De senaste dagarna har dikten "Ljudet av groande frön" av författaren To Ha (utformad som lektion nummer 5 i vecka 3 i den vietnamesiska läroboken för årskurs 5, bokserien Connecting Knowledge with Life) orsakat uppståndelse i den allmänna opinionen med motstridiga åsikter.

På vissa forum och sociala nätverk finns det åsikter som säger att dikten har många svårförståeliga ord, komplicerade meningar, eller att hela dikten saknar rim, vilket gör det svårt för unga elever att lära sig.

Sidan i boken som innehåller dikten "Ljudet av groande frön" fotograferades och publicerades i en social mediegrupp och fick hundratals delningar och tusentals kommentarer, mestadels kritik och motstånd mot författarens ordanvändning, särskilt ord som "gnistrande ljus", "tyst omsorg", etc.

Vissa menar till och med att poesi som denna inte borde och inte förtjänar att inkluderas i läroböcker för studenter.

”Är det verkligen nödvändigt att använda de orden, när vi har helt andra ord som fortfarande är mycket lämpliga i det här sammanhanget?” framfördes en åsikt.

Andra anser dock att dikten kan innehålla några ovanliga och okända ord, men innehållet och kvaliteten bör inte kritiseras. Vissa anser att diktens skönhet och betydelse kan kännas.

a5b9bed8 3014 40de a3c4 ff84291acdd6.png
En av kommentarerna om dikten "Ljudet av groande frön" på ett socialt nätverksforum. Skärmdump.

Rektorn för en gymnasieskola i Hanoi uttryckte sin åsikt med VietNamNet : ”Ur en läsares perspektiv, som lär sig om dikten 'Ljudet av groande frön', kommer vi att se att författaren berättar om en klass döva barn, med ljud som barnen bara kan 'höra' genom symbolerna från lärarens händer. När jag vet detta tycker jag att varje mening är väldigt vacker och full av mänsklighet. För att inte tala om att dikten komponerades av författaren 1974 och meningarna som förekommer i den måste ha varit från länge sedan, vi kommer att förstå tydligare om vi lär oss mer.”

Professor Dr. Le Phuong Nga (universitetslektor vid Hanois nationella utbildningsuniversitet) anser att dikten ”Ljudet av groande frön” är en bra dikt, till och med mycket ”poetisk” och helt lämplig för undervisning till elever i årskurs 5.

Fru Nga sa att hon av personliga skäl personligen tog sig an den här dikten innan läroboken publicerades. ”Jag kände mig som att 'slå guld' eftersom jag stötte på en poetisk text med typiska egenskaper för den poetiska formen/konsten. Det finns 'alieniserade' ord som bara används i poesi, det finns implicita sätt att tala och uttrycka idéer genom bilder som är typiska sätt att tala i poesi.”

ljudet av groande frön .jpg
Dikten "Ljudet av groande frön" finns tryckt i den vietnamesiska boken för årskurs 5, läroboken "Att koppla samman kunskap med livet". Skärmdump.

Professor Nga anser att litterär uppskattning, eller mer exakt, litterär reception, är processen att uppfatta den skönhet som finns i språkets värld . Enkelt uttryckt är litterär uppskattning processen att ta emot, förstå och känna litteratur, litteraturens figurativa natur, det konstnärliga språkets egenskaper och det konstnärliga reflektionen av litteratur. Elevernas litterära uppskattningsförmåga formas huvudsakligen under läslektioner. Övningar i litterär uppskattning kräver att eleverna upptäcker litterära signaler, avkodar litterära signaler och utvärderar värdet av dessa signaler för att uttrycka innehåll.

För att öva litterär uppskattning och läsförståelse för elever i grundskolan måste det först och främst finnas exempelmaterial – vilket är autentiska verser, dikter, stycken och essäer.

"För att förstå poetiskt språk är det ofta omöjligt att strikt 'öppna ordboken för att slå upp det'. Semantiskt sett har ord i litterära texter ett maximalt betydelseomfång, vilket skapar en mängd olika kontextuella och figurativa betydelser. Författare har tillämpat olika betydelser och använt ord mycket effektivt. För att göra intryck 'avviker' författare och poeter ofta från de vanliga standarderna för populärt språk och skapar många nya ord som inte finns i ordboken. Naturligtvis är denna kreativitet garanterad att inte vara så 'långsökt' att ingen läsare kan förstå den", sa Ms. Nga.

Prof. Dr. Le Phuong Nga.jpg
Prof. Dr. Le Phuong Nga. Foto: Thanh Hung.

Ur ett pedagogiskt perspektiv, som svar på många farhågor om huruvida undervisningen i denna dikt är lämplig för elever i femte klass, sa Ms. Nga att med årtionden av erfarenhet av att undervisa elever i grundskolan och elever i grundskolan , anser hon att dikten är "precis rätt" för att undervisa och lära.

Den kvinnliga professorn delade: ”För att avgöra om det finns en dikt som är lämplig för lärare i vietnamesiska undervisningsmetoder på en pedagogisk skola eller inte, verifierade jag den genom att skapa egna läsförståelseövningar, svara på dikten och skriva de förväntade svaren – dessa svar måste baseras på testresultaten från grundskoleelever. Samtidigt skickade jag även förfrågningar till lärare i vietnamesiska i grundskolan på universitet och såg att de skrev många detaljerade svar.”

För grundskolelärare, när de undervisade i ämnet "Utveckla textmottagningsförmåga för grundskoleelever", lät Ms. Nga doktorander som också var grundskolelärare välja sina favorittexter och lade märke till att många valde dikten "Ljudet av groande frön" och skrev ganska bra avsnitt som sina förväntade svar. Det bevisar att dikten skapar spänning hos många grundskolelärare. I synnerhet fanns det elever som entusiastiskt skrev upp till fyra olika uppsatser som kommenterade dikten.

Professor Nga gav också några elever i grundskolan en läsförståelseövning i den här dikten. ”Eleverna som valdes ut gick i årskurs 4 och 5, och deras vietnamesiska var bara mediokra, och de klarade det”, sa professor Nga.

Professor Le Phuong Nga anser att denna dikt av den anledningen är helt värdig att bli lärobok.

Förslag om att förbjuda offentliggörande av lärares överträdelser tills det finns ett officiellt slutsats

Förslag om att förbjuda offentliggörande av lärares överträdelser tills det finns ett officiellt slutsats

Det är förslaget som utbildningsministeriet lagt fram i utkastet till lärarlag för att samla in den allmänna opinionen.
Vietnam Education Publishing House förnekar att

Vietnam Education Publishing House förnekar att "att göra läroböcker är särskilt lönsamt"

Angående priset på läroböcker i början av det nya läsåret bekräftade docent Dr. Nguyen Van Tung, biträdande chefredaktör för Vietnam Education Publishing House, att vinsten från läroböcker är nästan obefintlig eller mycket liten.
Hur kan man prissätta läroböcker så att priset inte längre är ett

Hur kan man prissätta läroböcker så att priset inte längre är ett "huvudvärk" varje läsår?

Det är frågan som experter och utbildningschefer tog upp på seminariet ”Hur man prissätter och kontrollerar lärobokspriser”.