att förändra framtiden. Bland dem finns fyra amerikanska presidenter, två FN-generalsekreterare, 103 nobelpristagare och många framstående forskare. Jag vet att många alumner från Columbia University för närvarande innehar ledarskaps- och ledningspositioner i Vietnam. Jag uppskattar mycket Columbia Universitys bidrag till att främja Vietnams utveckling samt relationerna mellan Vietnam och USA.

Detta är den mest lämpliga tidpunkten att dela med sig av Vietnams väg framåt, relationen mellan Vietnam och USA och visionen för den nya eran. För Vietnam är detta en oerhört viktig utgångspunkt för att förverkliga målet att bli ett utvecklat land vid mitten av århundradet. Med relationen mellan Vietnam och USA närmar vi oss 30-årsdagen av normaliseringen av relationerna och 50-årsdagen av slutet på Vietnamkriget nästa år. Samtidigt går världen in i en ny era, formad av stora förändringar, både cykliska och strukturella, och med exempellösa genombrott under inverkan av den vetenskapliga och tekniska revolutionen, särskilt artificiell intelligens och digital teknik.
Mina damer och herrar,

I. PÅ VIETNAMS VÄG: FORTSATT INNOVATION OCH INTEGRATION I EN TID AV NATIONELL UPPSTÅND

Efter nästan 80 år av nationellt grundande och nästan 40 år av renovering, under kommunistpartiets omfattande ledning, står Vietnam vid en ny historisk utgångspunkt, en ny era – eran av det vietnamesiska folkets uppgång. De stora och historiska framstegen i renoveringsprocessen är förutsättningen för det vietnamesiska folket att tro på framtiden.

De stora framsteg vi har gjort härrör från den rätta väg som Vietnam har valt under ledning av Vietnams kommunistiska parti, med hela nationens ansträngningar och beslutsamhet. Efter att ha övervunnit många svårigheter och utmaningar har Vietnam återfått sin självständighet från ett slaveriland, ödelagt av krig, och har idag bekräftat sin position som en dynamiskt utvecklande ekonomi.
Storleken på dess ekonomi och handel ligger bland de 40 största respektive 20 största i världen.

Ekonomin år 2023 har ökat 96 gånger jämfört med 1986 och är en ljuspunkt som erkänts av FN i genomförandet av millenniemålen. Från att ha varit isolerat har Vietnam idag diplomatiska förbindelser med 194 länder, har strategiska partnerskap och omfattande partnerskap med 30 länder, inklusive alla större länder och alla 5 permanenta medlemmar i FN:s säkerhetsråd, är en aktiv medlem i ASEAN och mer än 70 regionala och internationella organisationer, och har förbindelser med 224 marknader på kontinenterna.

Med en anda av självständighet, självtillit, självförtroende och nationell stolthet är alla 100 miljoner vietnameser och mer än 6 miljoner landsmän utomlands fast beslutna att förverkliga det mål som president Ho Chi Minh alltid strävat efter, vilket är att bygga ett "mer värdigt, vackrare" Vietnam, "stående sida vid sida med världsmakterna". I den nya eran är Vietnams högsta prioritet att framgångsrikt genomföra de två 100-årsmålen som sattes upp av den 13:e nationella partikongressen, att bygga ett Vietnam med "Rika människor, ett starkt land, demokrati, jämlikhet och civilisation".

Vietnams utvecklingsväg kan inte separeras från världens och den mänskliga civilisationens allmänna trend. Det vietnamesiska folkets tradition är "rik tack vare vänner". Vi kan inte uppnå ovanstående ädla mål utan ren internationell solidaritet, värdefullt stöd och effektivt samarbete från det internationella samfundet. Vår framgång är er framgång. Vi kommer att fortsätta att främja renoveringsprocessen, öppnandet och den omfattande och djupa internationella integrationen. Vietnam kommer att fortsätta att vara en stabil, pålitlig och attraktiv destination för utländska investerare, företag och turister. Sättet för Vietnam att övervinna medelinkomstfällan är att förnya sig, mobilisera den nationella solidaritetens styrka och kombinera nationell styrka med tidens styrka.

Vi lever i en snabbt föränderlig värld. Men för Vietnam är en sak oförändrad: Under ledning av Vietnams kommunistiska parti fortsätter vi att konsekvent genomföra en oberoende, självständig, multilateral och diversifierad utrikespolitik, och är en vän, en pålitlig partner och en aktiv och ansvarsfull medlem av det internationella samfundet.

Vi tror att det inte kan ske någon utveckling utan fred. Därför, i arv från nationens tradition av fred, harmoni och att "använda välvilja för att ersätta våld", kommer Vietnam att fortsätta sin försvarspolitik "4 nej", och starkt stödja lösning av tvister och meningsskiljaktigheter med fredliga medel på grundval av FN-stadgan och internationell rätt, samt motsätta sig ensidiga handlingar, maktpolitik och användning av eller hot om våld i internationella relationer.

Under den senaste tiden har Vietnam bekräftat sitt ansvar för det internationella samfundets gemensamma arbete med sina aktiva och proaktiva bidrag. Vietnam anses av FN vara ett av de ledande länderna i genomförandet av de globala målen för hållbar utveckling. Trots många svårigheter och utmaningar är Vietnam fast beslutet att uppnå målet om nettonollutsläpp till 2050. Under de senaste 10 åren har närvaron av vietnamesiska fredsbevarare vid FN-uppdrag lämnat många positiva intryck i ett antal afrikanska länder, inte bara bidragit till att upprätthålla internationell fred och säkerhet utan också stöder lokalbefolkningen i deras dagliga liv. Jag vill ta tillfället i akt att tacka och uppskatta de amerikanska partnerna för deras effektiva samarbete och stöd i genomförandet av Vietnams viktiga internationella åtaganden.

Med landets nya position och styrka är Vietnam fast beslutet att effektivt genomföra en ny eras diplomati, redo att bidra mer proaktivt och positivt till världspolitiken, den globala ekonomin och den mänskliga civilisationen.

Vi kommer särskilt att samarbeta med vänner och partners för att ta itu med brådskande globala utmaningar som klimatförändringar, livsmedelssäkerhet, hälsosäkerhet, vattensäkerhet etc. och främja byggandet av en rättvis och jämlik internationell ordning, baserad på de grundläggande principerna i FN-stadgan och internationell rätt.

II. RELATIONERNA MELLAN VIETNAM OCH USA: FRÅN TIDIGARE FIENDER TILL ETT OMFATTANDE STRATEGISKT PARTNERSKAP

Generalsekreterare och president To Lam håller ett policyanförande vid Columbia University. Foto: Lam Khanh/VNA

Kära professorer och studenter,

I en instabil värld med många lokala konflikter ser vi tydligare innebörden av välvilja och samarbete – grunden för att förvandla Vietnam och USA från tidigare fiender till heltäckande strategiska partners som de är idag.

För nästan 80 år sedan, i självständighetsförklaringen den 2 september 1945, som gav upphov till Demokratiska republiken Vietnam, numera Socialistiska republiken Vietnam, citerade president Ho Chi Minh de odödliga orden från Förenta staternas självständighetsförklaring från 1776 om jämlikhet och rätten till liv, frihet och strävan efter lycka. Redan från de tidiga dagarna av nationens grundande, på bara två år från 1945 till 1946, skrev president Ho Chi Minh åtta brev och telegram till president Harry Truman och bekräftade Vietnams önskan om "fullständigt samarbete" med Förenta staterna.

På grund av historiens vändningar tog det 50 år för Vietnam och USA att normalisera relationerna. Men få människor kunde ha föreställt sig de mirakulösa framsteg som relationerna mellan Vietnam och USA har gjort under de senaste 30 åren. Från tidigare fiender har de två länderna blivit partners, omfattande partners och nu omfattande strategiska partners. Sedan relationerna normaliserades har många vietnamesiska ledare besökt USA, särskilt den avlidne generalsekreteraren Nguyen Phu Trongs historiska besök i juli 2015. Samtidigt har alla amerikanska presidenter sedan normaliseringen av relationerna besökt Vietnam, senast president Joe Bidens besök i september 2023. Samarbete inom alla områden, från politik - diplomati till ekonomi - handel, försvar - säkerhet, att övervinna krigets konsekvenser, utbildning - yrkesutbyte, mellanmänskliga kontakter, i hanteringen av regionala och globala frågor som klimatförändringar, terrorismbekämpning, deltagande i FN:s fredsbevarande styrka... har alla uppnått viktiga och betydande framsteg. I synnerhet blir mellanmänskligt utbyte och samarbete inom utbildning alltmer levande. För närvarande studerar cirka 30 000 vietnamesiska studenter i USA, inklusive studenter vid Columbia University som är närvarande här idag.

För att relationen mellan de två länderna ska kunna vända blad och utvecklas väl som den gör idag, är den viktigaste faktorn det vietnamesiska folkets tradition av mänsklighet och altruism, det begåvade ledarskapet inom Vietnams kommunistiska parti med dess intellektuella vision, beslutsamhet och mod att föra Vietnam in i det internationella flödet. Dessutom måste vi nämna många vänner och partners till USA, såsom president Bill Clinton och hans efterträdare, senatorerna John McCain, John Kerry, Patrick Leahy... och många andra. Jag uppskattar särskilt det starka stödet från båda partierna i USA för relationen mellan Vietnam och USA. Detta är en av de viktiga grundpelarna för att föra det omfattande strategiska partnerskapet mellan våra två länder till en djupare, mer stabil, hållbar och betydande nivå i framtiden.

III. VISION FÖR EN NY ERA: FÖR EN HÅLLBAR OCH PROGRESSIV CIVILISATION FÖR HELA MÄNSKLIGHETEN

Vietnamesiska och amerikanska delegater lyssnar på generalsekreterare och president To Lams tal. Foto: Lam Khanh/VNA

Kära professorer och studenter,

Uppgraderingen av relationen mellan Vietnam och USA till ett omfattande strategiskt partnerskap för fred, samarbete och hållbar utveckling innebär att relationen inte bara tjänar våra två folks praktiska intressen utan också bidrar positivt till fred, samarbete och utveckling i Asien-Stillahavsområdet och runt om i världen. Med utgångspunkt i det vietnamesiska folkets väg framåt och framgångssagan om relationen mellan Vietnam och USA vill jag dela med mig av några saker om visionen att bygga en bättre gemensam framtid för hela mänskligheten:

För det första, att bekräfta och främja rollen av en anda av läkning, respekt och ömsesidig förståelse: Relationen mellan de två länderna idag beror på att Vietnam och USA ständigt har främjat läkningsprocessen, ömsesidig förståelse och respekt för varandras legitima intressen. Där respekt för varandras oberoende, suveränitet, territoriella integritet och politiska regim är det viktigaste. Med det vietnamesiska folkets humana, fredliga och toleranta tradition har vi varit mycket proaktiva i att vidta åtgärder för att läka krigets sår.

Redan innan de två länderna normaliserade sina relationer fortsatte Vietnam att söka efter amerikanska soldater som försvunnit i strid i 15 år innan USA började samarbeta med Vietnam. Samarbetet för att övervinna krigets konsekvenser har blivit grunden för de två sidorna att läka, röra sig mot normalisering, bygga förtroende och fördjupa relationerna. Dessa kommer att förbli extremt viktiga samarbetsområden mellan de två länderna under många år framöver, eftersom krigets konsekvenser fortfarande är mycket allvarliga, särskilt för Vietnam.

Utifrån ovanstående lärdom tror jag att för att en relation ska kunna utvecklas måste båda sidor främja forskning om varandras historia, kultur, folk, politiska system och socioekonomi. Därför uppskattar jag högt Columbia Universitys program för Vietnamstudier och undertecknandet av samarbetsavtalet mellan skolan och Vin University. I ett bredare perspektiv tror jag att om länder förstår och respekterar varandras legitima intressen och arbetar tillsammans för att bygga förtroende, kommer världen att vara mer fredlig och mindre konfliktfylld. I vetenskapens och teknikens tidsålder kan vi dra nytta av nya metoder som digitala plattformar och verktyg för att främja bredare kontakter och djupare förståelse mellan människor.

För det andra, respektera och främja dialogkulturen: Ärligt talat, även om vi har gjort stora framsteg i vår relation, har Vietnam och USA fortfarande vissa meningsskiljaktigheter i människorättsfrågor inom de ekonomiska, politiska, sociala och religiösa områdena... Men det viktiga är att vi har valt dialog istället för konfrontation. Inte bara det, vi för också en dialog i en öppen, uppriktig och konstruktiv anda.

Jag är övertygad om att om länder i konflikt och tvist främjar fredliga lösningar genom dialog på grundval av internationell rätt, kommer alla problem, oavsett hur komplexa de är, att ha en lösning. Dialog bör bli en vanlig praxis, ett användbart och mycket viktigt verktyg för vår civilisation.

För det tredje, främja den högsta känslan av ansvar gentemot det internationella samfundet: Utöver det bilaterala ramverket har samarbetet mellan Vietnam och USA gradvis nått regional och global nivå, särskilt när det gäller att hantera klimatförändringar, förhindra spridning av massförstörelsevapen, bekämpa terrorism och upprätthålla FN:s fredsbevarande insatser etc., och därigenom i allt högre grad bidra positivt till fred, stabilitet, samarbete och utveckling i Asien-Stillahavsområdet och världen.

I det rådande instabila sammanhanget anser jag att länder först och främst måste vara ansvarsfulla i sina relationer med varandra såväl som när det gäller fred, samarbete och utveckling i världen. Geostrategisk konkurrens är en verklighet, men konflikt är inte oundviklig. Liksom ASEAN-medlemmar och andra länder i Asien-Stillahavsområdet hoppas Vietnam att länderna gemensamt ska upprätthålla sitt ansvar för framtiden och den mänskliga civilisationen, och bidra mer till att upprätthålla fred, stabilitet, välstånd, samarbete, rättsstatsprincipen och multilateralism.

För det fjärde, sätt alltid folket i centrum: förhållandet mellan Vietnam och USA har nått framgång idag eftersom båda sidor agerar i folkets intresse och svarar på folkets ambitioner.

I uppbyggnaden och utvecklingen av landet fortsätter Vietnam att upprätthålla det ideal som president Ho Chi Minh och USA:s grundare delade, nämligen att bygga en stat "av folket, av folket, för folket". De stora och historiska framgångar som Vietnam har uppnått efter nästan 100 år av ledning av Vietnams kommunistiska parti, inklusive nästan 40 år av Doi Moi, beror också på att partiet alltid har att tjäna folket som sin vägledande princip och mål, och alltid är oändligt lojalt mot fosterlandets och folkets intressen. Folket skriver historia. Det är en civiliserad ideologi, ett gemensamt universellt värde för det internationella samfundet. Vi ser att ASEAN och FN båda har principen att sätta folket i centrum.

För det femte, solidaritet och ett framtidsorienterat tillvägagångssätt: I en värld som genomgår epokgörande förändringar behöver mänskligheten framsynthet och solidaritet mer än någonsin. Ingen enskild nation, oavsett hur mäktig den är, kan ensam ta itu med tidens gemensamma problem. Detta är den strategi och riktning som FN:s framtidstoppmöte tydligt har skisserat.

Vietnams motto är att lägga det förflutna bakom oss och se framåt. Vi glömmer inte det förflutna, men vi låter inte det förflutna bli en börda som hindrar utvecklingen av nuet och framtiden. Detta är både en kristallisering av det vietnamesiska folkets humanistiska tradition och en återspegling av det sätt att agera som har blivit identiteten för vår utrikespolitik. Jag tror att med ett tillvägagångssätt som främjar internationell solidaritet och blickar framåt, såväl som framgångssagan om relationen mellan Vietnam och USA, kommer världen att förvandla det omöjliga till möjligt och fortsätta bygga en hållbar och progressiv civilisation för hela mänskligheten.

Kära professorer och studenter,

Efter nästan 30 år av normalisering har relationen mellan Vietnam och USA gjort stora framsteg som överträffar även de mest optimistiska människors fantasi. Under de kommande 30 åren, med andan "Att lägga det förflutna åt sidan, övervinna skillnader, främja likheter, se mot framtiden" som betonades av den avlidne generalsekreteraren Nguyen Phu Trong, tror jag djupt att det omfattande strategiska partnerskapet mellan Vietnam och USA för fred, samarbete och hållbar utveckling kommer att nå nya höjder.

I det gemensamma uttalandet från Vietnam och USA från 2023 identifierades tydligt 10 viktiga och omfattande samarbetsgrunder. Vårt uppdrag är att vara fast beslutna att förverkliga dessa samarbetsområden, särskilt de som spelar en central grundläggande roll, såsom ekonomiskt, handels- och investeringssamarbete, inkluderande ekonomisk tillväxt baserad på innovation och nya genombrott i relationen, såsom samarbete inom vetenskap, teknik och innovation på det digitala området.

Under den kommande tiden kommer världs- och regionala situationen att fortsätta att genomgå många komplexa och oförutsägbara förändringar, möjligheter och utmaningar kommer att fortsätta att flätas samman. Den goda nyheten är att fred, samarbete och utveckling fortfarande är den viktigaste trenden, den gemensamma strävan för alla folk. Innehållet i det omfattande strategiska partnerskapet mellan Vietnam och USA för fred, samarbete och hållbar utveckling ligger i linje med den trenden.

Kära professorer och studenter,

När vi ser tillbaka på den resa som det vietnamesiska folket har gått igenom, är vi mer än någonsin självsäkra, orubbliga och går framåt. I den nya eran, eran av det vietnamesiska folkets uppgång under kommunistpartiets ledning, kommer vi att göra vårt bästa för att förverkliga nationens strävan. På resan mot framtiden kommer Vietnam att fortsätta stå sida vid sida med internationella vänner och partners, dela samma vision, samordna sina handlingar, för de bästa målen för hela mänskligheten.

När jag ser på de unga människornas ansikten här idag känner jag mig mycket optimistisk och hoppfull. Som ni säkert vet sa USA:s president Franklin Roosevelt, alumn vid Columbia University, en gång: ”Vi kan inte alltid bygga framtiden för den unga generationen, men vi kan alltid bygga den unga generationen för framtiden”. President Ho Chi Minh, den älskade ledaren för det vietnamesiska folket, betonade också alltid visionen att ”odla människor till förmån för hundra år”.

Jag hoppas att vänner, partners och alla sektorer i USA kommer att fortsätta att starkt stödja främjandet av det omfattande strategiska partnerskapet mellan Vietnam och USA, fortsätta framgångssagan och inspirera framtida generationer. Vår framgång kommer inte bara att bäst tjäna folkets intressen i de två länderna, utan också bidra alltmer praktiskt och effektivt till fred, nationellt oberoende, demokrati, sociala framsteg och en välmående utveckling för folken i regionen och världen.
Tack så mycket.

Härnäst skulle jag vilja lyssna och diskutera några av de frågor som är intressanta för dig."


Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Besök U Minh Ha för att uppleva grön turism i Muoi Ngot och Song Trem
Vietnams lag uppflyttat till FIFA-ranking efter seger över Nepal, Indonesien i fara
71 år efter befrielsen behåller Hanoi sin kulturarvsskönhet i moderna flöden
71-årsdagen av huvudstadens befrielsedag - en inspiration för Hanoi att ta steget in i en ny era

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt