Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ศาสตราจารย์บุยคานห์ถึงแก่กรรมแล้ว

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/04/2024


GS.TS Bùi Khánh Thế (trái) trao tặng tượng trưng khối di sản tài liệu cho Trung tâm Di sản các nhà khoa học Việt Nam tháng 4-2017 - Ảnh: LAM ĐIỀN

ศาสตราจารย์ ดร. บุย ข่านห์ (ซ้าย) มอบเอกสารมรดกเชิงสัญลักษณ์ให้แก่ศูนย์มรดก นักวิทยาศาสตร์ เวียดนามในเดือนเมษายน 2560 - ภาพ: LAM DIEN

ศาสตราจารย์ บุย ข่านห์ เป็นผู้ “วางอิฐก้อนแรก” สำหรับการก่อตั้งคณะศึกษาศาสตร์ตะวันออกที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์นครโฮจิมินห์ (ปัจจุบันคือมหาวิทยาลัยสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์ - มหาวิทยาลัยแห่งชาตินครโฮจิมินห์)

เป็นอาจารย์โดยไม่ต้องมีวุฒิการศึกษาระดับมหาวิทยาลัย

ข้อมูลจากตัวแทนครอบครัวของศาสตราจารย์ บุยคานห์ เต เสียชีวิตเมื่อเช้าวันที่ 2 เมษายน เวลา 08.30 น. ของวันที่ 1 เมษายน สิริอายุ 88 ปี

นายบุย ข่านห์ เกิดเมื่อปี พ.ศ. 2479 เดิมเป็นชาวจังหวัดบิ่ญดิ่ญ

ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2488 ถึง พ.ศ. 2494 บุย ข่านห์ ได้เข้าร่วมกิจกรรมปฏิวัติอย่างแข็งขัน ด้วยกิจกรรมที่กระตือรือร้นและความกระตือรือร้นในการปฏิวัติ ทำให้เขาได้รับการเข้าเป็นสมาชิกพรรคคอมมิวนิสต์เมื่ออายุ 17 ปี

ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2494 ถึง พ.ศ. 2497 เขาสำเร็จการศึกษาระดับมัธยมศึกษาตอนปลายที่โรงเรียนมัธยมศึกษา ฮัวบิ่ญ จังหวัดบิ่ญดิ่ญ ปลายปี พ.ศ. 2497 เขาเป็นหนึ่งในนักเรียนที่เดินทางมาศึกษาต่อทางภาคเหนือ และกลับมาสร้างบ้านเกิดเมืองนอนในเวลาต่อมา

ในปี พ.ศ. 2499 บุย ข่าน ได้รับคำสั่งให้ไปเรียนภาษารัสเซียที่ ฮานอย ก่อนจบการศึกษาระดับชั้นมัธยมศึกษาตอนปลาย เขาได้รับโอกาสสอบวัดระดับความรู้ภาษารัสเซีย

หลังจากสำเร็จการศึกษาวิชาภาษารัสเซียในปีพ.ศ. 2501 บุยข่านห์ ได้รับมอบหมายให้ทำงานเป็นล่ามที่โรงงาน Trung Cuu Scal (ฮานอย) เป็นเวลาสั้นๆ จากนั้นถูกส่งไปที่มหาวิทยาลัยฮานอยเพื่อสอนภาษารัสเซียให้กับนักเรียน แม้ว่าในขณะนั้นเขาจะยังไม่มีวุฒิการศึกษาจากมหาวิทยาลัยก็ตาม

ตั้งแต่ปีพ.ศ. 2502 Bui Khanh ได้เป็นเจ้าหน้าที่ของแผนกวรรณคดีของมหาวิทยาลัยฮานอย โดยมีหน้าที่หลักในการสอนภาษารัสเซียให้กับนักเรียนในโรงเรียน

นอกจากการสอนภาษารัสเซียและทำงานเป็นล่ามให้กับผู้เชี่ยวชาญชาวโซเวียตแล้ว บุยคานห์ยังใช้โอกาสนี้ศึกษาเป็นนักศึกษาเต็มเวลาด้วย 10 ปีต่อมา (ในปี พ.ศ. 2511) ด้วยกระบวนการเรียนรู้ด้วยตนเองที่ค่อนข้างพิเศษ เขาจึงสำเร็จการศึกษาจากมหาวิทยาลัย

ทันทีหลังจากได้รับปริญญาตรี เขาก็ได้เป็นอาจารย์ประจำภาควิชาภาษาศาสตร์ คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยแห่งชาติฮานอย

ในปี พ.ศ. 2518 ประเทศเวียดนามได้รวมเป็นหนึ่งเดียว และนายบุ่ย ข่าน ได้รับมอบหมายให้ดูแลมหาวิทยาลัยในภาคใต้ หลังจากทำงานที่เมืองเกิ่นเทอเป็นเวลา 6 เดือน เขาก็ได้รับมอบหมายให้ทำงานที่มหาวิทยาลัยโฮจิมินห์ซิตี้ โดยรับผิดชอบงานด้านกิจการนักศึกษา

ในปีพ.ศ. 2520 เขาได้รับแต่งตั้งให้เป็นรองอธิการบดีมหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์นครโฮจิมินห์

ด้วยความรู้เชิงปฏิบัติและทักษะด้านภาษารัสเซียที่มีอยู่ ในปี พ.ศ. 2522 เขาได้เข้าร่วมทีมวิจัยร่วมของนักวิทยาศาสตร์ชาวเวียดนามและโซเวียต ซึ่งเปิดบทใหม่ของความร่วมมือการวิจัยระหว่างประเทศด้านภาษาในเวียดนาม

หลังจากประสบความสำเร็จในการปกป้องวิทยานิพนธ์ระดับปริญญาเอกในปี 1981 ที่มหาวิทยาลัยฮานอย นาย Bui Khanh The ก็กลับมาสอนภาษาศาสตร์ที่มหาวิทยาลัยโฮจิมินห์ซิตี้อีกครั้ง

ศาสตราจารย์ บุย ข่านห์ - ครูผู้ทุ่มเทให้กับลูกศิษย์

นายบุย ข่านห์ เป็นผู้วางอิฐก้อนแรกในการก่อตั้งคณะศึกษาศาสตร์ตะวันออก มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์นครโฮจิมินห์ ในปี พ.ศ. 2537

เขาได้รับการยอมรับให้เป็นรองศาสตราจารย์ในปี พ.ศ. 2527 และเป็นศาสตราจารย์ในปี พ.ศ. 2547

ท่านได้รับรางวัลครูดีเด่นในปี พ.ศ. ๒๕๓๘ และรางวัลครูของประชาชนในปี พ.ศ. ๒๕๔๓

ศาสตราจารย์ ดร. ครูประชาชน บุย ข่านห์ ยังเป็นสมาชิกสภาวิชาการและการฝึกอบรมของมหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศและเทคโนโลยีสารสนเทศนครโฮจิมินห์อีกด้วย

ลูกศิษย์หลายรุ่นของนายบุย ข่านห์ เธ ต่างกล่าวว่าท่านเป็นคนกระตือรือร้นและมีความรับผิดชอบสูง ท่านมักจะสอนลูกศิษย์เกี่ยวกับข้อบกพร่องของตนเองอย่างทุ่มเท และส่งเสริมให้ลูกศิษย์มีความมุ่งมั่นในการวิจัยทางวิทยาศาสตร์

ศาสตราจารย์ ดร. บุย ข่านห์ ได้รับการยกย่องให้เป็นหนึ่งในนักภาษาศาสตร์ชั้นนำของเวียดนาม นอกจากการสอนและการบริหารจัดการแล้ว ท่านยังได้ทำงานวิจัยอันทรงคุณค่ามากมาย อาทิเช่น บทนำสู่ภาษาศาสตร์ (สำนักพิมพ์ Education Publishing House, 1995), พจนานุกรมภาษาจาม - เวียดนาม (บรรณาธิการบริหาร สำนักพิมพ์ Education Publishing House, 1995), ฉบับภาษาเวียดนามสมัยใหม่บางฉบับ (สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแห่งชาติโฮจิมินห์, 2001), การศึกษามรดกทางภาษาศาสตร์ของโฮจิมินห์ (สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแห่งชาติโฮจิมินห์, 2011), ภาษาเวียดนาม - เสียงแห่งเอกภาพของชาวเวียดนาม (สำนักพิมพ์ National Political Publishing House, 2012)...

ทิศทางการวิจัยหลักของเขาคือภาษาศาสตร์การติดต่อและภาษาชนกลุ่มน้อย (ภาษาชาติพันธุ์) ของเวียดนาม

ผลงานทางวิทยาศาสตร์อันเป็นเอกลักษณ์ของศาสตราจารย์ บุย ข่านห์ คือ:

บทนำสู่ภาษาศาสตร์ สำนักพิมพ์การศึกษา ฮานอย 1995

พจนานุกรมจาม - เวียดนาม (บรรณาธิการบริหาร) สำนักพิมพ์การศึกษา ฮานอย 2538

ประเด็นบางประการเกี่ยวกับภาษาเวียดนามสมัยใหม่ สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแห่งชาตินครโฮจิมินห์ พ.ศ. 2544

การเรียนรู้มรดกทางภาษาของโฮจิมินห์ มหาวิทยาลัยแห่งชาตินครโฮจิมินห์ 2554

ภาษาเวียดนาม - เสียงอันเป็นหนึ่งเดียวของชาวเวียดนาม สำนักพิมพ์การเมืองแห่งชาติ ฮานอย 2012

Thông tin lễ tang giáo sư Bùi Khánh Thế

ข้อมูลงานศพของศาสตราจารย์บุยคานห์



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ปีกบินอยู่บนสนามฝึกซ้อม A80
นักบินพิเศษในขบวนพาเหรดฉลองวันชาติ 2 กันยายน
ทหารเดินทัพฝ่าแดดร้อนในสนามฝึกซ้อม
ชมเฮลิคอปเตอร์ซ้อมบินบนท้องฟ้าฮานอยเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับวันชาติ 2 กันยายน
U23 เวียดนาม คว้าถ้วยแชมป์ U23 ชิงแชมป์เอเชียตะวันออกเฉียงใต้กลับบ้านอย่างงดงาม
เกาะทางตอนเหนือเปรียบเสมือน “อัญมณีล้ำค่า” อาหารทะเลราคาถูก ใช้เวลาเดินทางโดยเรือจากแผ่นดินใหญ่เพียง 10 นาที
กองกำลังอันทรงพลังของเครื่องบินรบ SU-30MK2 จำนวน 5 ลำเตรียมพร้อมสำหรับพิธี A80
ขีปนาวุธ S-300PMU1 ประจำการรบเพื่อปกป้องน่านฟ้าฮานอย
ฤดูกาลดอกบัวบานดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมภูเขาและแม่น้ำอันงดงามของนิญบิ่ญ
Cu Lao Mai Nha: ที่ซึ่งความดิบ ความสง่างาม และความสงบผสมผสานกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์