หนังสือ Saigon โดย Ralph Pezzullo เพิ่งได้รับการแปลและจัดพิมพ์โดย National Political Publishing House Truth
หนังสือเล่มนี้ถ่ายทอดความทรงจำอันเข้มข้นและชัดเจนของไมเคิล เด็กชาย (ผู้เขียน) เกี่ยวกับ ไซ่ง่อน ประเทศเวียดนาม ในช่วงปี พ.ศ. 2506-2508 ไมเคิล แม่ และพี่น้องอีกสองคนได้พบเจอกับชีวิตที่แปลกใหม่และอันตรายอย่างยิ่งยวดที่นี่ สืบต่อจากบิดาของเขา ซึ่งเป็น นักการทูต ประจำสถานทูตสหรัฐฯ ประจำไซ่ง่อน
ไซ่ง่อนซึ่งอยู่ห่างไกลจากบ้านเกิดของเขาอย่างอเมริกานั้นงดงามแต่ไม่สงบสุข เป็นภาพแห่งความแตกต่างอย่างชัดเจน ท่ามกลางแสงและความมืดที่ตัดกันอย่างมากมาย คอยหลอกหลอนจิตใจของเขาอยู่เสมอ เขาได้เห็นเหตุการณ์อันน่าสะพรึงกลัวที่เกิดจากสงครามที่อเมริกาก่อขึ้น ซึ่งพ่อของเขาได้เข้าร่วมด้วย เช่น การทิ้งระเบิดสนามซอฟต์บอล งานแต่งงานของเพื่อนชาวเวียดนามสองคน และโรงภาพยนตร์ของทหารอเมริกัน...
เขาค่อยๆ เข้าใจมากขึ้นเกี่ยวกับวิกฤตการณ์ทางการเมืองและสงครามที่กำลังกลืนกินประเทศที่เขาเพิ่งเดินทางมาถึง เขาเห็นความปรารถนาของชาวเวียดนามที่ต้องการอิสรภาพและสันติภาพ และไซ่ง่อนก็ยังมีความทรงจำอันแสนหวานเกี่ยวกับความรักในวัยรุ่นของเขากับซาแมนธา เพื่อนร่วมชั้นของเขา
ไซง่อนมี 21 บท โดยมีเนื้อเรื่องเรียบง่าย แต่เป็นการผสมผสานระหว่างชีวิตทางการเมืองและชีวิตมนุษย์ที่เต็มไปด้วยความวุ่นวายและการเปลี่ยนแปลงในขณะนั้น
สำนักพิมพ์กล่าวว่าหนังสือเล่มนี้เขียนขึ้นในรูปแบบบันทึกความทรงจำโดยอิงจากความทรงจำและความรู้สึกในวัยเยาว์ของผู้เขียน เต็มไปด้วยข้อมูล สถานที่ และชื่อที่ไม่ได้รับการพิสูจน์จำนวนมาก และบทวิจารณ์และความเห็นหลายรายการก็ค่อนข้างจะเต็มไปด้วยอารมณ์และความรู้สึกส่วนตัว
เพื่อเคารพความคิดเห็นของผู้เขียนและเพื่อความต่อเนื่องของเรื่องราว ในระหว่างกระบวนการแปล สำนักพิมพ์พยายามที่จะรักษาความรู้สึก ความคิด และความเห็นส่วนตัวของผู้เขียนให้คงอยู่ครบถ้วนในหนังสือเล่มนี้ ซึ่งไม่ใช่ความคิดเห็นของสำนักพิมพ์ Truth National Political Publishing House
หนังสือพิมพ์วัน โทน/ นาน ดัน
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)