Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

การพบปะวรรณกรรมเวียดนาม-เกาหลีช่วยส่งเสริมวรรณกรรมเวียดนามไปทั่วโลก

Báo Ninh BìnhBáo Ninh Bình18/07/2023


ด้วยความปรารถนาที่จะเชื่อมโยงการแลกเปลี่ยนวรรณกรรมเวียดนาม-เกาหลี สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ ญานาม สถาบันแปลวรรณกรรมเกาหลี และมหาวิทยาลัยวานหลาง ร่วมกันจัดงานประชุมวรรณกรรมเวียดนาม-เกาหลีขึ้นในนครโฮจิมินห์

บิช เงิน ประธานสมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ กล่าวในงาน (จัดขึ้นเมื่อวันที่ 16 กรกฎาคม) ว่า " การประชุมวรรณกรรมเวียดนาม-เกาหลีนี้ เป็นผลจากความร่วมมือของสภาวรรณกรรมการแปล (ภายใต้สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์) ซึ่งมี ดร. เหงียน ถิ เฮียน นักแปล เป็นประธาน จากประสิทธิผลดังกล่าว คณะกรรมการจัดงานได้เชื่อมโยงกิจกรรมต่างๆ เข้ากับสถาบันแปลวรรณกรรมเกาหลี ซึ่งเป็นองค์กรทางวัฒนธรรมของรัฐบาลเกาหลีที่มีประวัติศาสตร์ยาวนานกว่า 25 ปี มีขนาดและกลยุทธ์ในการส่งเสริมวรรณกรรมเกาหลีสู่โลก รวมถึงเวียดนามด้วย"

นักเขียนบิช งาน ยังกล่าวอีกว่า “ผ่านการประชุมวรรณกรรมระหว่างนักเขียนเวียดนามและนักเขียนเกาหลี นอกจากการแลกเปลี่ยนเกี่ยวกับอาชีพ พูดคุยถึงแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจ และกระบวนการสร้างสรรค์ผลงานวรรณกรรมแล้ว คณะกรรมการจัดงานหวังที่จะมีส่วนร่วมในการสร้างโอกาสในการเผยแพร่วรรณกรรมเวียดนามสู่สายตาชาวโลกและในทางกลับกัน ให้เกิดความก้าวหน้าและสร้างโอกาสสำหรับการแลกเปลี่ยนวรรณกรรมระหว่างประเทศครั้งต่อไป นอกจากนี้ จากการเชื่อมโยงทางวรรณกรรมและการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระหว่างประเทศเหล่านี้ เราหวังว่าเส้นทางการนำวรรณกรรมเวียดนามสู่ผู้อ่านทั่วโลกจะค่อยๆ ลดความยากลำบาก (แม้กระทั่งทางตัน) หากได้รับการเอาใจใส่อย่างเหมาะสมจากภาครัฐและหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อให้ผลงานวรรณกรรมที่ดีสามารถเผยแพร่คุณค่าด้านมนุษยธรรม และส่งเสริมการปฏิบัติภารกิจในฐานะ 'ทูต' ทางวัฒนธรรมให้สำเร็จลุล่วง”

ในโอกาสนี้ ผู้รักวรรณกรรมได้เป็นสักขีพยานในการ "พบกัน" ระหว่างนักเขียนสามคนซึ่งต่างมีผลงานที่โดดเด่นในการสร้างสรรค์วรรณกรรม ได้แก่ พยุน ฮเย-ยอง นักเขียนชาวเกาหลี (ซึ่งผลงานของเขาตีพิมพ์ในเวียดนาม ได้แก่ Red Ashes และ Deep Black Hole )   และนักเขียนชาวเวียดนามสองคนคือกวี เล เทียว ญอน และนักเขียน เทียว เควียน (ซึ่งผลงานของพวกเขาได้รับรางวัลมากมาย)

การพบปะวรรณกรรมเวียดนาม-เกาหลีช่วยส่งเสริมวรรณกรรมเวียดนามไปทั่วโลก
นายกสมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ บิช งาน (กลาง) มอบดอกไม้ให้กับนักเขียนที่เข้าร่วมการแลกเปลี่ยน

พยุน ฮเย-ยอง เป็นที่รู้จักในฐานะนักเขียนชื่อดังคนหนึ่งของวรรณกรรมร่วมสมัยเกาหลี ได้รับการยกย่องอย่างสูงจากนักวิจารณ์ เธอตีพิมพ์ผลงานในปี พ.ศ. 2543 และได้รับรางวัลอันทรงเกียรติมากมาย ผลงานของพยุน ฮเย-ยอง มักเป็นนวนิยายดิสโทเปียและผสมผสานองค์ประกอบระทึกขวัญเชิงจิตวิทยา

กวีเล เทียว เญิน ได้ตีพิมพ์หนังสือมากกว่า 10 เล่ม ซึ่งรวมถึงบทกวี เรื่องสั้นเสียดสี และบทวิจารณ์วรรณกรรม ปัจจุบันเขาเป็นสมาชิกคณะกรรมการบริหาร หัวหน้าคณะกรรมการนักเขียนรุ่นเยาว์ และสมาชิกสภากวีนิพนธ์ (สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์) เล เทียว เญิน ปัจจุบันดำรงตำแหน่งเลขานุการบรรณาธิการของหนังสือพิมพ์ เกษตรกรรม เวียดนาม

นักเขียน Bui Tieu Quyen ได้ตีพิมพ์หนังสือมากกว่า 10 เล่ม รวมถึงเรื่องสั้น นวนิยาย เรียงความ และปัจจุบันเป็นสมาชิกของสมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ และทำงานที่หนังสือพิมพ์ สตรีนครโฮจิมินห์

นางสาว Hien Nguyen ปริญญาเอกสาขาวรรณกรรมเกาหลี (มหาวิทยาลัยแห่งชาติโซล) ปัจจุบันดำรงตำแหน่งหัวหน้าภาควิชาภาษาและวัฒนธรรมเกาหลี มหาวิทยาลัย Van Lang และประธานสภาวรรณกรรมการแปล (สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์)

การประชุมวรรณกรรมเวียดนาม-เกาหลี ระหว่างนักเขียนเวียดนามและเกาหลีจัดขึ้นอย่างน่าตื่นเต้นเป็นอย่างยิ่ง นอกจากการแลกเปลี่ยนความรู้เกี่ยวกับอาชีพ แรงบันดาลใจ และกระบวนการสร้างสรรค์ผลงานวรรณกรรมแล้ว ยังเป็นโอกาสในการเผยแพร่วรรณกรรมเวียดนามสู่สายตาชาวโลก และยังเป็นแรงผลักดันให้เกิดการแลกเปลี่ยนวรรณกรรมระหว่างประเทศครั้งต่อไปที่สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์และเกาหลีจะจัดขึ้นในอนาคต

(อ้างอิงจาก thanhnien.vn)



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์