Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เรื่องน่าเสียดายในเซสชันนั่งสมาธิจิบชากับมหาเศรษฐีบิลเกตส์

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết10/04/2024


ตาย.jpg
กวีเจิ่นดังควา (ขวา) และช่างชงชาฮว่างอันซือง ภาพ: NVCC

ตามที่ศิลปิน Hoang Anh Suong เปิดเผยว่าแม้จะเตรียมการมาเป็นอย่างดี แต่ก็มีบางสิ่งที่เขาตั้งใจทำระหว่างพิธีชงชาพร้อมกับมหาเศรษฐี Bill Gates ซึ่งไม่สามารถทำได้...

ศิลปิน Hoang Anh Suong แบ่งปันว่า: บ่ายวันนั้นบนยอดเขา Ban Co ฉันอยากอ่านบทกวีเรื่อง "ดื่มชาพร้อมเพื่อนในต้นฤดูใบไม้ผลิ" ของกวี Tran Dang Khoa ให้คุณ Bill Gates และแฟนสาวของเขาฟังมาก แน่นอนว่าต้องเป็นภาษาอังกฤษ ตามแผนที่วางไว้ก่อนหน้านี้ ฉันจะอ่านบทกวีนี้ในตอนท้ายของเซสชันการนั่งสมาธิด้วยการจิบชา ก่อนจะกล่าวคำอำลาพวกเขา น่าเสียดายที่เซสชันการนั่งสมาธิด้วยการจิบชาจบลงช้า และท้องฟ้ามืด ฉันจึงไม่มีเวลาอ่าน ฉันเชื่อว่าในบรรยากาศเงียบสงบราวกับสรวงสวรรค์บนยอดเขา Ban Co บนคาบสมุทร Son Tra คุณ Bill Gates และคุณ Paula Hurd จะต้องรู้สึกมีความสุขมากขึ้นเมื่อได้ฟังบทกวีนี้

ทำไมคุณถึงเลือกบทกวีเรื่อง “ดื่มชาพร้อมเพื่อนในต้นฤดูใบไม้ผลิ” ของกวี Tran Dang Khoa? ปรมาจารย์ด้านชา Hoang Anh Suong เล่าว่า: ใครก็ตามที่ชื่นชอบชาเวียดนามจะต้องรู้จักบทกวีเรื่อง “ดื่มชาพร้อมเพื่อนในต้นฤดูใบไม้ผลิ” ของกวี Tran Dang Khoa เพราะบทกวีนี้ไม่เพียงแต่เป็นบทกวีเกี่ยวกับชาที่ดีที่สุดบทหนึ่งเท่านั้น แต่ยังเป็นบทกวีที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับความสุขที่แฝงไปด้วยคำสอนของพุทธศาสนาอีกด้วย ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่พระสงฆ์หลายองค์ก็ชื่นชอบบทกวีนี้เช่นกัน และพระสงฆ์หลายองค์ได้แกะสลักบทกวีนี้ลงบนไม้มีค่าในรูปแบบตัวอักษรวิจิตรบรรจงและแขวนไว้อย่างสง่างามในวัด

“ดื่มชาถ้วยแรก

เนื้อก็ส่งกลิ่นหอมขึ้นมาทันที

ชีวิตจริงกลายเป็นดินแดนแห่งความฝัน

สวรรค์บนดิน

ฉันยกถ้วยที่สองขึ้น

เพื่อแผ่นดินและท้องฟ้าอันบริสุทธิ์

ใจของฉันสว่างไสว

เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้

แม้ชีวิตในอนาคตจะดีแค่ไหน

แน่นอนมากกว่าตอนนี้

เอาล่ะ เทอีกแก้วหนึ่ง

เราบินไปด้วยกัน

-

มีหน่วยงานระดับนานาชาติที่เชี่ยวชาญด้านการจัดโปรแกรมการค้นพบและประสบการณ์สำหรับคนรวยที่สุดในโลก พวกเขาเชิญฉันไปจัดงานเลี้ยงน้ำชาสำหรับมหาเศรษฐีบิล เกตส์เมื่อเขามาเวียดนาม ผู้ช่วยของเขาทำงานกับบริษัทนี้และได้ให้โปรแกรมโดยละเอียด: กี่วันในเวียดนาม? ควรกินและดื่มอะไรในวันแรก ควรพักที่ไหน? ควรพบใคร?... พวกเขาแนะนำให้ฉันจัดเซสชัน "การทำสมาธิด้วยการจิบชา" สถานที่ที่เลือกคือภูเขา Ban Co ในเมืองดานัง...

ศิลปินชา ฮวง อันห์ ซวง

อย่างไรก็ตาม มีเหตุผลพิเศษกว่านั้นที่คนส่วนใหญ่ไม่รู้ นั่นก็คือมิตรภาพพิเศษระหว่างกวี Tran Dang Khoa และช่างฝีมือชงชา Hoang Anh Suong “ฉันยังจำได้ เช้าวันที่สองของเทศกาลเต๊ตในปี 2009 กวี Tran Dang Khoa และฉันนั่งดื่มชาที่ Truong Xuan Tea Terrace (13 Ngo Tat To, Hanoi ) เช่นเดียวกับทุกๆ วัน ฉันและพี่ชายได้เพลิดเพลินกับชาดอกบัวในสถานที่เก่าแก่ที่คุ้นเคย ความแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือ Tea Terrace ในเทศกาลเต๊ตนั้นเงียบกว่า สวยงามกว่า และเต็มไปด้วยฤดูใบไม้ผลิมากกว่า เพราะในสวน ดอกพีช ดอกแอปริคอต และดอกนาร์ซิสซัสกำลังบานสะพรั่งอย่างสดใส อากาศในวันนั้นดีมาก ท้องฟ้าสีฟ้า เมฆสีขาว แสงแดดสีเหลือง และนกที่ส่งเสียงเจื้อยแจ้ว ในบรรยากาศที่เงียบสงบและเปี่ยมไปด้วยบทกวี กลิ่นชาดอกบัวดูเหมือนจะหอมมากขึ้น ปลุกเร้าจิตวิญญาณของกวี อารมณ์ต่างๆ ผุดขึ้นมา และที่โต๊ะน้ำชา กวี Tran Dang Khoa ได้แต่งกลอนให้ฉันฟังแบบด้นสด ชื่อว่า “ดื่มชาพร้อมเพื่อนๆ ในต้นฤดูใบไม้ผลิ” ประโยคแรกหลุดออกมาจนกระทั่งประโยคสุดท้ายจบลงในเวลาเพียงไม่กี่นาที เพียงพอที่แขกจะได้จิบชาสักถ้วย” ฮวง อันห์ ซวงแบ่งปัน

“นับตั้งแต่เริ่มก่อตั้ง บทกวีนี้ได้รับการตอบรับอย่างอบอุ่นจากผู้ชื่นชอบชาและบทกวี หลายคนอ่านบทกวีนี้ แสดงความคิดเห็น และชื่นชมบทกวีนี้ด้วยถ้อยคำที่ดีที่สุดและไพเราะที่สุด”

ตามคำบอกเล่าของปรมาจารย์ด้านชาคนนี้ มีอยู่ 2 ประการที่เขาเห็นว่าน้อยคนนักที่จะค้นพบและน้อยคนนักที่จะพูดถึง ประการแรกก็คือ กวี Tran Dang Khoa เป็นนักเลงชา เป็น "ผู้เชี่ยวชาญ" ด้านชา ความเชี่ยวชาญนั้นไม่เพียงแต่ปรากฏอยู่ในคำ "เฉพาะทาง" ที่นักเลงชาใช้บ่อยๆ เช่น จิบ ยก และจิ้ม...อย่างนุ่มนวลและสมาธิสูง แต่ยังรวมถึงการดื่มอย่างพอประมาณด้วย นักเลงชาตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงปัจจุบันดื่มชาได้ไม่เกิน 3 ถ้วย พวกเขาจิบทีละจิบเบาๆ เพื่อดื่มด่ำกับกลิ่นหอมและรสชาติอันเข้มข้นของชาอย่างเต็มที่ ไม่มีใครดื่มหมดในอึกเดียว ไม่มีใครดื่มจนอิ่ม ดังนั้น หากใครดื่มถ้วยที่ 4 คนนั้นจะจัดอยู่ในประเภท "ดื่มควาย" (ควายและม้าดื่ม) บทกวี "ดื่มชาพร้อมเพื่อนในต้นฤดูใบไม้ผลิ" มี 3 บท ซึ่งสอดคล้องกับการเพลิดเพลินกับชา 3 ถ้วย

ประการที่สอง: ในการเขียนบทกวีสรรเสริญชา กวี Tran Dang Khoa ไม่ได้สรรเสริญเฉพาะกลิ่น รสชาติ และสีเท่านั้นเหมือนที่กวีคนอื่นมักทำ แต่เขายกย่องการเปลี่ยนแปลงที่น่าอัศจรรย์ของร่างกายและจิตใจเมื่อได้ดื่มชา จากนั้น เขาได้ถ่ายทอดแนวคิดและคำประกาศแห่งความสุข ดังนั้น บทกวีนี้จึงมีความสำคัญทางอุดมการณ์อย่างยิ่ง โดยมีปรัชญาอันล้ำลึกของศาสนาพุทธและเซน

“ดื่มชาถ้วยแรก

ผิวก็เปล่งกลิ่นหอมขึ้นมาทันที

ปรมาจารย์ด้านชา ฮวง อันห์ ซวง วิเคราะห์ว่า กลิ่นหอมของชาดอกบัวนั้นหอมมากจนเมื่อจิบเพียงครั้งเดียวก็รู้สึกราวกับว่าผิวของเรากำลังถูกกลิ่นดอกบัวแทรกซึมเข้าไปด้วย กวี ตรัน ดัง กัว ยกย่องกลิ่นหอมของชาดอกบัวว่ามีความสามารถมาก แต่ถ้าเราเข้าใจมันเพียงเท่านี้ ก็เป็นบทกวีที่ดีแล้ว ความหมายที่แท้จริงของมันนั้นยิ่งใหญ่กว่านั้นมาก ชาสามารถชำระล้างร่างกายและจิตใจ "ชะล้างฝุ่นละอองของโลก ชะล้างหัวใจที่น่าเบื่อหน่าย" และต้องขอบคุณการเปลี่ยนแปลงร่างกายและจิตใจอย่างน่าอัศจรรย์นี้:

“ชีวิตจริงกลายเป็นความฝัน

“โลกกลายเป็นสวรรค์”

ท่านได้ยกพระสูตรอวตัมสกะซึ่งกล่าวว่า “สิ่งทั้งหลายสร้างขึ้นด้วยใจ” นั่นหมายความว่าปรากฏการณ์ทั้งหมดสร้างขึ้นด้วยใจ เมื่อใจของเราบริสุทธิ์ สวรรค์ โลก และจักรวาลก็ดูเหมือนจะบริสุทธิ์ด้วยเช่นกัน ด้วยเหตุนี้ เราจึงสามารถเชื่อมต่อกับระดับที่สูงขึ้นและบริสุทธิ์กว่าของอวกาศได้มากมาย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เมื่อใจสงบและบริสุทธิ์ สมบัติแห่งปัญญาจะถูกเปิดเผย สมบัติแห่งปัญญานั้นถูกแสดงโดยกวี Tran Dang Khoa ในรูปแบบที่เรียบง่าย คุ้นเคย และเข้าใจง่าย: “ฉันยกถ้วยที่สอง/ เพื่อให้สวรรค์และโลกบริสุทธิ์/ จิตใจของฉันสว่างไสว/ เพื่อรู้มากขึ้นเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้” นั่นคือแนวทางของพุทธศาสนา: สติ - สมาธิ - ปัญญา

ฮวง อันห์ ซวง กล่าวว่าในบทกวีนี้ เขาชอบบทที่สามเป็นพิเศษ:

“แม้ชีวิตในอนาคตจะเลวร้ายเพียงใด

แน่นอนมากกว่าตอนนี้

เอาล่ะ เทอีกแก้วหนึ่ง

เราบินไปด้วยกัน

สำหรับกวี Tran Dang Khoa ไม่ว่าชีวิตในวันพรุ่งนี้จะดีแค่ไหน ก็ไม่แน่นอนไปกว่าตอนนี้ เมื่อเรามีความสงบในหัวใจ มีความรัก ความเข้าใจ และมีเนื้อคู่... การมี "สมบัติ" เหล่านี้อยู่ในครอบครอง เราก็จะกลายเป็นนางฟ้าอย่างแท้จริงในโลกแห่งความตายนี้

ทัศนะที่ว่า “แม้ชีวิตจะคงอยู่ชั่วนิรันดร์/ก็ไม่มีอะไรแน่นอนที่จะดีขึ้นกว่าขณะนี้” เป็นทัศนะของผู้ที่ตื่นรู้และรู้แจ้งแล้ว ซึ่งมีความใกล้เคียงกับคำสอนเรื่อง “การดำรงชีวิตในปัจจุบันขณะ” ซึ่งเป็นคำสอนพื้นฐานที่สุดประการหนึ่งของพระพุทธศาสนา พระพุทธเจ้าเคยสอนไว้ว่า “อดีตผ่านไปแล้ว อนาคตยังมาไม่ถึง อย่าปล่อยให้จิตจมอยู่กับความเสียใจในอดีต อย่ากังวลกับอนาคต คุณสามารถใช้ชีวิตอย่างสงบสุขและผ่อนคลายได้ ในปัจจุบันขณะ”

“ดื่มชาพร้อมเพื่อนในต้นฤดูใบไม้ผลิ” เป็นบทกวีที่ยกย่องชา แต่ก็เป็นแนวคิดและปรัชญาของกวี Tran Dang Khoa เกี่ยวกับความสุขด้วย สำหรับเขาแล้ว ความสุขไม่ได้ขึ้นอยู่กับเงิน ชื่อเสียง อำนาจ… สำหรับกวี Tran Dang Khoa ความสุขคือเมื่อเรามีจิตใจที่สงบ เต็มไปด้วยความเข้าใจและความรัก

“บทกวีนี้ไม่ได้กล่าวถึงนิกายเซนหรือพระพุทธเจ้าแต่อย่างใด แต่กลับมีปรัชญาทางพุทธศาสนาอันล้ำลึก ดังนั้น “การดื่มชากับเพื่อน ๆ ในช่วงต้นฤดูใบไม้ผลิ” จึงสมควรได้รับการยกย่องให้เป็นบทกวีเกี่ยวกับชาที่ดีที่สุดบทหนึ่ง” ศิลปินด้านชา ฮวง อันห์ ซวง กล่าว

นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเขาถึงอยากอ่านหนังสือเล่มนี้ระหว่างนั่งสมาธิจิบชากับมหาเศรษฐีบิล เกตส์ แต่สุดท้ายก็ "เสียใจ" ที่ทำไม่ได้ "แต่ในชีวิตไม่มีอะไรสมบูรณ์แบบ 100% บางครั้ง การมีสิ่งที่ยังไม่เสร็จเรียบร้อยและน่าเสียใจเพียงเล็กน้อยก็ทำให้ทุกอย่างน่าประทับใจยิ่งขึ้น" ศิลปิน ฮวง อันห์ ซวง กล่าว



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

ขาหมูตุ๋นเนื้อหมาปลอม เมนูเด็ดของชาวเหนือ
ยามเช้าอันเงียบสงบบนผืนแผ่นดินรูปตัวเอส
พลุระเบิด ท่องเที่ยวคึกคัก ดานังคึกคักในฤดูร้อนปี 2568
สัมผัสประสบการณ์ตกปลาหมึกตอนกลางคืนและชมปลาดาวที่เกาะไข่มุกฟูก๊วก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์