สะพานหลังคากระเบื้อง Thanh Toan ข้ามแม่น้ำ Nhu Y - ภาพถ่าย: PHAM THI NHUNG
ในวันที่เจ็ดของเดือนจันทรคติแรก จากใจกลางเมือง เว้ ครอบครัวของฉันทั้งหมดได้ไปที่สะพานหลังคากระเบื้อง Thanh Toan ในหมู่บ้าน Thanh Thuy Chanh ตำบล Thuy Thanh เมือง Huong Thuy
เส้นทางสู่ชุมชนนั้นกว้างใหญ่ไพศาล ล้อมรอบด้วยทุ่งนาข้าวอ่อนที่ราบเรียบ นกกระสาสีขาวโบยบินอยู่เหนือทุ่งนาข้าวที่พลิ้วไหว ภายใต้แสงสีทองอร่ามของพระอาทิตย์ยามเช้า ประมาณสิบนาทีต่อมา รถก็มาถึงทางเข้าหมู่บ้านถั่นถวีจันห์ ซึ่งทำให้ฉันประหลาดใจ เพราะระยะทางสั้นกว่าที่คาดไว้
เราแวะร้านก๋วยเตี๋ยวเนื้อไร้หลังคา ซึ่งตั้งอยู่ริมคลองที่ลมพัดเย็นสบาย พนักงานขายเชิญชวนลูกค้าอย่างอบอุ่นให้นั่งที่โต๊ะ หลังจากอิ่มอร่อยกับก๋วยเตี๋ยวเนื้อรสชาติกลมกล่อม เสิร์ฟพร้อมผักสดหอมกรุ่น ฉันก็พร้อมที่จะออกสำรวจหมู่บ้านชื่อดังแห่งนี้กับครอบครัว
ฉันยังคงรู้สึกเสียดายที่เห็นป้ายตลาดกลางคืนเก๊างอยอยู่ตรงหัวหมู่บ้าน แต่พอไปถึงตอนเช้าก็ถูกดึงดูดด้วยฝูงชนที่คึกคักอยู่ด้านหน้าทันที ปรากฏว่าทุกคนกำลังเล่นไป๋จ๋อย (bai choi) ซึ่งเป็นการละเล่นพื้นบ้านที่คุ้นเคยของภาคกลางอย่างตื่นเต้นในช่วงวันหยุดและเทศกาล
ผู้เล่นแต่ละคนนั่งอยู่ในกระท่อมเล็กๆ ที่ปกคลุมไปด้วยใบไม้ ถือไพ่ในมือข้างหนึ่งและเคาะไม้ไผ่บนเสาเพื่อสร้างทำนองเพลงที่มีจังหวะและร่าเริง หญิงวัยกลางคนสวมหมวกทรงกรวย เสื้อเชิ้ตผ้าไหมสีม่วง และกางเกงขายาวสีดำ มีลักษณะคล่องแคล่ว รับบทเป็นผู้ขับร้อง ใครก็ตามที่มีไพ่ตรงกับชื่อของผู้ขับร้องต้องเคาะสามครั้งแล้วตะโกน
เทศกาล Bai Choi ในหมู่บ้าน Thanh Thuy Chanh - วิดีโอ : PHAM THI NHUNG
เสียงร้องอันทรงพลังดึงดูดทั้งผู้ชมและผู้เล่นให้ดื่มด่ำไปกับท่วงทำนองอันแสนไพเราะและลึกซึ้ง ความสุขแผ่ซ่านไปทั่วบริเวณ นักท่องเที่ยวต่างชาติต่างตื่นเต้นอย่างเห็นได้ชัด บางคนถึงกับเดินทางมาที่กระท่อมมุงจากเพื่อชมอย่างใกล้ชิด หรือถามไกด์ นำเที่ยว อย่างกระตือรือร้น พวกเราทุกคนปรบมือเมื่อเกมจบลง และมอบรางวัลให้กับผู้ชนะ
สามีฉันพูดติดตลกว่า "นี่เป็นเกมบิงโกแบบหนึ่งของชาวเว้" แต่เกมไป๋ฉ่อยนั้นมีเอกลักษณ์และน่าสนใจกว่ามาก เพราะมีการนำบทกวีและบทเพลงที่ดัดแปลงมาจากเพลงพื้นบ้านและเรื่องราวชีวิตจริงมาประกอบ ชวนให้นึกถึงความรักที่มีต่อครอบครัว บ้านเกิด และประเทศชาติ แค่ยืนดูอยู่ข้างนอกก็สัมผัสได้ถึงบรรยากาศที่สนุกสนาน เต็มไปด้วยเอกลักษณ์แบบชนบทเวียดนามของเกมพื้นบ้านโบราณ
ไป๋จ๋อยได้รับการยกย่องจากองค์การยูเนสโกให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ แต่ปัจจุบันมีเพียงหมู่บ้านถั่นถวีจันห์เท่านั้นที่ยังคงอนุรักษ์ไว้ มาเที่ยวที่นี่ในช่วงวันหยุด เทศกาลตรุษเต๊ต หรือทุกบ่ายวันศุกร์ เสาร์ และอาทิตย์ คุณจะได้ร่วมสนุกกับเกมบันเทิงเพื่อสุขภาพนี้ พร้อมกับจิตวิญญาณแห่งการเชื่อมโยงชุมชนอย่างสูง
แม่น้ำ Nhu Y อันเงียบสงบ - ภาพถ่าย: PHAM THI Nhung
เมื่อออกจากสนามเด็กเล่นไป๋จ๋อย เดินเลียบแม่น้ำหนุยอีประมาณสองร้อยเมตร เราก็มาถึงสะพานหลังคาทรงกระเบื้อง Thanh Toan ซึ่งมีสถาปัตยกรรม "บ้านบน สะพานล่าง" อันเป็นเอกลักษณ์ ซึ่งได้รับการยกย่องให้เป็นอนุสรณ์สถานแห่งชาติ
ในวันที่เจ็ดของเดือนจันทรคติแรก จำนวนนักท่องเที่ยวเริ่มลดน้อยลง ทำให้เรามีที่ว่างมากมายสำหรับชื่นชมสะพาน บนแม่น้ำ เรือต่างๆ ได้รับการประดับประดาด้วยโคมไฟสีแดงและกระถางดอกเบญจมาศสีเหลือง มีให้เช่าสำหรับนักท่องเที่ยวเพื่อถ่ายภาพ
สะพานมีหลังคาทรงคล้ายบ้านริมแม่น้ำ ตัวสะพานเป็นโครงสร้างไม้ หลังคามุงกระเบื้อง แกะสลักอย่างประณีตตามแบบฉบับชาวเว้ สะพานแบ่งออกเป็น 7 ส่วน ด้านข้างมีแท่นไม้สองแถวคล้ายม้านั่งยาวและราวบันได ให้ผู้คนได้พิงพักผ่อนและชื่นชมทัศนียภาพ
ชานชาลาไม้ภายในสะพานหลังคามุงกระเบื้อง Thanh Toan สำหรับให้นักท่องเที่ยวได้พักผ่อน - ภาพโดย: PHAM THI NHUNG
ห้องกลางเป็นที่ตั้งแท่นบูชาของนางเจิ่นถิเดา ซึ่งบริจาคเงินสร้างสะพานด้วยความสงสารชาวบ้านที่ต้องเดินทางโดยเรือ เสียเวลาและแรงกาย เธอมาจากหมู่บ้านถั่นถวีจันห์ ภรรยาของประมุขมณฑลทวนฮวา ในรัชสมัยของพระเจ้าเลเหียนตง เธอได้รับคำสรรเสริญจากกษัตริย์และชาวบ้านต่างสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณ โดยมีการจัดเทศกาลอันยิ่งใหญ่ทุกปีในวันที่ 15 เดือน 8 ตามจันทรคติ ซึ่งตรงกับวันครบรอบวันสวรรคตของเธอ
รอบสะพานมีหลังคา นอกจากศาลาประชาคมและวัดวีรชนแล้ว ยังมีพื้นที่ให้ชาวบ้านร่วมกิจกรรมบันเทิง การค้าขาย และการประชุมอีกด้วย น่าเสียดายที่เราไปถึงไม่ทันเวลา "ตลาดชนบทเก๊างอย" เพื่อลิ้มลองอาหารพื้นบ้านและร่วมสนุกกับเทศกาลอันคึกคักนี้
ฉันนั่งเคียงข้างญาติพี่น้องบนชานชาลาไม้ภายในสะพานมีหลังคา ดื่มด่ำกับสายลมเย็นสบายจากแม่น้ำหนี่อี๋อันอ่อนโยน มองดูชนบทและขุนเขาอันเงียบสงบ หัวใจของฉันเปี่ยมไปด้วยความสงบสุขที่ไม่อาจบรรยายได้ ช่วงเวลานั้นเรียบง่ายแต่เปี่ยมไปด้วยความสุขของทุกคนในครอบครัวในช่วงวันปีใหม่
สะพานหลังคากระเบื้อง Thanh Toan ที่มีลวดลายแกะสลักอย่างประณีต - ภาพ: PHAM THI NHUNG
ฉันจุดธูปเทียนบนแท่นบูชาของนาง Tran Thi Dao อย่างเงียบๆ เพื่อขอบคุณเธอสำหรับความมีน้ำใจของเธอ โดยทิ้งผลงานอันทรงคุณค่าทั้งทางวัตถุและจิตวิญญาณไว้ให้กับชาวบ้าน Thanh Thuy Chanh และประเทศชาติ
เราโบกมือลาหมู่บ้านอันงดงามและดั้งเดิม แล้วขึ้นรถเดินทางกลับ ระหว่างทาง นกกระสาสีขาวบินวนอยู่เหนือทุ่งนาสีเขียวขจี ท่ามกลางท้องฟ้าที่อาบไล้ด้วยแสงแดดสีเหลืองสดใส
วันที่ 24 กุมภาพันธ์ (วันเพ็ญเดือนจันทรคติแรก) เป็นวันสุดท้ายของการรับผลงานสำหรับการประกวด "ช่วงเวลาตรุษจีนของฉัน"
การประกวด Tet Moments ของฉัน เป็นโอกาสให้ผู้อ่านได้แนะนำช่วงเวลาที่สวยงามที่สุดและประสบการณ์ที่น่าจดจำในช่วงเทศกาล Tet กับญาติพี่น้องและเพื่อนๆ
บทความแต่ละบทความควรมีความยาวไม่เกิน 1,000 คำเป็นภาษาเวียดนาม และควรมีรูปถ่าย อัลบั้มภาพ หรือวิดีโอ
ผลงานที่ส่งเข้าประกวดจะแบ่งปัน จุดหมายปลายทางในอุดมคติและดินแดนอันเป็นเอกลักษณ์ ผ่านเรื่องราวของคุณ คุณจะช่วยให้ผู้คนมากมายมีโอกาสได้รู้จักดินแดนและสถานที่ใหม่ๆ ที่ไม่ควรพลาดเมื่อเดินทางท่องเที่ยวในช่วงฤดูใบไม้ผลิ
อาจเป็นบทความที่บันทึกช่วงเวลาที่เพื่อนฝูงและญาติพี่น้องมารวมตัวกัน เฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีน และสนุกสนานร่วมกัน
เหล่านี้เป็นบันทึกและเล่าประสบการณ์ส่วนตัวจากการเดินทางและการเดินทางเพื่อธุรกิจนอกบ้านในช่วงเทศกาลเต๊ตที่คุณเคยประสบมา
การประกวดภาพถ่ายที่เน้นย้ำถึงความงดงามของสถานที่ หรือภูมิภาคที่คุณเคยไปเยือน โอกาสนี้คุณจะได้บอกเล่าเรื่องราวสีสันอันสดใสและทิวทัศน์อันงดงามของเวียดนามหรือประเทศต่างๆ ที่คุณเคยไปเยือน
ตั้งแต่วันที่ 25 มกราคมถึง 24 กุมภาพันธ์ ผู้อ่านสามารถส่งผลงานได้ที่ khoangkhactet@tuoitre.com.vn
พิธีมอบรางวัลและสรุปผลคาดว่าจะจัดขึ้นในเดือนมีนาคม 2567 โครงสร้างรางวัลประกอบด้วยรางวัลที่ 1 จำนวน 1 รางวัล (เงินสดและของขวัญมูลค่า 15 ล้านดอง) รางวัลที่ 2 จำนวน 2 รางวัล (เงินรางวัล 7 ล้านดองและของขวัญ) และรางวัลที่ 3 จำนวน 3 รางวัล (เงินรางวัล 5 ล้านดองและของขวัญ)
โครงการนี้ได้รับการสนับสนุนโดย HDBank
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)