คณะกรรมการประชาชนนคร ดานัง ได้ตัดสินใจที่จะมุ่งเน้นไปที่การอนุรักษ์และบูรณะเอกสารทางโบราณคดีที่ยังคงสภาพสมบูรณ์ จำกัดการบุกรุกของธรรมชาติและมนุษย์ในฐานะงานเร่งด่วนและระยะยาว การวิจัย ตีความ และค้นหาวิธีการอนุรักษ์เพื่อยืดอายุของเอกสาร
นี่คือหนึ่งในเนื้อหาหลักของโครงการส่งเสริมและพัฒนาคุณค่ามรดกสารคดีหม่าไห่ ณ อนุสรณ์สถานพิเศษแห่งชาติงูหั่ญเซิน ซึ่งเพิ่งได้รับการอนุมัติจากคณะกรรมการประชาชนเมืองดานัง
ในฐานะขุมทรัพย์มรดกสารคดีอันทรงคุณค่าในรูปแบบตัวอักษรจีนและตัวอักษรนอม โดยมีแผ่นจารึกจำนวนมากถึง 78 แผ่น (รวมถึงแผ่นจารึกจีน 76 แผ่นและแผ่นจารึกนอม 02 แผ่น) ที่ยังคงได้รับการอนุรักษ์ไว้จนถึงปัจจุบัน ระบบแผ่นจารึก Ngu Hanh Son ได้รับการยกย่องให้เป็นมรดกสารคดีแห่งความทรงจำของภูมิภาคเอเชีย แปซิฟิก ในปี 2022
ระบบศิลาจารึกของงูฮันเซินมีอายุตั้งแต่ช่วงครึ่งแรกของศตวรรษที่ 17 จนถึงทศวรรษที่ 60 ของศตวรรษที่ 20 และถือเป็นศิลาจารึกที่มีเอกลักษณ์และหายากในเวียดนาม รวมถึงในภูมิภาคเอเชีย แปซิฟิก ด้วย
เนื้อหาและรูปแบบของแผ่นจารึกมีรูปแบบและลีลาที่หลากหลายและเป็นเอกลักษณ์ มีหลายประเภท เช่น จารึกหลวง บทสรรเสริญ บทกวี จารึก คำพิพากษา ประโยคคู่ขนานของกษัตริย์ ขุนนางในราชวงศ์เหงียน พระภิกษุผู้มีชื่อเสียง และนักปราชญ์และนักเขียนหลายรุ่นที่เคยหยุดเพื่อทิ้งจารึกไว้บนหน้าผาและถ้ำที่หงูหั่ญเซินอันเลื่องชื่อ
ผลงานได้รับการสร้างสรรค์บนหินด้วยวิธีการอันเป็นเอกลักษณ์และน่าประทับใจ มีหลายรูปแบบการเขียน เช่น จัน ฮันห์ เทา เตรียญ เล...
Ngu Hanh Son Ma Nhai ซึ่งมีประติมากรรมอันวิจิตรงดงาม ซึ่งได้รับการอนุรักษ์ไว้ด้วยระบบแท่นจารึกจากสมัยขุนนาง Nguyen ยังคงเป็นเครื่องหมายแห่งความภาคภูมิใจบนแผนที่การกระจายตัวของ Ma Nhai ในเวียดนาม

ถ้ำเหวินคงมีถ้ำหม่าญ่าย (Ma Nhai Cave) อยู่มากที่สุดถึง 30 ถ้ำ เนื้อหาส่วนใหญ่เป็นบทกวีบรรยายทิวทัศน์และแสดงอารมณ์ความรู้สึก รวมถึงพระราชนิพนธ์ของพระเจ้ามินห์หม่าง (Minh Mang) ที่มีจารึกว่า "เหวินคงดง" และแผ่นจารึกบางส่วนมีชื่อและบันทึกความทรงจำเมื่อมาเยือนภูเขาหงูหั่ญ (ภาพ: Tran Le Lam/VNA)
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง แผ่นจารึกหม่านัยเป็นเอกสารที่มีคุณค่าอย่างยิ่ง ถูกต้องแม่นยำ ไม่ซ้ำใคร หายาก และไม่สามารถทดแทนได้ ซึ่งเป็นที่สนใจของนักวิจัยชาวเวียดนามและชาวต่างชาติเป็นอย่างยิ่ง เนื่องจากแผ่นจารึกนี้มีคุณค่าในหลายๆ ด้าน เช่น ประวัติศาสตร์ ภูมิศาสตร์ วรรณกรรม ศิลปะ ศาสนา ภาษา วัฒนธรรม-การศึกษา
มรดกเหล่านี้เก็บรักษา "ความทรงจำ" ของการแลกเปลี่ยนและการติดต่อทางเศรษฐกิจ แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนถึงการแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจ วัฒนธรรม และสังคม และความกลมกลืนระหว่างเวียดนามกับประเทศต่างๆ ในภูมิภาคบนเส้นทางการเดินเรือ เช่น ญี่ปุ่นและจีน ตั้งแต่ศตวรรษที่ 17 ถึงศตวรรษที่ 19 เช่นเดียวกับตำแหน่งและบทบาทของสตรีเวียดนามในการแต่งงานระหว่างประเทศในศตวรรษที่ 17
นอกจากนี้ แท่นศิลาจารึกยังแสดงข้อมูลเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของพุทธศาสนาในเวียดนามที่มีธรรมชาติของพุทธศาสนาที่ผสมผสานและเป็นสากลอย่างสูงในศตวรรษที่ 17 เมื่อพื้นที่งูฮันเซินถือเป็นศูนย์กลางพุทธศาสนาของกวางนาม-ดานัง ซึ่งดึงดูดความสนใจและการบูชาไม่เพียงแต่จากชาวเวียดนามเท่านั้น แต่ยังรวมถึงกลุ่มชาติพันธุ์อื่นๆ เช่น ชาวญี่ปุ่นและชาวจีนด้วย
ตามมติ คณะกรรมการประชาชนเมืองได้มอบหมายให้เขต Ngu Hanh Son เป็นประธานและประสานงานกับแผนก สาขา ภาคส่วน และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อจัดระเบียบการดำเนินงานและแนวทางแก้ไขของโครงการใน 2 ระยะ คือ ตั้งแต่บัดนี้จนถึงปี 2573 และระยะปฐมนิเทศจนถึงปี 2588
โดยเฉพาะระยะที่ 1 (จนถึงปี 2573) มุ่งเน้นการสร้างผลิตภัณฑ์ส่งเสริมการขายและการพัฒนาคุณค่ามรดกของหม่าไห่
นอกจากนี้ ควรบรรจุเนื้อหาและความรู้เกี่ยวกับผีที่จุดชมวิวงูฮันเซินไว้ในวิชาการศึกษาท้องถิ่น ซึ่งเป็นวิชาบังคับ โดยควรให้ความสำคัญกับการเยี่ยมชมและสัมผัสประสบการณ์ผลิตภัณฑ์เทคโนโลยี เช่น VR360 และพิพิธภัณฑ์เสมือนจริงเป็นอันดับแรก
สร้างระบบการตีความที่ชาญฉลาดเพื่อช่วยให้เข้าใจประวัติศาสตร์ เนื้อหา และคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมหม่าไห่ ขณะเดียวกัน จัดทำภาพยนตร์สั้น (TVC) เพื่อแนะนำและส่งเสริมมรดกทางวัฒนธรรมหม่าไห่ ฉายทางโทรทัศน์ อินเทอร์เน็ต การประชุมและสัมมนา จัดเก็บเป็นเอกสารและชุดของขวัญเพื่อใช้ในงานวิจัย การแลกเปลี่ยน และกิจการต่างประเทศของเมือง
พัฒนาหนังสือภาพหลายภาษาเกี่ยวกับมรดกสารคดีของหม่าไห่ รวบรวมผลการวิจัยและภาพถ่ายคุณภาพสูง สร้างสรรค์ภาพยนตร์ 3D Mapping ที่จำลองบริบททางประวัติศาสตร์ ตัวละคร เหตุการณ์... เพื่อนำไปฉายในโครงการสำคัญๆ ในดานังและในพื้นที่อื่นๆ เพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยว
จัดการประชุมนานาชาติเพื่อสรุปและประเมินคุณค่าของมรดกของมนุษยชาติ และหาแนวทางในการอนุรักษ์และส่งเสริมมรดกดังกล่าว
ในระยะที่ 2 (มุ่งสู่ปี 2045) มุ่งเน้นการใช้ประโยชน์จากผลิตภัณฑ์ส่งเสริมการขายที่ดำเนินการในระยะที่ 1 และเชื่อมโยงการส่งเสริมคุณค่าของมรดกของหม่าไห่กับกิจกรรมการแสวงหาประโยชน์จากการท่องเที่ยวในเขตโบราณสถานแห่งชาติพิเศษของเขตทัศนียภาพหงูหั่ญเซิน
โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านการวางแผนและการลงทุน เมืองยังคงสืบทอดโครงการระยะที่ 1 ด้วยการลงทุนในระบบแสงศิลปะแบบใหม่เพื่อยกย่องคุณค่าของถ้ำ การสร้างพิพิธภัณฑ์เสมือนจริงหลายภาษาที่ผสานรวมข้อมูลขนาดใหญ่ การสร้างภาพยนตร์สามมิติ (ระยะที่ 2) เพื่อสร้างภูมิทัศน์ ผู้คน และเหตุการณ์ต่างๆ ขึ้นมาใหม่ เพื่อเป็นพื้นฐานสำหรับการบูรณาการระบบเสมือนจริงและการนำเสนอผ่านสื่อมวลชน
พร้อมกันนี้ ให้ดำเนินการตรวจสอบ ติดตาม และปกป้องโบราณวัตถุอย่างเคร่งครัด จัดทำบัญชี นับจำนวน และจำแนกประเภทแผ่นศิลาจารึก ดำเนินการรวบรวม ถ่ายเอกสาร แปลงเป็นดิจิทัล ถอดความ และแปลความหมายต่อไป หาวิธีการซ่อมแซม ทำความสะอาด และบำรุงรักษาแผ่นศิลาจารึกที่ปกคลุมไปด้วยมอส ทาสี ซีเมนต์ และเสริมความแข็งแรงให้กับแผ่นศิลาจารึกที่แตกร้าว
สร้างสรรค์ผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวจากหมู่บ้านหม่านไย เน้นบทบาทของชุมชน เผยแพร่ผลงานวิจัยด้านพุทธศาสนาในชุมชน จัดทำโครงการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าหมู่บ้านหัตถกรรมหินโนนเนือก
สนับสนุนการวิจัย การรวบรวม การจัดทำเอกสารเบียร์ผี การสร้างฐานข้อมูล สนับสนุนการสร้างเนื้อหา ผลิตภัณฑ์สื่อ การท่องเที่ยว ของขวัญ

ถ้ำหม่าไห่ดึงดูดความสนใจของนักท่องเที่ยวต่างชาติ (ภาพ: Tran Le Lam/ VNA)
อาจกล่าวได้ว่า มเหยียนในจุดชมวิวหงูหั่ญเซินนั้นมีความหมายและคุณค่าเหนือขอบเขตของประเทศ ถือเป็นมรดกทางสารคดีที่สำคัญสำหรับภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกและทั่วโลก ถือเป็นตัวอย่างหนึ่งของการแลกเปลี่ยน การติดต่อ และการหลอมรวมทางวัฒนธรรมระหว่างประเทศในเอเชียตะวันออก สะท้อนถึงวิสัยทัศน์ทางทะเลเชิงยุทธศาสตร์ นโยบายต่างประเทศที่เปิดกว้างและยืดหยุ่นของเวียดนามตั้งแต่ยุคกลางที่สืบทอดมาจนถึงปัจจุบัน
ขณะนี้เนื้อหาทั้งหมดเกี่ยวกับถ้ำผีที่แหล่งท่องเที่ยวงูหั่ญเซินได้รับการแปลเป็นภาษาเวียดนามแล้วและได้สร้างฐานข้อมูลสำหรับการค้นหาแล้ว
(เวียดนาม+)
ที่มา: https://www.vietnamplus.vn/da-nang-quang-ba-va-phat-huy-gia-tri-di-san-bia-ma-nhai-ngu-hanh-son-post1076999.vnp






การแสดงความคิดเห็น (0)