Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

คำว่า 'หวัด', 'น้ำมูกไหล' ในภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร

VnExpressVnExpress23/10/2023


ชาวอังกฤษมีคำศัพท์หลายคำสำหรับอาการหวัดธรรมดา รวมถึงคำว่า "run" ซึ่งไม่เพียงแต่หมายถึง "วิ่ง" เท่านั้น แต่ยังหมายถึงมีคนมีน้ำมูกไหลอีกด้วย

คำว่า "หวัด" แปลว่า "หวัด" ส่วนคำว่า "หวัด" แปลว่า "ไข้หวัดใหญ่" ชาวอังกฤษมักใช้คำว่า "catch" หรือ "get" เพื่อแสดงว่าคุณเป็นหวัด ยกตัวอย่างเช่น เธอออกไปข้างนอกโดยไม่สวมเสื้อโค้ท เมื่อคืนนี้ ตอนนี้เธอติดหวัดแล้ว

กริยาสองคำข้างต้นใช้อ้างถึงบุคคลที่เป็นไข้หวัดใหญ่ด้วย: โรงเรียน ได้รายงานว่ามีนักเรียนหลายคนเป็นไข้หวัดใหญ่ในสัปดาห์นี้

เมื่อเป็นหวัด อาจมีน้ำมูกไหล ในภาษาอังกฤษ คำว่า "a runny nose" แปลว่า ทารก มีน้ำมูกไหลเพราะป่วย

คำว่า "วิ่ง" ยังหมายถึงน้ำมูกไหลได้ด้วย: น้ำมูกของฉันไหลมาตั้งแต่สัปดาห์ที่แล้ว แม้ว่า ฉันจะกินยาไปแล้วก็ตาม

จมูกอุดตันมักถูกเรียกว่า "จมูกอุดตัน" หรือ "จมูกคัด" ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน: ฉันเกลียดการจมูกอุดตัน มันเหมือนกับถูกทรมาน !

ไข้ก็คือ "ไข้" ในขณะที่การมีไข้ก็คือ "เป็นไข้": จนกระทั่ง เขามีไข้ขึ้นเขาจึงเริ่มคิดว่าตัวเองเป็นหวัด

นอกจากอาการเช่น น้ำมูกไหล คัดจมูก หรือมีไข้แล้ว อาการหวัดอื่นๆ ได้แก่ ไอ จาม เจ็บคอ หรือเบื่ออาหาร

ความรู้สึกเหนื่อยและไม่สบายเพราะป่วยเรียกว่า "ไม่สบาย": ฉัน รู้สึก ไม่สบายอย่างมาก - ฉันคิดว่าฉันเป็นไข้หวัดใหญ่!

เลือกคำตอบที่ถูกต้องเพื่อเติมลงในช่องว่าง:

คานห์ ลินห์



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
กองกำลังอันทรงพลังของเครื่องบินรบ SU-30MK2 จำนวน 5 ลำเตรียมพร้อมสำหรับพิธี A80
ขีปนาวุธ S-300PMU1 ประจำการรบเพื่อปกป้องน่านฟ้าฮานอย
ฤดูกาลดอกบัวบานดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมภูเขาและแม่น้ำอันงดงามของนิญบิ่ญ
Cu Lao Mai Nha: ที่ซึ่งความดิบ ความสง่างาม และความสงบผสมผสานกัน
ฮานอยแปลกก่อนพายุวิภาจะพัดขึ้นฝั่ง
หลงอยู่ในโลกธรรมชาติที่สวนนกในนิญบิ่ญ
ทุ่งนาขั้นบันไดปูลวงในฤดูน้ำหลากสวยงามตระการตา
พรมแอสฟัลต์ 'พุ่ง' บนทางหลวงเหนือ-ใต้ผ่านเจียลาย
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์