Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“การหว่านตัวอักษร” บนที่ราบสูงภูมอ

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển20/11/2024

เช้าตรู่ของกลางเดือนพฤศจิกายน เราเดินทางกลับหมู่บ้านฟูไห่ ตำบลฟูโม อำเภอดงซวน ( ฟูเอียน ) ละอองฝนปรอยๆ ทำให้อากาศยิ่งหนาวเย็นขึ้นไปอีก ผู้ใหญ่หลายคนยังคงรวมตัวกันรอบกองไฟรอพระอาทิตย์ขึ้นเพื่อออกไปทำไร่ ขณะที่โรงเรียนต่างๆ ได้มาถึงห้องเรียนเรียบร้อยแล้ว การสร้างบรรยากาศการเรียนรู้เช่นนี้ในโรงเรียนบนที่สูงไม่ใช่เรื่องง่าย... ในเขตภูเขาของวันแญ (บิ่ญดิ่ญ) มีหมู่บ้านห่างไกล 2 แห่ง ไม่มีถนน ไม่มีไฟฟ้า ไม่มีสถานีพยาบาล... วิถีชีวิตของผู้คนนั้นยากลำบากอย่างยิ่ง ด้วยความมุ่งมั่นที่ต้องการย่นระยะทางระหว่างภูเขาและพื้นที่ราบ จังหวัดบิ่ญดิ่ญจึงได้ลงทุนสร้างและเปิดถนนไปยังหมู่บ้านทั้ง 2 แห่ง การคมนาคมที่สะดวกสบายได้ทำให้ความฝันอันยาวนานของประชาชนเป็นจริง และในขณะเดียวกันก็เปิดโอกาสในการพัฒนาในพื้นที่ห่างไกลและยากลำบากที่สุดของจังหวัด ภายใต้แนวคิด “กลุ่มชาติพันธุ์จังหวัดลางเซิน ผนึกกำลัง สร้างสรรค์ ส่งเสริมความได้เปรียบ ศักยภาพ บูรณาการ และพัฒนาอย่างยั่งยืน” เมื่อวันที่ 19 พฤศจิกายน 2567 จังหวัดลางเซินได้จัดการประชุมสมัชชาชนกลุ่มน้อยจังหวัดครั้งที่ 4 ขึ้น โดยเช้าตรู่กลางเดือนพฤศจิกายน เราได้เดินทางไปยังหมู่บ้านฟูไห่ ตำบลฟูโม อำเภอดงซวน ( ฟูเอียน ) ท่ามกลางสายฝนปรอยๆ ทำให้อากาศยิ่งหนาวเย็น ผู้ใหญ่จำนวนมากยังคงรวมตัวกันรอบกองไฟเพื่อรอพระอาทิตย์ขึ้น แต่ที่โรงเรียน นักเรียนได้เข้าห้องเรียนไปแล้ว การสร้างบรรยากาศการเรียนรู้เช่นนี้ในโรงเรียนบนที่สูงไม่ใช่เรื่องง่าย... ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา จังหวัดหวิงฟุกได้ดำเนินนโยบายเกี่ยวกับชนกลุ่มน้อยอย่างมีประสิทธิภาพ โดยค่อยๆ พัฒนาพื้นที่ชนกลุ่มน้อยให้มีความเจริญรุ่งเรืองและทันสมัยมากขึ้นเรื่อยๆ คณะกรรมการประชาชนจังหวัดนิญถ่วนได้จัดพิธีเปิดตัวเดือนแห่งการปฏิบัติเพื่อความเท่าเทียมทางเพศและการป้องกันและรับมือกับความรุนแรงทางเพศในปี พ.ศ. 2567 ภายใต้หัวข้อ “การสร้างหลักประกันทางสังคม เพิ่มอำนาจ และเปิดโอกาสให้สตรีและเด็กหญิงบรรลุความเท่าเทียมทางเพศและขจัดความรุนแรงทางเพศ” เนื้อหานี้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการที่ 8 - โครงการเป้าหมายระดับชาติเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมในชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา ประจำปี พ.ศ. 2564-2573 ซึ่งกำลังดำเนินการอยู่ในจังหวัดนิญถ่วน สรุปข่าวจากหนังสือพิมพ์ชนกลุ่มน้อยและการพัฒนา ฉบับวันที่ 19 พฤศจิกายน มีข้อมูลสำคัญดังนี้: เทศกาลเอกภาพแห่งชาติมีความหมายลึกซึ้งต่อมนุษยธรรม ทัศนศึกษาเชิงวัฒนธรรมในชุมชนหมู่บ้านออป ครูหนุ่มในพื้นที่สูงของเฟือกเซิน รวมถึงข่าวสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา จากการแผ้วถางและเผาป่าเพื่อการเกษตรกรรม ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ชาวโซดังในอำเภอตูโมรอง จังหวัดกอนตุม ได้ปลูกป่าทดแทนอย่างแข็งขัน เพราะพวกเขาเข้าใจว่าการปกคลุมเนินเขาและภูเขาที่แห้งแล้งด้วยสีเขียวขจี การรักษาป่าให้เขียวขจีตลอดไป จะนำมาซึ่งประโยชน์ในทางปฏิบัติแก่ชุมชน และเหนือสิ่งอื่นใดคือการปกป้องหมู่บ้านและหมู่บ้านของตนเองให้สงบสุข ข่าวสรุปจากหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และการพัฒนา ฉบับวันที่ 18 พฤศจิกายน มีข้อมูลสำคัญดังต่อไปนี้: สัปดาห์แห่งความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติพันธุ์ - มรดกทางวัฒนธรรมเวียดนาม ปี 2567 การค้นพบพันธุ์พืชชนิดใหม่ในเขตอนุรักษ์ธรรมชาติดากรอง ศิลปินชาวซินจาในหมู่บ้านเกียงโด รวมถึงข่าวสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา อำเภอกบัง จังหวัดยาลาย ปัจจุบันมีชนกลุ่มน้อยที่มีชื่อเสียง 74 คน เมื่อไม่นานมานี้ ทีมงานผู้ทรงเกียรติได้ส่งเสริมบทบาทและความรับผิดชอบที่มีต่อชุมชน มีส่วนร่วมในการสร้างความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติ รักษาความมั่นคงและความสงบเรียบร้อย และพัฒนาเศรษฐกิจสังคมท้องถิ่น ในช่วง 2 วัน (19 และ 20 พฤศจิกายน) ณ อำเภอเอียแกรย (เจียลาย) กรมมรดกทางวัฒนธรรม (กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว) ได้ประสานงานกับกรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวจังหวัดเจียลาย เพื่อจัดหลักสูตรอบรมเรื่อง "การฝึกอบรม การส่งเสริมความเชี่ยวชาญ และทักษะในการสอนวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้" และ "ต้นแบบมรดกที่เชื่อมโยงกับการเดินทางท่องเที่ยว เพื่อพัฒนาชุมชนชนกลุ่มน้อยที่มีมรดกคล้ายคลึงกัน" เมื่อวันที่ 19 พฤศจิกายน ณ เมืองเปลกู คณะกรรมการส่งเสริมสตรีจังหวัดเจียลาย ได้จัดพิธีเปิด "เดือนแห่งการปฏิบัติเพื่อความเท่าเทียมทางเพศ การป้องกัน และรับมือกับความรุนแรงทางเพศ" ในปี พ.ศ. 2567 โดยมี 59 จังหวัดและเมืองเข้าร่วมโดยตรงในการจัดงาน "บูธพิเศษ" ในงาน Vietnam Regional Specialties Fair บูธเหล่านี้จะแนะนำผลิตภัณฑ์ท้องถิ่นของแต่ละท้องถิ่น เช่น "ควายรมควัน" จากที่ราบสูงตะวันตกเฉียงเหนือ หรือ "เนื้อวัวตากแดด" จากที่ราบสูงตอนกลาง เช้าวันที่ 19 พฤศจิกายน ณ สำนักงานใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคฯ คณะกรรมการอำนวยการกลางว่าด้วยการสรุปผลการปฏิบัติตามมติที่ 18-NQ/TW ลงวันที่ 25 ตุลาคม 2560 ของคณะกรรมการบริหารกลางชุดที่ 12 ว่าด้วยประเด็นต่างๆ เกี่ยวกับการพัฒนาและปรับโครงสร้างกลไกของระบบการเมืองอย่างต่อเนื่องให้มีประสิทธิภาพ มีประสิทธิภาพ และประสิทธิผล (คณะกรรมการอำนวยการ) ได้จัดการประชุมครั้งแรก โดยมีเลขาธิการใหญ่โต แลม หัวหน้าคณะกรรมการอำนวยการ เป็นประธานการประชุม


Các em học sinh ở điểm trường Phú Hải đến trường khi trời còn hơi sương
นักเรียนโรงเรียนภูไห่ไปโรงเรียนตอนที่ยังมีหมอกอยู่บ้าง

ข้ามป่าลุยลำธารเพื่อสอน

ในพื้นที่สูง เพื่อไปสอนนักเรียน ครูหลายคนต้องข้ามป่าและลุยน้ำ แม้จะต้องเผชิญกับอันตรายก็ตาม อย่างไรก็ตาม ด้วยความรักในวิชาชีพ ครูได้ทุ่มเทความพยายามอย่างเต็มที่เพื่อ "ปลูกฝังคน" จุดประกายความรู้ และสร้างอนาคตที่สดใสให้กับนักเรียนในพื้นที่สูง เมื่อเราไปเยือนหมู่บ้านฝูไห่ในวันฝนตก เราถึงจะเข้าใจถึงความยากลำบากของครูที่นี่ได้อย่างแท้จริง

ตำบลฟูโม อำเภอด่งซวน ติดกับจังหวัด ยาลาย และบิ่ญดิ่ญ มีชาวจามหรอย (ซึ่งเป็นชนเผ่าย่อยของกลุ่มชาติพันธุ์จาม) อาศัยอยู่เป็นส่วนใหญ่ หากฟูโมถือเป็นตำบลที่สูงที่สุด ห่างไกลที่สุด และยากลำบากที่สุดในจังหวัดฟูเอียน หมู่บ้านฟูไฮ่กลับเป็นหมู่บ้านที่อยู่ไกลที่สุด โดยอยู่ห่างจากใจกลางตำบลฟูโมมากกว่า 10 กิโลเมตร เส้นทางสู่หมู่บ้านฟูไฮ่ยังคงเป็นถนนลูกรัง ผ่านป่าเก่าแก่ มีทางลาดชัน และลำธารที่ไหลเชี่ยว

ปัจจุบันโรงเรียนฟูไห่มีนักเรียนทั้งหมด 36 คน ตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 ถึง 5 ซึ่งส่วนใหญ่เป็นบุตรหลานของกลุ่มชาติพันธุ์จามฮรอย บางชั้นเรียนมีนักเรียนเพียง 4 คน ในขณะที่บางชั้นเรียนต้องรวมนักเรียนเพื่อให้มั่นใจว่าหลักสูตรเป็นไปตามที่กำหนด

ปัจจุบันโรงเรียนมีครู 5 คน ในจำนวนนี้ 4 คนมาจากพื้นที่ราบซึ่งอาศัยอยู่ในหอพัก ครูจะต้องเดินทางผ่านป่าเป็นระยะทางกว่า 10 กิโลเมตรทุกสัปดาห์เพื่อมายังโรงเรียน ถึงแม้ว่าสภาพความเป็นอยู่ของนักเรียนจะยังขาดตกบกพร่องหลายประการ แต่ครูก็ยังคงทุ่มเท รักในงานที่รับผิดชอบ ใส่ใจ และสอนนักเรียนอยู่เสมอ

Thầy giáo Trần Văn Dương cẩn thận uốn nắn từng nét chữ cho học sinh lớp 1
ครู Tran Van Duong คอยควบคุมการเขียนลายมือของนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 อย่างระมัดระวัง

ครูตรัน วัน ซวง (เกิด พ.ศ. 2506) ทำงานที่โรงเรียนฟูไห่ (ส่วนหนึ่งของโรงเรียนประถมศึกษาฟูโม) มาเกือบ 15 ปี เป็นที่เคารพรักและเคารพของนักเรียนและคนในท้องถิ่นหลายรุ่น คุณครูซวงรับหน้าที่สอนนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 โดยให้คำแนะนำนักเรียนอย่างละเอียดทั้งตัวอักษร การสะกดคำ ประโยค และบทกวี

ครูตรัน วัน ดวง กล่าวว่า สภาพการเรียนการสอนที่นี่ยากมาก ฉันทำงานที่นี่มาหลายปีจึงคุ้นเคยกับมันแล้ว ส่วนครูรุ่นใหม่ที่ต้องอยู่ไกลบ้านและต้องเดินทางบ่อยครั้ง ฉันใส่ใจที่จะช่วยเหลือและส่งเสริมให้ครูรุ่นใหม่หลายรุ่นรู้สึกมั่นคงในงานของพวกเขา

ครูฟุง กวง ถั่น (เกิด พ.ศ. 2517) ทำงานด้านการศึกษาระดับประถมศึกษามา 25 ปี รวมถึงทำงานที่โรงเรียนฝูไห่กว่า 4 ปี ครูถั่นเล่าว่า ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ชีวิตในที่ราบสูงของตำบลฝูโมเปลี่ยนแปลงและพัฒนาไปมาก อย่างไรก็ตาม เส้นทางเดินรถยังคงไม่สะดวก ในฤดูแล้งจะดีขึ้น แต่ในฤดูฝนจะลำบากมาก บ่อยครั้งที่ถนนเป็นโคลน และเมื่อถึงโรงเรียน เสื้อผ้าก็สกปรก ไม่ต่างอะไรกับการไถนา

Thầy giáo Phùng Quang Thành luôn coi các em học sinh như con của mình
ครูฟุ่งกวางทัญห์ถือว่าลูกศิษย์ของตนเป็นเหมือนลูกของตนเองเสมอ

ผูกพันด้วยความรัก

เรียกได้ว่าภายใต้สถานการณ์ที่ยากลำบากเช่นนี้ หากครูไม่มีความรักในวิชาชีพและจิตใจที่เมตตาต่อเด็กๆ ก็คงยากที่จะอยู่ได้ในระยะยาว คุณครูดวงเล่าว่า แม้ชีวิตของครูในโรงเรียนบนภูเขาจะยังยากลำบาก แต่ความรักที่มีต่อนักเรียนบนภูเขาก็ช่วยให้ผมผ่านพ้นอุปสรรคและอยู่ที่นี่มาได้หลายปี

เป็นที่ทราบกันดีว่าแม้เหลือเวลาอีกเพียงไม่กี่ปีก็จะถึงวัยเกษียณ คุณเดืองยังคงมุ่งมั่นที่จะอยู่และ "ปลูกฝังความรู้" และหว่านความหวังเพื่ออนาคตที่สดใสให้กับนักศึกษารุ่นต่อ ๆ ไป คุณเดืองกล่าวว่าเขามองนักเรียนของเขาเหมือนลูกหลานของตัวเอง โดยหวังว่าพวกเขาจะมีชีวิตที่ดีขึ้นและเป็นพลเมืองที่ดีของสังคม

Ngoài giờ học chính thức, cô Nguyễn Thị Kim Trinh còn dành thời gian kèm riêng cho học sinh
นอกเหนือจากเวลาเรียนอย่างเป็นทางการแล้ว คุณเหงียน ถิ กิม ตรินห์ ยังใช้เวลาสอนพิเศษนักเรียนเป็นการส่วนตัวอีกด้วย

ครูฟุง กวง ถั่นห์ เล่าถึงการเรียนในพื้นที่ที่ยากลำบากว่า “บางครั้งการต้องฝ่าฟันเส้นทางที่ลื่นและเต็มไปด้วยโคลนยาว 10 กิโลเมตรนั้น ทำให้ผมรู้สึกท้อแท้ แต่เมื่อนึกถึงการศึกษาของเด็กกลุ่มชาติพันธุ์น้อยที่ยังด้อยโอกาสเมื่อเทียบกับที่อื่นๆ ผมรู้สึกเห็นใจและมุ่งมั่นที่จะเรียนให้จบมากขึ้น”

“เนื่องจากระดับการศึกษามีความแตกต่างกันมากเมื่อเทียบกับนักเรียนในพื้นที่ราบลุ่ม เราจึงต้องแสวงหาวิธีการสอนที่เหมาะสมอย่างจริงจัง ภาษาก็เป็นอุปสรรคสำคัญ ครูจึงต้องกินอยู่ ทำงานร่วมกับชาวบ้านเพื่อเรียนรู้ภาษาท้องถิ่นและเข้าใจความคิดและความรู้สึกของผู้คน” คุณถั่นกล่าว

คุณเหงียน ถิ กิม ตรินห์ (เกิด พ.ศ. 2519) เล่าว่า: นักเรียนในพื้นที่ภูเขามีความยากลำบากในการเรียน ดังนั้น นอกจากเวลาสอนปกติในชั้นเรียนแล้ว ครูยังเลือกนักเรียนที่เรียนไม่เก่งมาสอนพิเศษเป็นการส่วนตัวอีกด้วย ความสุขของครูคือการที่นักเรียนทุกคนมีความรู้พื้นฐานในระดับประถมศึกษา เพื่อนำไปต่อยอดในการศึกษาต่อในระดับที่สูงขึ้น

Bữa ăn đạm bạc của các thầy, cô giáo điểm trường Phú Hải
มื้ออาหารประหยัดของครูโรงเรียนภูไห่

คุณเล หง็อก ฮวา ผู้อำนวยการโรงเรียนประถมศึกษาฟูโม ได้ให้สัมภาษณ์กับเราว่า โรงเรียนฟูไห่ และโรงเรียนลางดง (หมู่บ้านฟูดง) เป็นโรงเรียนสองแห่งที่ห่างไกลและยากลำบากที่สุดของโรงเรียน ครูผู้สอนในโรงเรียนต้องเผชิญกับความยากลำบากมากมาย ทั้งในด้านการเดินทาง สิ่งอำนวยความสะดวก และอุปกรณ์การสอน

อย่างไรก็ตาม ครูหลายคนทำงานมานานหลายปีและเต็มใจที่จะอยู่กับโรงเรียน ครูอาวุโสบางคนเมื่อได้รับมอบหมายให้สอนที่นี่ก็ยินดีที่จะรับงานและทำงานที่ได้รับมอบหมายให้สำเร็จลุล่วง แม้จะมีความยากลำบากมากมาย แต่ด้วยความทุ่มเทของครู นักเรียนส่วนใหญ่ที่โรงเรียนฟูไห่ก็มีผลการเรียนที่ดีตรงตามข้อกำหนด

ด้วยความรับผิดชอบอันสูงส่งของวิชาชีพครู ครูที่นี่จึงใส่ใจ แบ่งปัน และสนับสนุนนักเรียนอยู่เสมอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักเรียนที่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก ผู้นำโรงเรียนและครูต่างยินดีที่คุณภาพการเรียนรู้ของนักเรียนในพื้นที่ภูเขาได้รับการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง แม้จะยังมีอุปสรรคมากมาย แต่ด้วยความพยายามของครู ผมเชื่อว่าเด็กๆ ที่นี่จะมีอนาคตที่สดใสกว่า” คุณฮวา กล่าวเสริม

หว่านคำบนยอดฟ้าควนวินห์


ที่มา: https://baodantoc.vn/geo-chu-o-vung-cao-phu-mo-1732002820659.htm

แท็ก: ภูโม

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
กองกำลังอันทรงพลังของเครื่องบินรบ SU-30MK2 จำนวน 5 ลำเตรียมพร้อมสำหรับพิธี A80
ขีปนาวุธ S-300PMU1 ประจำการรบเพื่อปกป้องน่านฟ้าฮานอย
ฤดูกาลดอกบัวบานดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมภูเขาและแม่น้ำอันงดงามของนิญบิ่ญ
Cu Lao Mai Nha: ที่ซึ่งความดิบ ความสง่างาม และความสงบผสมผสานกัน
ฮานอยแปลกก่อนพายุวิภาจะพัดขึ้นฝั่ง
หลงอยู่ในโลกธรรมชาติที่สวนนกในนิญบิ่ญ
ทุ่งนาขั้นบันไดปูลวงในฤดูน้ำหลากสวยงามตระการตา
พรมแอสฟัลต์ 'พุ่ง' บนทางหลวงเหนือ-ใต้ผ่านเจียลาย
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์