Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

กะรนสุค - ช่างฝีมือผู้มีส่วนสนับสนุนในการอนุรักษ์และสืบทอดวัฒนธรรมชาติพันธุ์ปาโก

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc07/12/2024

(มาตุภูมิ) - ด้วยความมุ่งมั่นและความกระตือรือร้น ช่างฝีมือดีมีคุณูปการของกะหรี่ซูกได้มีส่วนสนับสนุนมากมายในการทำงานเพื่ออนุรักษ์ รักษา และส่งเสริมวัฒนธรรมของกลุ่มชาติพันธุ์ Pa Co ในเขต Quang Tri ตะวันตก


รักชาติจากพิณตาลู่ของแม่

เมื่อคุณมาเยือนหมู่บ้านอาเหลียง ตำบลตารุต อำเภอดากรอง (จังหวัดกวางจิ) และถามถึงช่างฝีมือชาวกะรนชั้นเยี่ยม ทุกคนจะรู้จัก ผู้ที่ชื่นชอบวัฒนธรรมของชนกลุ่มน้อยในจังหวัดกวางจิ ย่อมรู้จักช่างฝีมือชาวกะรนคนนี้จากผลงานของเขาในการอนุรักษ์และธำรงรักษาวัฒนธรรมดั้งเดิมของกลุ่มชาติพันธุ์ปาโก

ศิลปินผู้ทรงเกียรติ เครย์ ซุก เกิดในปี พ.ศ. 2507 ในครอบครัวที่มีพี่น้องหลายคน ครอบครัวของเขายากจนตั้งแต่ยังเด็ก และชีวิตครอบครัวก็ยากลำบาก สอดคล้องกับความยากลำบากของชนกลุ่มน้อยในช่วงสงคราม เขาเป็นบุตรคนที่ 9 ในครอบครัวที่มีพี่น้อง 11 คน แต่ด้วยเหตุผลหลายประการ เครย์ ซุกจึงเหลืออยู่กับแม่เพียงคนเดียว ขณะที่พ่อของเขารับราชการทหาร

Kray Sức - nghệ nhân nhiều đóng góp trong gìn giữ, trao truyền văn hóa dân tộc Pa Cô - Ảnh 1.

ศิลปินผู้มีคุณูปการ เกรียงสุริยา

ก่อนออกเดินทางไปกองทัพ บิดาของเขาได้มอบเครื่องดนตรีตาลู่ (Ta Lu) ซึ่งเป็นเครื่องดนตรีพื้นเมืองของชาวปาโก (Pa Co) ให้แก่ชาวกะเรซุกและมารดา นับแต่นั้นมา ชีวิตวัยเด็กที่ยากลำบากของเขาก็ได้รับการหล่อเลี้ยงและเติบโตมาพร้อมกับเพลงกล่อมเด็กและเสียงเครื่องดนตรีตาลู่ที่เปี่ยมไปด้วยความรักจากมารดา

ในปี พ.ศ. 2519 ขณะอายุได้ 12 ปี ชาวเผ่าปาโกที่ซึ่งชาวกะรยซุกอาศัยอยู่ ได้จัดงานเทศกาลอาริ่วปิงขึ้นเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ประเทศได้รับการปลดปล่อยโดยสมบูรณ์ งานเทศกาลนี้จัดขึ้นเพื่อแสดงความกตัญญูและรำลึกถึงผู้ล่วงลับ และยังเป็นโอกาสให้กลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ บนที่ราบสูงได้พบปะและแลกเปลี่ยนกันเพื่อเฉลิมฉลอง สันติภาพ ของบ้านเกิดเมืองนอน เมื่อเห็นผู้อาวุโสและชาวบ้านประกอบพิธีกรรมในงานเทศกาล เพลิดเพลินกับเสียงเพลงและดนตรีของเพื่อนร่วมชาติ ชาวกะรยซุกก็อดไม่ได้ที่จะสะอื้นไห้ นึกถึงเครื่องดนตรีตะลู่ที่แม่ของเขาบรรเลง นับแต่นั้นเป็นต้นมา เขาจึงไปหาผู้อาวุโสของหมู่บ้าน กอนเซ็น เพื่อศึกษาเล่าเรียน

กาลเวลาผ่านไป เครื่องดนตรีและเสียงร้องของกรายซูกค่อยๆ จืดจางลงด้วยความหลงใหลและความรักในวัฒนธรรมของชนเผ่า ในวัยหนุ่ม กรายซูกได้รับรางวัลมากมายจากการแข่งขันและได้รับความชื่นชมจากผู้คนมากมาย อย่างไรก็ตาม สิ่งที่เขาตระหนักอยู่เสมอคือ นอกจากเครื่องดนตรีของชาวตาลู่แล้ว อัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมหลายอย่างของชาวปาโกก็ค่อยๆ สูญหายไป ที่น่าเศร้ายิ่งกว่านั้นคือ หลายคนมักสับสนระหว่างวัฒนธรรมปาโกกับชาววันเกียวหรือตาโอย เหตุผลเหล่านี้ผลักดันให้เขาหาวิธีฟื้นฟูและอนุรักษ์วัฒนธรรมนี้ไว้

ถ่ายทอดวัฒนธรรมสู่คนรุ่นใหม่

ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2547 ไกรซุกได้เดินทางไปยังหมู่บ้านปาโกทุกแห่งในจังหวัดกวางตรี แม้กระทั่งประเทศลาว เพื่อพบปะกับผู้มีความรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมปาโกและสอบถามข้อสงสัยต่างๆ หลังจาก 14 ปีแห่งการสะสมและบันทึกภาพอย่างพิถีพิถัน เขามีภาพถ่ายของชาวปาโกมากกว่า 300 ภาพ ซึ่งเป็นเอกสารอันทรงคุณค่าอย่างยิ่งต่อการฟื้นฟูและอนุรักษ์วัฒนธรรมปาโกในอนาคต

ในปีเดียวกันนั้นเอง กะรนสุคได้นำภาพถ่ายเหล่านี้ไปจัดแสดงตามสถานที่ต่างๆ ทั่วจังหวัด นิทรรศการภาพถ่ายขนาดใหญ่เกี่ยวกับกลุ่มชาติพันธุ์ปาโกได้รับความสนใจและความนิยมอย่างล้นหลามจากสาธารณชนเป็นครั้งแรก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อผู้คนรู้ว่าเขาต้องขายควายเพียงตัวเดียวของครอบครัวเพื่อหาทุนมาดำเนินโครงการนี้ หลายคนก็อดชื่นชมเขาไม่ได้ เพราะในตอนนั้น สำหรับคนภูเขาอย่างเขาแล้ว มันคือทรัพย์สินอันล้ำค่า

Kray Sức - nghệ nhân nhiều đóng góp trong gìn giữ, trao truyền văn hóa dân tộc Pa Cô - Ảnh 2.

ศิลปินผู้มีคุณธรรม เกรียงสุจ กับกีตาร์ตาลู่ เครื่องดนตรีพื้นเมืองของชาวปาโก

ไม่เพียงแต่จะรวบรวมเพื่อการอนุรักษ์เท่านั้น เกรียงซุกยังนำเอาวัฒนธรรมของชาวปาโกมาถ่ายทอดให้ชาวบ้านทุกหมู่บ้านได้รับทราบอีกด้วย ในยุคที่เครื่องดนตรีอย่างตะลูและฆ้องของชาวปาโกในกวางตรียังหายากมาก เขาได้เก็บเงินและขอให้ผู้มีประสบการณ์ทำเครื่องดนตรีตะลูจำนวน 10 ชิ้น เขาได้มอบเครื่องดนตรีเหล่านี้ให้กับหมู่บ้าน 9 แห่งในตำบลตะรุต และเก็บเครื่องดนตรีที่เหลือไว้เอง

เมื่อมีทาลู่ เกรียงซุกจึงลงมือลงพื้นที่ตามหมู่บ้านต่างๆ เพื่อให้กำลังใจและเชิญชวนให้ผู้คนมาเรียนรู้ หลังจากทำงานหนักมาหลายปี ต้องขอบคุณเขาที่ทำให้ผู้คนมากมาย โดยเฉพาะคนรุ่นใหม่ ได้มีโอกาสเล่นทาลู่และร้องเพลงพื้นบ้าน มีการจัดตั้งชมรมสอนร้องเพลงพื้นบ้านขึ้นมากมาย ซึ่งช่วยปลุกเร้าความมุ่งมั่นและความรับผิดชอบของชุมชนให้ร่วมมือกันอนุรักษ์วัฒนธรรมดั้งเดิมของชาติ

นอกจากการสอนเพลงพื้นบ้านให้กับชาวปาโกในอำเภอดากรองแล้ว กะรยซุกยังรับคำเชิญไปสอนในพื้นที่อื่นๆ ทั้งในและนอกจังหวัดอีกด้วย รองลงมาคือนักเรียนที่มีความสามารถโดดเด่นซึ่งมีใจรักและกระตือรือร้นในวัฒนธรรมชาติพันธุ์เช่นเดียวกัน จนถึงปัจจุบัน คุณครูกะรยซุกและนักเรียนของเขาได้สอนคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับผู้คนหลายร้อยคน รวมถึงเยาวชนชาวปาโกจำนวนมาก

Kray Sức - nghệ nhân nhiều đóng góp trong gìn giữ, trao truyền văn hóa dân tộc Pa Cô - Ảnh 3.

ศิลปินผู้มีคุณธรรม กรายสุคนธ์ และลูกศิษย์สอนเพลงพื้นบ้านให้กับคนรุ่นใหม่

นายเครย์ ซุก แสดงความประสงค์ว่า ในอนาคตอันใกล้นี้ เขาหวังว่าพรรคและรัฐบาลจะยังคงให้ความสำคัญกับการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของชนกลุ่มน้อย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการฝึกอบรมและการสอนวัฒนธรรมดั้งเดิมให้กับคนรุ่นใหม่

นอกจากนี้ ฉันยังหวังว่าจะมีการจัดการแข่งขัน กิจกรรมทางวัฒนธรรม และ การท่องเที่ยว ที่เกี่ยวข้องกับชนกลุ่มน้อยอีกมากมาย เพื่อให้คนของเราได้มีโอกาสแนะนำและส่งเสริมความงามทางวัฒนธรรมของคนของเราให้กับเพื่อน ๆ ทั้งในและต่างประเทศ” ช่างฝีมือชาวกะรนกล่าว

ด้วยผลงานของเขา ในปี 2558 นาย Kray Suc ได้รับเกียรติให้รับรางวัลช่างฝีมือดีเด่นจากประธานาธิบดี สำหรับผลงานอันโดดเด่นในการอนุรักษ์และส่งเสริมมรดกทางวัฒนธรรมของชาติ รวมถึงการมีส่วนสนับสนุนในการสร้างสังคมนิยมและปกป้องปิตุภูมิ

ในปี 2560 นาย Kray Suc ได้รับเกียรติบัตรเกียรติคุณจากรัฐมนตรีและประธานคณะกรรมการชาติพันธุ์สำหรับความสำเร็จอันโดดเด่นในการทำงานด้านชาติพันธุ์และการดำเนินนโยบายด้านชาติพันธุ์ของพรรคและรัฐ



ที่มา: https://toquoc.vn/kray-suc-nghe-nhan-nhieu-dong-gop-trong-gin-giu-trao-truyen-van-hoa-dan-toc-pa-co-2024120623512721.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ชื่นชมภูเขาไฟ Chu Dang Ya อายุนับล้านปีที่ Gia Lai
วง Vo Ha Tram ใช้เวลา 6 สัปดาห์ในการดำเนินโครงการดนตรีสรรเสริญมาตุภูมิให้สำเร็จ
ร้านกาแฟฮานอยสว่างไสวด้วยธงสีแดงและดาวสีเหลืองเพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 80 ปีวันชาติ 2 กันยายน
ปีกบินอยู่บนสนามฝึกซ้อม A80
นักบินพิเศษในขบวนพาเหรดฉลองวันชาติ 2 กันยายน
ทหารเดินทัพฝ่าแดดร้อนในสนามฝึกซ้อม
ชมเฮลิคอปเตอร์ซ้อมบินบนท้องฟ้าฮานอยเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับวันชาติ 2 กันยายน
U23 เวียดนาม คว้าถ้วยแชมป์ U23 ชิงแชมป์เอเชียตะวันออกเฉียงใต้กลับบ้านอย่างงดงาม
เกาะทางตอนเหนือเปรียบเสมือน “อัญมณีล้ำค่า” อาหารทะเลราคาถูก ใช้เวลาเดินทางโดยเรือจากแผ่นดินใหญ่เพียง 10 นาที
กองกำลังอันทรงพลังของเครื่องบินรบ SU-30MK2 จำนวน 5 ลำเตรียมพร้อมสำหรับพิธี A80

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์