วันที่ 27 สิงหาคม เนื่องในโอกาสครบรอบ 110 ปีแห่งการมรณกรรมของ “เสือศักดิ์สิทธิ์แห่งเยนเต” เดอ ทัม ญานามและสถาบันฝรั่งเศสร่วมกันจัดงานเปิดตัวผลงาน “เดอ ทัม – ยุคอันรุ่งโรจน์”
หนังสือ De Tham - the glorious period รวบรวมโทรเลข ข้อมูลข่าวสาร และการวิเคราะห์เกี่ยวกับการรณรงค์ของกองทัพฝรั่งเศสต่อ De Tham ตั้งแต่เดือนมกราคมถึงมีนาคม พ.ศ. 2452
ในสายตาของชาวฝรั่งเศส พื้นที่เยนเต๋อเป็นพื้นที่ที่ไม่ง่ายที่จะเข้าถึง อีกทั้งยังมีอันตรายและความยากลำบากซ่อนอยู่มากมาย พวกกบฏและชาวเยนทีเป็นผู้คนที่ยากจะยอมจำนน และเดธามก็เป็น "เสือศักดิ์สิทธิ์" อย่างแท้จริง ที่ปรากฏตัวและหายตัวไป โดยไม่สามารถปราบได้
หนังสือเล่มนี้เป็นชุดเอกสารอันทรงคุณค่าสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับมุมมองของฝรั่งเศสต่อบุคคลที่ก่อให้เกิดความขัดแย้งอย่างเดอ ธาม
บทนำหนังสือ
ตั้งแต่เดธามยังมีชีวิตอยู่และหลังจากนั้น เมื่อเสียงสะท้อนของการลุกฮือของเยนธียังคงฝังแน่นอยู่ในดินแดนอันนาม ฝรั่งเศสได้ใช้หมึก หนังสือพิมพ์ และหนังสือจำนวนมากในการรายงาน แนะนำ ประเมิน และแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ "เสือศักดิ์สิทธิ์ของเยนธี"
หน้าปกหนังสือ 'เดถัม ยุครุ่งเรือง' (ที่มา : นาห์นาม) |
เอกสารบางฉบับที่สามารถกล่าวถึงได้ ได้แก่ โจรสลัดและกบฏในตังเกี๋ย ทหารของเราในเยนเต๋อ (กบฏและโจรในตังเกี๋ย กองทัพของเราที่เยนเต๋อ พ.ศ. 2435) โดยพันเอก Henri Frey ซึ่งเข้าร่วมโดยตรงในยุทธการที่ป้อม Ho Chuoi (ปลายปี พ.ศ. 2433 ต้นปี พ.ศ. 2434); การปฏิบัติการทางทหารในเมืองตังเกี๋ย (การปฏิบัติการทางทหารในเมืองตังเกี๋ย พ.ศ. 2439) โดยนายทหาร Chabrol โจรสลัดฮวงถัม (1933) โดย Paul Chack; ถึงเมืองตังเกี๋ย การผจญภัยของเชฟโจรสลัดฮวงฮัวธรรม (ในเรื่อง Tonkin: การผจญภัยของโจรสลัดฮวงฮัวธรรม ประมาณกลางปี ค.ศ. 1930) โดย AL Bouchet ซึ่งได้พบกับครอบครัวของ De Tham หลายครั้ง…
เรื่องราวของ De Tham ยังคงปรากฏอยู่ในนักประวัติศาสตร์ชาวฝรั่งเศสจนถึงช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา รวมถึงงาน Le De Tham 1846-1913 : Un résistant vietnamien à la Colonization française (De Tham 1846-1913: A Vietnam Patriot Against French Colonialism , 2007) โดย Claude Gendre
หนังสือ De Tham - The Glorious Age เดิมมีชื่อว่า L'homme du jour Le De Tham (ร่วมสมัย De Tham) ตีพิมพ์ในปีพ.ศ. 2452 ในกรุงฮานอย เป็นหนึ่งในเอกสารสำคัญในยุคแรกๆ ของ De Tham เกี่ยวกับการเผชิญหน้า ทางทหาร ระหว่างรัฐบาลฝรั่งเศสและกองทัพเยน ผู้เขียนเอกสารนี้คือ Maliverney บรรณาธิการหนังสือพิมพ์ Tuong Lai Bac Ky (L'Avenir du Tonkin)
หนังสือ ประกอบด้วยเนื้อหาหลัก 3 ประการ คือ บทนำความเป็นมา, ชีวประวัติของเด้ ธาม และผลงานของเขาก่อนปี พ.ศ. 2452 บทความและโทรเลขที่ส่งจากเยนเต๋อโดยผู้สื่อข่าวหนังสือพิมพ์ Northern Future รายงานและบันทึกความทรงจำบางส่วนเกี่ยวกับการสู้รบที่เยนเตเมื่อปีพ.ศ. 2452
หนังสือเล่มนี้ให้ข้อมูลอ้างอิงทางประวัติศาสตร์เพิ่มเติมแก่ผู้อ่านพร้อมข้อมูลที่ชัดเจนและเฉพาะเจาะจงมากมาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งรูปถ่ายและแผนที่ เกี่ยวกับเดทามและการลุกฮือของชาวเยน
ต้องอ่านเปรียบเทียบตรวจยืนยัน
De Tham: The Glorious Period ถูกเขียนขึ้นจากมุมมอง มุมมอง และความคิดของชาวฝรั่งเศส ดังนั้น นี่จึงเป็นเอกสารอ้างอิงที่จำเป็นต้องอ่านโดยเปรียบเทียบและตรวจยืนยันกับเอกสารและการศึกษาทางประวัติศาสตร์อื่นๆ อีกมากมาย
ในระหว่างกระบวนการแปล หน่วยงานการพิมพ์พบกับความยากลำบากมากมายในการแก้ไขชื่อสถานที่และชื่อบุคคลให้ถูกต้อง ชื่อสถานที่และชื่อที่บันทึกไว้โดยผู้เขียนชาวฝรั่งเศสมักเขียนเป็นภาษาเวียดนามโดยไม่มีสำเนียง โดยบางครั้งอาศัยความจำหรือคำบรรยาย ดังนั้นจึงไม่สามารถถือได้ว่าถูกต้องแน่นอน
นอกจากนี้ พื้นที่ปฏิบัติการของเดอถัมก็กว้างขวางมาก เช่น บั๊กซาง ไท เหงียน ลางซอน จึงมีหน่วยงานต่างๆ เช่น หมู่บ้าน/ตำบล/อำเภอ จำนวนมาก ที่ปัจจุบันเปลี่ยนแปลงไปหรือไม่มีอีกต่อไปหลังการปฏิรูปการบริหารหลายครั้ง ไม่สามารถค้นหาชื่อสถานที่/บุคคลบางรายการมีได้ ผู้จัดพิมพ์จึงตัดสินใจที่จะคงการถอดความต้นฉบับไว้...
ฮวาง ฮวา ทาม (ค.ศ. 1858-1913) หรือที่รู้จักกันดีในชื่อ เด ทาม เป็นบุคคลสำคัญในประวัติศาสตร์เวียดนามในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20 ในฐานะผู้นำการลุกฮือของกลุ่มเยน ซึ่งต้องใช้ความพยายามอย่างมากจากรัฐบาลอาณานิคมฝรั่งเศสในการปราบปราม เด ทัม ได้รับความสนใจจากสาธารณชนอย่างมากทั้งในด้านทหารและ การเมือง รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับชีวิตส่วนตัว กระเป๋าเดินทาง และชีวิตของเขา |
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)