ภาพของชาวโชลอนกำลังรับการฉีดวัคซีนในปี พ.ศ. 2433 ที่วิลล่าของนักวิทยาศาสตร์ Truong Vinh Ky... อยู่ในคอลเลกชันภาพถ่ายของแพทย์ชาวฝรั่งเศส JC Baurac

ชาวใต้กำลังรับการฉีดวัคซีนในโชล่อน ช่วงทศวรรษ 1890 ภาพนี้มาจากหนังสือ "Cochinchina and its inhabitants: The Eastern Provinces" โดย เจ.ซี. บอรัก แพทย์ชาวอาณานิคมฝรั่งเศสผู้อพยพมายังเวียดนามในศตวรรษที่ 19 การฉีดวัคซีนเป็นส่วนหนึ่งของงานของบอรักในเวียดนามตอนใต้ ในหนังสือ เขาเขียนว่าเนื่องจากสถานการณ์โรคไข้ทรพิษในภาคใต้ที่ตึงเครียดในช่วงทศวรรษ 1890 เจ้าหน้าที่จึงต้องจัดสถานีฉีดวัคซีนเคลื่อนที่อย่างต่อเนื่องในหลายพื้นที่เพื่อป้องกันและจำกัดการแพร่ระบาด
หนังสือเล่มนี้เพิ่งเปิดตัวในประเทศเมื่อไม่นานมานี้ เป็นส่วนหนึ่งของชุดหนังสือสองเล่ม "เวียดนามใต้และผู้อยู่อาศัย" เล่มแรกเกี่ยวกับจังหวัดทางตะวันตก และเล่มที่สองเกี่ยวกับจังหวัดทางตะวันออก โดย ดร. เจ.ซี. บัวรัก ทั้งสองเล่มเป็นผลงานของ ดร. เจ.ซี. บัวรัก ภาพถ่ายในหนังสือเล่มนี้ถ่ายโดย ดร. เจ.ซี. บัวรัก เอง หรือรวบรวมจากช่างภาพ ผลงานชิ้นนี้เป็นเอกสารอันทรงคุณค่าเกี่ยวกับเวียดนามใต้ในศตวรรษที่ 19 ผ่านมุมมองของชาวฝรั่งเศส แปลโดย หวุงหง็อก ลิงห์
การประชุมฉีดวัคซีนในภาคใต้ช่วงทศวรรษ 1890 การสำรวจทางระบาดวิทยาของดร. โบรักในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 ไม่เพียงแต่มีส่วนช่วยในงานวิจัยเกี่ยวกับการปรับปรุงสุขอนามัยและการเอาชนะโรคระบาดด้วยการฉีดวัคซีนเท่านั้น แต่ยังช่วยให้เขาติดต่อและรวบรวมข้อมูลจำนวนมากเพื่อจัดทำชุดหนังสือภูมิศาสตร์สำหรับชาวฝรั่งเศสในยุคนั้นอีกด้วย

ทางใต้ของภาคใต้มีการใช้ "chaloupe" (แปลจากภาษาฝรั่งเศสว่า "chaloupe") หรือเรือยนต์ เป็นสถานที่ฉีดวัคซีน นายบัวรักกล่าวว่า ในเขตโกกง มีผู้มารับวัคซีนประมาณ 5,000 คน (ประชากร 68,000 คน) ในแต่ละครั้ง เขาเขียนไว้ในหนังสือว่า "ทุกวันนี้ ชาวบ้านมีความศรัทธาในวัคซีนอย่างมาก พวกเขาดูแลสุขภาพของลูกหลานและของตนเองดีขึ้น"

ค่ายกักกันกาญไร - เป็นที่ที่รัฐบาลอาณานิคมกักกันผู้โดยสารที่ติดเชื้อบนเรือที่เข้ามาในเขตแม่น้ำโคชินไชน่า

ภาพชีวิตภาคใต้ที่บันทึกโดย JC Baurac

ภาพเหมือนของผู้ว่าราชการจังหวัดเจิ่น บา ล็อก (ค.ศ. 1839 - 1899) ผู้สมรู้ร่วมคิดอันทรงอิทธิพลกับนักล่าอาณานิคมชาวฝรั่งเศส ผู้ซึ่งปราบปรามการลุกฮือของชาวนาทางใต้หลายครั้งในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 เจิ่น บา ล็อก ยังได้รับการกล่าวถึงในฐานะผู้ควบคุมระบบคลอง ซึ่งสร้างประโยชน์ให้แก่ภูมิภาค ด่ง ทับ เหม่ย

หนังสือเล่มนี้ยังแนะนำเอกสารหายากเกี่ยวกับการถ่ายภาพทิวทัศน์ เช่น สวนอันเงียบสงบของร้านกาแฟ Lyonnais ที่ไซง่อนในปี พ.ศ. 2407 ภาพถ่ายเหล่านี้พิมพ์ลงบนกระดาษสีขาว

ครอบครัวของนักวิชาการ Truong Vinh Ky (พ.ศ. 2380 - 2441) ในเมือง Cho Lon ถ่ายภาพโดยช่างภาพ Émile Gsell (พ.ศ. 2381 - 2422) ราวปี พ.ศ. 2413

บ้านริมฝั่งแม่น้ำยามน้ำลง ด้วยประสบการณ์อันยาวนานในการอยู่อาศัยและทำงาน รวมถึงการลงพื้นที่อย่างใกล้ชิดกับแต่ละพื้นที่ ดร.เบารักจึงเข้าใจประเทศผ่านเส้นทางการทำงานตามระบบแม่น้ำ ทำให้เขาเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับประชากร ภูมิศาสตร์ ลักษณะทางภูมิศาสตร์และธรรมชาติ ประวัติศาสตร์...

หมู่บ้านแห่งหนึ่งในโกวาป ปลายศตวรรษที่ 19 อันเจ เออแฌน นิโคลาอี รองผู้ว่าราชการจังหวัดโคชินจีน ระหว่างปี พ.ศ. 2440 ถึง พ.ศ. 2441 เคยให้ความเห็นเกี่ยวกับหนังสือเล่มนี้ว่า "ผมอ่านหนังสือของเขาซ้ำแล้วซ้ำเล่า รายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ ได้ถูกถ่ายทอดและนำเสนออย่างมีชีวิตชีวาและเปี่ยมด้วยความเชื่อมั่นของผู้ที่ได้เห็น มีส่วนร่วมใน (...) รวมถึงความสำเร็จและความก้าวหน้า และได้ค้นพบจุดสนใจของผู้อ่านด้วยผลงานของเขา ผลงานชิ้นนี้จำเป็นอย่างยิ่งสำหรับโคชินจีน..."

ริมฝั่งแม่น้ำไซ่ง่อนในศตวรรษที่ 19 มุมซ้ายมือคือเสาธง Thu Ngu โครงสร้างนี้สร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1865 เมื่อครั้งเริ่มก่อสร้าง ทำหน้าที่เป็นเสาสัญญาณสำหรับเรือที่เข้าและออกจากเส้นทางน้ำไซ่ง่อน-เจียดิ่ญ เสาธงนี้ประกอบกับท่าเรือ Nha Rong ท่าเรือ Bach Dang และสะพาน Mong ถือเป็นองค์ประกอบสำคัญที่ก่อให้เกิดกลุ่มอาคารทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ เป็นเครื่องยืนยันถึงกระบวนการพัฒนาเมืองของนครโฮจิมินห์ ต้นปีที่แล้ว เสาธงได้รับการบูรณะ โดยมีต้นไม้และม้านั่งหินสำหรับ นักท่องเที่ยว รายล้อม โดยใช้งบประมาณ 10,000 ล้านดองจากการประชาสัมพันธ์
มาย นัท - วีเอ็นเอ็กซ์เพรส
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)