Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ร่วมสนับสนุนให้โครงการพัฒนาภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนสำเร็จ

GD&TĐ - ร่างโครงการเพื่อให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนในช่วงปี 2025-2035 พร้อมวิสัยทัศน์ถึงปี 2045 ได้รับความเห็นจากผู้เชี่ยวชาญแล้ว

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại22/09/2025

ช่วงบ่ายของวันที่ 22 กันยายน ที่ กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม สภาแห่งชาติเพื่อการศึกษาและการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ได้จัดการประชุมเพื่อขอความคิดเห็นเกี่ยวกับร่างโครงการเพื่อให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนในช่วงปี 2568-2578 โดยมีวิสัยทัศน์ถึงปี 2588

การประชุมครั้งนี้มีนายฝ่าม หง็อก เทือง รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรม เป็นประธาน การประชุมครั้งนี้มีนายดิง กง ซี รองประธานคณะกรรมาธิการวัฒนธรรมและกิจการสังคมของรัฐสภา ผู้เชี่ยวชาญ นักวิทยาศาสตร์ และผู้ แทนจากกระทรวงและกรมการศึกษาและฝึกอบรมเข้าร่วมด้วย

3 เฟสการใช้งาน พร้อม 8 งานหลักและโซลูชั่น

นายไท วัน ไท ผู้อำนวยการฝ่าย การศึกษา ทั่วไป กล่าวว่า โครงการส่งเสริมการใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนในช่วงปี 2568-2578 โดยมีวิสัยทัศน์ถึงปี 2588 (โครงการ) ประกอบด้วย 5 ส่วนหลัก ได้แก่ มุมมอง เป้าหมาย ภารกิจและแนวทางแก้ไข ต้นทุนการดำเนินงาน และองค์กรในการดำเนินงาน

โครงการได้แบ่งเป้าหมายเฉพาะออกเป็น 3 ระยะ (2568-2573, 2573-2583 และ 2583-2588) สำหรับแต่ละระดับการศึกษา (รวมถึง การศึกษาระดับก่อนวัยเรียน การศึกษาทั่วไป การศึกษาระดับมหาวิทยาลัย การศึกษาสายอาชีพ การศึกษาต่อเนื่อง)

มีการกำหนดเป้าหมายเฉพาะเจาะจงพร้อมตัวชี้วัดสำหรับแต่ละระดับการศึกษาในระบบการศึกษาแห่งชาติ เพื่อแสดงให้เห็นถึงความสำเร็จ 3 ระดับในการทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สอง โดยมีชุดมาตรฐานการประเมิน 7 เกณฑ์ เกณฑ์ทั้ง 7 นี้สร้างขึ้นตามองค์ประกอบสองประการ ได้แก่ เกณฑ์บังคับและเกณฑ์แบ่งชั้น

เกณฑ์ชุดนี้เชื่อมโยงกับเงื่อนไขต่างๆ ในการสร้างความมั่นใจในด้านสิ่งอำนวยความสะดวก คุณภาพบุคลากร แผนการสอน การจัดกิจกรรมการศึกษา บริการด้านการบริหาร การวิจัยทางวิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี โดยปฏิบัติตามกฎระเบียบของกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมอย่างเคร่งครัด นอกจากนี้ ยังมีเนื้อหาใหม่ๆ ที่เชื่อมโยงกับภาคปฏิบัติ ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการมีส่วนร่วมของสถาบันการศึกษาในการผลักดันให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน

ong-thai-van-tai.jpg
นายไท วัน ไท ผู้อำนวยการกรมสามัญศึกษา กล่าวรายงานในการประชุม

โครงการนี้กำหนดภารกิจหลักและแนวทางแก้ไข 8 ประการ ได้แก่ การสร้างความตระหนักรู้ให้กับสังคมโดยรวมเกี่ยวกับบทบาทของภาษาอังกฤษในการศึกษาและการบูรณาการ การสร้างและปรับปรุงสถาบันและนโยบายเพื่อให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน

พัฒนาบุคลากรและปรับปรุงคุณภาพการฝึกอบรมและส่งเสริมผู้บริหาร ครู อาจารย์ผู้สอนภาษาอังกฤษและการสอนภาษาอังกฤษให้มีปริมาณเพียงพอและคุณภาพสม่ำเสมอ

พัฒนาและดำเนินการโครงการและสื่อการเรียนรู้สำหรับการสอนภาษาอังกฤษและการสอนเป็นภาษาอังกฤษ สร้างสรรค์วิธีการสอน การทดสอบ วิธีการประเมิน และส่งเสริมการพัฒนาสภาพแวดล้อมภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน

ส่งเสริมการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีขั้นสูงและปัญญาประดิษฐ์ (AI) ปรับปรุงสิ่งอำนวยความสะดวกและอุปกรณ์เพื่อให้เกิดคุณภาพในการพัฒนาการดำเนินกิจกรรมการศึกษาสองภาษา การเรียนการสอนภาษาอังกฤษ และการสอนภาษาอังกฤษ โดยให้ความสำคัญกับพื้นที่ด้อยโอกาสและพื้นที่ด้อยโอกาสเป็นพิเศษ

เสริมสร้างความร่วมมือระหว่างประเทศ ส่งเสริมการเข้าสังคมและความร่วมมือระหว่างภาครัฐและเอกชนในการปรับปรุงคุณภาพการสอนและการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ การสอนเป็นภาษาอังกฤษ เปิดตัวการเคลื่อนไหวจำลอง การให้รางวัลที่เป็นรูปธรรมและมีประสิทธิผล เป็นพลังขับเคลื่อนในการส่งเสริมการดำเนินโครงการในระดับประเทศ

โครงการนี้ถูกนำไปใช้ในสถานศึกษาทุกแห่งทั่วประเทศ ทั้งโรงเรียนอนุบาล โรงเรียนประถมศึกษา มหาวิทยาลัย โรงเรียนอาชีวศึกษา และสถานศึกษาต่อเนื่อง คาดการณ์ว่ามีสถานศึกษาประมาณ 50,000 แห่ง ซึ่งเด็ก นักเรียน เกือบ 30 ล้านคน และผู้บริหารและครูประมาณ 1 ล้านคนในทุกระดับ สาขาวิชา และภาคส่วนการฝึกอบรม ได้รับผลกระทบจากโครงการนี้

1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg
ผู้เชี่ยวชาญและผู้บริหารได้พูดคุยกันในการประชุม

3 เนื้อหาสำหรับความคิดเห็น

ในการประชุม สมาชิกสภาได้เน้นการให้ความเห็นเกี่ยวกับเนื้อหาเฉพาะทางสามประการของโครงการ ซึ่งได้แก่ แผนงานสำหรับการทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนในเวียดนาม ซึ่งรวมถึงสามขั้นตอน (พ.ศ. 2568-2573, พ.ศ. 2573-2583, พ.ศ. 2583-2588) ขอบเขตของการดำเนินโครงการ แนวทางแก้ไขเพื่อให้แน่ใจว่ามีเงื่อนไขในการดำเนินโครงการ โดยเฉพาะการสร้างและพัฒนาบุคลากรทางการสอน การระดมทรัพยากรทางสังคมเพื่อให้มีสิ่งอำนวยความสะดวก และการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีใหม่ๆ สำหรับการสอนและการเรียนรู้

ดังนั้น ความคิดเห็นส่วนใหญ่จึงเห็นด้วยกับแผนงาน 3 ระยะที่เสนอ ระยะที่ 1 (พ.ศ. 2568-2573) - การสร้างรากฐานและมาตรฐาน: การสร้างรากฐานที่มั่นคงสำหรับการใช้ภาษาอังกฤษอย่างสม่ำเสมอและเป็นระบบในสภาพแวดล้อมทางการศึกษา การสร้างความต้องการด้านการสื่อสารและนิสัยการใช้ภาษาอังกฤษในโรงเรียน

ระยะที่ 2 (2030-2040) - การขยายและปรับปรุง: ส่งเสริมการใช้ภาษาอังกฤษให้บ่อยยิ่งขึ้น ขยายการสอนและกิจกรรมการศึกษาเพื่อตอบสนองความต้องการที่หลากหลายและหลากหลายในระบบการศึกษา สร้างสภาพแวดล้อมที่มั่นคงและมั่นคงสำหรับการใช้ภาษาอังกฤษในโรงเรียน

ระยะที่ 3 (2583-2588) - การเสร็จสมบูรณ์และการปรับปรุง: ภาษาอังกฤษถูกนำมาใช้อย่างเป็นธรรมชาติ ก่อให้เกิดระบบนิเวศการใช้ภาษาอังกฤษในสภาพแวดล้อมทางการศึกษา การสื่อสาร และการบริหารโรงเรียน

ตัวแทนจาก British Council ยืนยันถึงบทบาทสำคัญของการแบ่งขั้นตอนดังที่กล่าวข้างต้น และให้ความเห็นว่า วิธีการนี้ช่วยให้เราหยุด ควบคุม และประเมินผลลัพธ์ของแต่ละขั้นตอน จากนั้นจึงพิจารณาประสิทธิผล สิ่งที่ทำได้ดีและสิ่งที่ยังทำได้ไม่ดี เพื่อเตรียมแนวทางแก้ไขสำหรับขั้นตอนต่อไปได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น

การนำภาษาอังกฤษมาใช้ในสถานศึกษาก่อนวัยเรียน เพื่อสร้างพื้นฐานสำหรับการพัฒนาทักษะการคิดเชิงภาษาตั้งแต่เนิ่นๆ และส่งเสริมให้โครงการการศึกษาทั่วไปประสบความสำเร็จก็เป็นประเด็นที่น่าสนใจเช่นกัน เกี่ยวกับประเด็นนี้ คุณฮวง ก๊วก ตวน ผู้อำนวยการฝ่ายการศึกษาและฝึกอบรม มหาวิทยาลัยลางเซิน กล่าวว่า ควรพิจารณาข้อกำหนด "บังคับ" ส่วนคุณเหงียน กวี ถั่น ผู้อำนวยการมหาวิทยาลัยศึกษาศาสตร์ (มหาวิทยาลัยแห่งชาติฮานอย) กล่าวถึงช่วงเวลาที่เหมาะสมที่สุดในการสอนภาษาที่สอง และกล่าวว่าควรเริ่มต้นเมื่อภาษาแม่เริ่มมีพื้นฐานที่มั่นคงแล้ว

ในส่วนของเงื่อนไขการดำเนินงาน ประเด็นที่น่ากังวลมากที่สุดคือบุคลากรผู้สอน สิ่งอำนวยความสะดวก และอุปกรณ์การสอน คุณเหงียน กิม ซุง ผู้อำนวยการฝ่ายกฎหมายและกิจการต่างประเทศ มหาวิทยาลัยบริติชเวียดนาม ได้เสนอให้เพิ่มกฎระเบียบที่อนุญาตให้สถาบันการศึกษาของรัฐรับสมัครครูชาวต่างชาติ การจัดชั้นเรียนตามระดับความสามารถทางภาษาอังกฤษ การกำหนดกฎระเบียบเกี่ยวกับการเข้าสังคมและการจัดหาเงินทุนสำหรับซอฟต์แวร์การสอนภาษาอังกฤษสำหรับโรงเรียน และการออกรายชื่อใบรับรองการสอนภาษาต่างประเทศที่ได้รับการยอมรับในเวียดนาม

เพื่อบรรลุวัตถุประสงค์ของโครงการ ความคิดเห็นส่วนใหญ่ยืนยันถึงบทบาทสำคัญของสภาพแวดล้อมการใช้ภาษาอังกฤษ และเน้นย้ำถึงความจำเป็นในการพัฒนาสภาพแวดล้อมการใช้ภาษาอังกฤษในโรงเรียนก่อน

tt-thuong1.jpg
รองปลัดกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม Pham Ngoc Thuong กล่าวในการประชุม

ในคำกล่าวสรุป รองรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ฝ่าม หง็อก เทือง กล่าวว่า เขาจะรับฟังความคิดเห็นและข้อเสนอแนะทั้งหมด โดยเน้นย้ำประเด็นสำคัญบางประการ รองรัฐมนตรีได้กล่าวถึงความก้าวหน้าในด้านความตระหนักรู้ แนวคิด สถาบัน และทรัพยากร ดังนั้น ในบริบทปัจจุบัน ความจำเป็นในการฝึกอบรมพลเมืองโลก ภาษาต่างประเทศโดยทั่วไป โดยเฉพาะภาษาอังกฤษ และทักษะดิจิทัล จึงเป็นเครื่องมือสำคัญอย่างยิ่งยวด การทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองเป็นสิ่งที่ไม่ควรละเลย

ในส่วนของทรัพยากร ตามเจตนารมณ์ของมติที่ 71-NQ/TW รัฐต้องมีบทบาทสำคัญและเป็นผู้นำ โดยใช้การลงทุนภาครัฐเป็นแรงผลักดันเพื่อนำการลงทุนภาคเอกชน ขณะเดียวกัน จำเป็นต้องระดมทรัพยากรทางสังคมให้ได้มากที่สุด แต่ต้องหลีกเลี่ยงการพึ่งพาการสังคมสงเคราะห์เพียงอย่างเดียวสำหรับโครงการระดับชาติทั้งหมด

รัฐมนตรีช่วยว่าการฯ กล่าวเพิ่มเติมว่า ใน 8 แนวทางแก้ไขที่กำหนดไว้ในร่างโครงการนี้ มุ่งเน้น 2 ปัจจัยสำคัญที่สุด คือ สถาบันและทรัพยากรบุคคล โดยเฉพาะอย่างยิ่งบุคลากรทางการศึกษา สำหรับแผนงานการดำเนินงาน สถานที่ที่มีเงื่อนไขเอื้ออำนวยสามารถส่งเสริมการดำเนินการได้ตั้งแต่เนิ่นๆ และต้องมีบทบาทนำและส่งเสริม ส่วนสถานที่ที่ไม่มีเงื่อนไขต้องดำเนินการตามแผนงานและมีความก้าวหน้าอย่างเหมาะสม...

ที่มา: https://giaoducthoidai.vn/gop-y-hoan-thien-de-an-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-post749426.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

โฮจิมินห์: ถนนโคมไฟเลืองญู่ฮก สีสันสดใสต้อนรับเทศกาลไหว้พระจันทร์
รักษาจิตวิญญาณของเทศกาลไหว้พระจันทร์ผ่านสีสันของรูปปั้น
ค้นพบหมู่บ้านแห่งเดียวในเวียดนามที่ติดอันดับ 50 หมู่บ้านที่สวยที่สุดในโลก
ทำไมโคมไฟธงแดงดาวเหลืองถึงได้รับความนิยมในปีนี้?

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์