การประชุมจัดขึ้นทั้งในรูปแบบพบปะกันโดยตรงและออนไลน์ ผู้เข้าร่วมการประชุม ได้แก่ เอกอัครราชทูตเหงียน ฟู บิ่ญ ประธานสมาคมประสานงานกับชาวเวียดนามโพ้นทะเล
นอกจากนี้ ยังมีผู้เชี่ยวชาญด้านการสอนภาษาเวียดนามเป็นภาษาต่างประเทศหรือภาษาที่สอง และชาวเวียดนามโพ้นทะเลเข้าร่วมการประชุมออนไลน์ในสถานที่ต่างๆ ในเอเชีย ออสเตรเลีย และยุโรปอีกด้วย
เมื่อวันที่ 26 มีนาคม พ.ศ. 2547 โปลิตบูโร ได้ออกมติที่ 36-NQ-TW เกี่ยวกับการทำงานร่วมกับชาวเวียดนามโพ้นทะเล ซึ่งระบุอย่างชัดเจนว่าภารกิจพื้นฐานประการหนึ่งของรัฐบาลเวียดนามคือ "ลงทุนอย่างจริงจังในโครงการสอนและเรียนรู้ภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคนรุ่นใหม่"
ชาวต่างชาติอยากเรียนภาษาเวียดนามมากขึ้นเรื่อยๆ (ที่มาภาพ: กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม )
พัฒนาและจัดทำตำราเรียนภาษาเวียดนามให้สมบูรณ์สำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล ปรับปรุงรายการสอนภาษาเวียดนามทางโทรทัศน์ วิทยุ และอินเทอร์เน็ต
ส่งครูชาวเวียดนามไปยังสถานที่ต่างๆ ที่เป็นไปได้ เพื่อช่วยให้ผู้คนเรียนรู้ภาษาเวียดนาม จัดค่ายฤดูร้อนพูดภาษาเวียดนามสำหรับเยาวชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ
เมื่อวันที่ 6 มกราคม พ.ศ. 2560 นายกรัฐมนตรีได้ออกมติที่ 14/QD-TTg อนุมัติโครงการ "การปรับปรุงประสิทธิภาพการสอนภาษาเวียดนามให้กับชาวเวียดนามในต่างประเทศ" (โครงการที่ 14) โดยมอบหมายให้ กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม เป็นประธานและประสานงานกับกระทรวงและสาขาต่างๆ เพื่อนำมติที่ 14 ไปปฏิบัติ
ประสานงานกับกระทรวงการต่างประเทศ กระทรวงการสื่อสารมวลชน กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อเร่งรัด ตรวจสอบ กำกับดูแล และเสนอแนวทางแก้ไขที่จำเป็นต่อนายกรัฐมนตรี เพื่อให้การดำเนินโครงการเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ
ในการดำเนินโครงการที่ 14 กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม กระทรวง สาขา และหน่วยงานที่เกี่ยวข้องได้ออกแผนงานในการดำเนินโครงการ "การปรับปรุงประสิทธิภาพการสอนภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามในต่างประเทศ" หรือบูรณาการโครงการดังกล่าวเข้ากับการดำเนินการตามมติและการตัดสินใจที่สำคัญ
กระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรมได้ออกเอกสารทางกฎหมายและแผนการประสานงานที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินโครงการ 14 จำนวน 9 ฉบับ
กิจกรรมโฆษณาชวนเชื่อเกี่ยวกับการสอนและการเรียนรู้ภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลได้รับการดำเนินการอย่างแข็งขันในช่วงแรกผ่านกิจกรรม บทความ และผลิตภัณฑ์ข้อมูลต่างประเทศของสำนักข่าวและสื่อมวลชน
ผลการประกวด “รวบรวมหนังสือเรียนและการสอนภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามในต่างแดน” ได้คัดเลือกหนังสือเรียนภาษาเวียดนามพื้นฐาน ทันสมัย เข้าใจง่าย เหมาะสมที่สุดสำหรับผู้เรียน ส่งเสริมการอนุรักษ์และเผยแพร่ภาษาและวัฒนธรรมเวียดนามผ่านช่องทางการศึกษาภาษาและการฝึกอบรมภาษาเวียดนามที่แหล่งรวมสื่อการเรียนรู้เบื้องต้นนี้ได้พบ
ในปี 2559 และ 2560 กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมได้กำกับดูแลการรวบรวม การแก้ไข การออกแบบ พิมพ์ และการจัดจำหน่ายหนังสือชุด 2 เล่มคือ "เวียดนามมีความสุข" และ "เวียดนามมาตุภูมิ"
ปัจจุบัน หนังสือสองชุดได้รับการแปลงเป็นดิจิทัลและเผยแพร่ออนไลน์ให้ใช้งานได้ฟรี ในปี พ.ศ. 2563 กระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรมได้จัดทำชุดหนังสือเรียนภาษาเวียดนาม-อังกฤษสองภาษา ระดับ 1 และ 2 สำหรับเด็กชาวเวียดนามในต่างประเทศ
การจัดการฝึกอบรมวิชาชีพและเทคนิคสำหรับครูอาสาสมัครที่สอนภาษาเวียดนามให้กับชาวเวียดนามโพ้นทะเลนั้นยังคงดำเนินต่อไป และในเบื้องต้นได้มีการสร้างการเปลี่ยนแปลงเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของการเคลื่อนไหวในการสอนภาษาเวียดนามให้กับชาวเวียดนามโพ้นทะเล (ตั้งแต่ปี 2558 ถึง 2566: 622 คน)
ในอนาคต กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมจะประสานงานกับคณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลเพื่อจัดการฝึกอบรมครูอาสาสมัคร ส่งอาจารย์ภาษาเวียดนามและผู้เชี่ยวชาญในประเทศเพื่อสอนและจัดการฝึกอบรมวิชาชีพให้กับครูในประเทศเจ้าภาพ
ร่วมมือกับสถานีวิทยุและโทรทัศน์เพื่อพัฒนาหลักสูตรภาษาเวียดนาม ฝึกอบรมครูสอนภาษาเวียดนามทั้งทางไกลและออนไลน์ ออกแบบเอกสารแนะนำสำหรับครูและผู้ปกครอง เพื่อสนับสนุนความสามารถในการเป็นผู้นำของครู
พัฒนาระบบนโยบายและกลไกให้สมบูรณ์ โดยมีระเบียบเฉพาะเพื่อกำหนดแนวทางการดำเนินการตามหลักประกันคุณภาพในการฝึกอบรม การส่งเสริม และการออกใบรับรองความสามารถในการสอนสำหรับครูสอนภาษาเวียดนาม
เพื่อสร้างมาตรฐานและความคล่องตัวของระบบสื่อการเรียนรู้และสื่อการสอน (ตามโปรแกรมภาษาเวียดนาม 6 ระดับ หนังสือที่รวบรวมต้องมีคำอธิบายประกอบการใช้คำศัพท์ใน 2 ภูมิภาค และมีหนังสือสำหรับครูโดยเฉพาะ...) - กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมประสานงานส่งเสริมเครือข่ายสถาบันการศึกษาทั้งในและนอกประเทศ ทั้งในและนอกประเทศให้มีส่วนร่วมในกิจกรรมนี้ เพื่อให้มั่นใจถึงคุณภาพและความหลากหลายในวิชาชีพในรูปแบบของการจัดกิจกรรม
กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวยังคงดำเนินการตามเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการสอนภาษาเวียดนามให้กับชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศผ่านการดำเนินการตามแผนการดำเนินการตามข้อสรุปหมายเลข 12-KL/TW ของโปลิตบูโร คำสั่งหมายเลข 25/CT-TTg ของนายกรัฐมนตรี และเอกสารที่เกี่ยวข้องอื่นๆ
กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารยังคงส่งเสริมกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล รวมถึงส่งเสริมกิจกรรมการสอนและการเรียนรู้ภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลบนช่องสื่อต่างประเทศ
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)